ἐπιστολή: Difference between revisions

CSV import
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1")
(CSV import)
Line 39: Line 39:
{{Chinese
{{Chinese
|sngr='''原文音譯''':™pistol» 誒披-士拖累<br />'''詞類次數''':名詞(24)<br />'''原文字根''':在上-安放 相當於: ([[אִגֶּרֶת]]&#x200E;)<br />'''字義溯源''':書信,寫信,信,文書;源自([[ἐπιστέλλω]])=函告);由([[ἐπί]])*=在⋯上)與([[στέλλω]])*=阻止,指使)組成。新約24次使用這字,和合本譯為:信,書信,文書。初期教會中,使徒常用書信的方式來指導和教導信徒<br />'''出現次數''':總共(24);徒(5);羅(1);林前(2);林後(8);西(1);帖前(1);帖後(4);彼後(2)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 書信(15) 徒15:30; 徒22:5; 林前16:3; 林後3:2; 林後3:3; 林後10:10; 林後10:11; 西4:16; 帖前5:27; 帖後2:2; 帖後2:15; 帖後3:14; 帖後3:17; 彼後3:1; 彼後3:16;<br />2) 信(5) 羅16:22; 林前5:9; 林後3:1; 林後7:8; 林後7:8;<br />3) 文書(3) 徒9:2; 徒23:25; 徒23:33;<br />4) 寫信(1) 林後10:9
|sngr='''原文音譯''':™pistol» 誒披-士拖累<br />'''詞類次數''':名詞(24)<br />'''原文字根''':在上-安放 相當於: ([[אִגֶּרֶת]]&#x200E;)<br />'''字義溯源''':書信,寫信,信,文書;源自([[ἐπιστέλλω]])=函告);由([[ἐπί]])*=在⋯上)與([[στέλλω]])*=阻止,指使)組成。新約24次使用這字,和合本譯為:信,書信,文書。初期教會中,使徒常用書信的方式來指導和教導信徒<br />'''出現次數''':總共(24);徒(5);羅(1);林前(2);林後(8);西(1);帖前(1);帖後(4);彼後(2)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 書信(15) 徒15:30; 徒22:5; 林前16:3; 林後3:2; 林後3:3; 林後10:10; 林後10:11; 西4:16; 帖前5:27; 帖後2:2; 帖後2:15; 帖後3:14; 帖後3:17; 彼後3:1; 彼後3:16;<br />2) 信(5) 羅16:22; 林前5:9; 林後3:1; 林後7:8; 林後7:8;<br />3) 文書(3) 徒9:2; 徒23:25; 徒23:33;<br />4) 寫信(1) 林後10:9
}}
{{WoodhouseReversedUncategorized
|woodrun=[[document]], [[letter]]
}}
}}