ῥαπίζω: Difference between revisions

m
Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1"
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1")
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=rapizo
|Transliteration C=rapizo
|Beta Code=r(api/zw
|Beta Code=r(api/zw
|Definition=(ῥαπίς) <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">strike with a stick, cudgel, thrash</b>, τινα <span class="bibl">Xenoph.7.4</span>, <span class="bibl">Hippon.64</span> (Pass.), <span class="bibl">Hdt.7.35</span>,<span class="bibl">223</span>, <span class="bibl">D.25.57</span>, <span class="bibl">LXX <span class="title">Jd.</span>16.25</span>, <span class="bibl">Plb.8.6.6</span>, Phld.<span class="title">Ir.</span>p.40 W.; τινὰ ῥάβδῳ <span class="title">Anacreont.</span>29.2:—Pass., <b class="b3">ῥ. ἐκ τῶν ἀγώνων</b> <b class="b2">to be flogged</b> off the course, <span class="bibl">Heraclit.42</span>, cf. <span class="bibl">Hdt.8.59</span>: Ion. pf. part., ῥεραπισμένα νῶτα <span class="bibl">Anacr.166</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> [[slap in the face]] (later for Att. <b class="b3">ἐπὶ κόρρης πατάξαι</b>) <b class="b3">, ἐπὶ κόρρης ῥ</b>. (metaph.) Plu.2.713c; κατὰ κόρρης <span class="bibl">Ach.Tat.2.24</span>; εἰς τὴν σιαγόνα <span class="bibl"><span class="title">Ev.Matt.</span>5.39</span>:—Pass., ῥαπισθῆναί τε καὶ πληγὰς λαβεῖν ἁπαλαῖσι χερσίν <span class="bibl">Timocl.22.5</span>; ἐρραπίσθη τὴν γνάθον <span class="bibl">Hyp.<span class="title">Fr.</span>97</span>, cf. <span class="title">AB</span>300; <b class="b3">ῥαπίζειν</b> distd. from <b class="b3">κολαφίζειν</b>, <span class="bibl"><span class="title">Ev.Matt.</span>26.67</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">III</span> generally, [[strike]], [[beat]], [<b class="b3">τὸν ἀέρα</b>] <span class="bibl">Arist.<span class="title">de An.</span>419b23</span>:—Pass., <span class="bibl">Id.<span class="title">Mete.</span>368a16</span>, <span class="bibl">370a14</span>, <span class="bibl">Epicur.<span class="title">Fr.</span>398</span>.</span>
|Definition=(ῥαπίς) <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">strike with a stick, cudgel, thrash</b>, τινα <span class="bibl">Xenoph.7.4</span>, <span class="bibl">Hippon.64</span> (Pass.), <span class="bibl">Hdt.7.35</span>,<span class="bibl">223</span>, <span class="bibl">D.25.57</span>, <span class="bibl">LXX <span class="title">Jd.</span>16.25</span>, <span class="bibl">Plb.8.6.6</span>, Phld.<span class="title">Ir.</span>p.40 W.; τινὰ ῥάβδῳ <span class="title">Anacreont.</span>29.2:—Pass., <b class="b3">ῥ. ἐκ τῶν ἀγώνων</b> [[to be flogged]] off the course, <span class="bibl">Heraclit.42</span>, cf. <span class="bibl">Hdt.8.59</span>: Ion. pf. part., ῥεραπισμένα νῶτα <span class="bibl">Anacr.166</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> [[slap in the face]] (later for Att. <b class="b3">ἐπὶ κόρρης πατάξαι</b>) <b class="b3">, ἐπὶ κόρρης ῥ</b>. (metaph.) Plu.2.713c; κατὰ κόρρης <span class="bibl">Ach.Tat.2.24</span>; εἰς τὴν σιαγόνα <span class="bibl"><span class="title">Ev.Matt.</span>5.39</span>:—Pass., ῥαπισθῆναί τε καὶ πληγὰς λαβεῖν ἁπαλαῖσι χερσίν <span class="bibl">Timocl.22.5</span>; ἐρραπίσθη τὴν γνάθον <span class="bibl">Hyp.<span class="title">Fr.</span>97</span>, cf. <span class="title">AB</span>300; <b class="b3">ῥαπίζειν</b> distd. from <b class="b3">κολαφίζειν</b>, <span class="bibl"><span class="title">Ev.Matt.</span>26.67</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">III</span> generally, [[strike]], [[beat]], [<b class="b3">τὸν ἀέρα</b>] <span class="bibl">Arist.<span class="title">de An.</span>419b23</span>:—Pass., <span class="bibl">Id.<span class="title">Mete.</span>368a16</span>, <span class="bibl">370a14</span>, <span class="bibl">Epicur.<span class="title">Fr.</span>398</span>.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 32: Line 32:
}}
}}
{{etym
{{etym
|etymtx=-ομαι<br />Grammatical information: v.<br />Meaning: <b class="b3">ἐπι-</b> (also [[to reproach]]), <b class="b2">to beat with a stick, a rod, by hand</b>, pass. <b class="b2">to be beaten</b> (<b class="b3">ΙΑ</b>.).<br />Other forms: Aor. pass. <b class="b3">ῥαπισθῆναι</b>, act. <b class="b3">ῥαπίσαι</b>, perf. ptc. pass. <b class="b3">ῥεραπισμένα</b>.<br />Compounds: Rarely w. prefix, e.g. <b class="b3">ἐπι-</b> (also [[to reproach]]).<br />Derivatives: <b class="b3">ῥάπ-ισμα</b> n. <b class="b2">stroke, slap in the face, box on the ears</b> (Antiph., NT, Luc.), <b class="b3">-ισμός</b> m. <b class="b2">id.</b> (Corn., Sor.); <b class="b3">ἐπιρράπ-ιξις</b> f. [[reproach]] (Ion. Hist.), <b class="b3">-ισμός</b> <b class="b2">id.</b> (Plb.). -- Besides as 2. member <b class="b3">-ραπις</b> in <b class="b3">χρυσό-ρραπις</b>, voc. <b class="b3">-ι</b> [[with a golden rod]], surname of Hermes (Od., h. Merc., Pi.), <b class="b3">ἐΰ-ρραπις</b> (<b class="b3">Ἐρμῆς</b>) [[with a beautiful rod]] (Nonn.); <b class="b3">ῥαπίς</b> as simplex = <b class="b3">ῥάβδος</b> only H., Phot.<br />Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]X [probably]<br />Etymology: As the simplex <b class="b3">ῥαπίς</b> may have been deduced from <b class="b3">χρυσό-ρραπις</b> and here <b class="b3">-ις</b> can be explained as compound-suffix (<b class="b3">ἄν-αλκ-ις</b>, <b class="b3">ἵππ-ουρ-ις</b>), the basis of <b class="b3">ῥαπίζω</b> is uncertain. It may come from a noun (<b class="b3">*ῥάψ</b>, <b class="b3">*ῥαπ-ή</b> v.t.), but it can also be tranformation of a primary verb; cf. the examples in Schwyzer 735 f. -- Formally <b class="b3">ῥαπίζω</b> could be a zero grade formation of <b class="b3">ῥέπω</b>, <b class="b3">ῥόπαλον</b> and would indicate, if deverbative, a sweeping movement (of a rod, the hand etc.). Further s. [[ῥέπω]]; vgl. 1. <b class="b3">ῥώψ</b>, [[ῥάβδος]], [[ῥάμνος]]; also [[ῥάπτω]]. -- The word may well be Pre-Greek.
|etymtx=-ομαι<br />Grammatical information: v.<br />Meaning: <b class="b3">ἐπι-</b> (also [[to reproach]]), <b class="b2">to beat with a stick, a rod, by hand</b>, pass. [[to be beaten]] (<b class="b3">ΙΑ</b>.).<br />Other forms: Aor. pass. <b class="b3">ῥαπισθῆναι</b>, act. <b class="b3">ῥαπίσαι</b>, perf. ptc. pass. <b class="b3">ῥεραπισμένα</b>.<br />Compounds: Rarely w. prefix, e.g. <b class="b3">ἐπι-</b> (also [[to reproach]]).<br />Derivatives: <b class="b3">ῥάπ-ισμα</b> n. <b class="b2">stroke, slap in the face, box on the ears</b> (Antiph., NT, Luc.), <b class="b3">-ισμός</b> m. <b class="b2">id.</b> (Corn., Sor.); <b class="b3">ἐπιρράπ-ιξις</b> f. [[reproach]] (Ion. Hist.), <b class="b3">-ισμός</b> <b class="b2">id.</b> (Plb.). -- Besides as 2. member <b class="b3">-ραπις</b> in <b class="b3">χρυσό-ρραπις</b>, voc. <b class="b3">-ι</b> [[with a golden rod]], surname of Hermes (Od., h. Merc., Pi.), <b class="b3">ἐΰ-ρραπις</b> (<b class="b3">Ἐρμῆς</b>) [[with a beautiful rod]] (Nonn.); <b class="b3">ῥαπίς</b> as simplex = <b class="b3">ῥάβδος</b> only H., Phot.<br />Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]X [probably]<br />Etymology: As the simplex <b class="b3">ῥαπίς</b> may have been deduced from <b class="b3">χρυσό-ρραπις</b> and here <b class="b3">-ις</b> can be explained as compound-suffix (<b class="b3">ἄν-αλκ-ις</b>, <b class="b3">ἵππ-ουρ-ις</b>), the basis of <b class="b3">ῥαπίζω</b> is uncertain. It may come from a noun (<b class="b3">*ῥάψ</b>, <b class="b3">*ῥαπ-ή</b> v.t.), but it can also be tranformation of a primary verb; cf. the examples in Schwyzer 735 f. -- Formally <b class="b3">ῥαπίζω</b> could be a zero grade formation of <b class="b3">ῥέπω</b>, <b class="b3">ῥόπαλον</b> and would indicate, if deverbative, a sweeping movement (of a rod, the hand etc.). Further s. [[ῥέπω]]; vgl. 1. <b class="b3">ῥώψ</b>, [[ῥάβδος]], [[ῥάμνος]]; also [[ῥάπτω]]. -- The word may well be Pre-Greek.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj