3,274,216
edits
(CSV import) |
|||
Line 42: | Line 42: | ||
{{Chinese | {{Chinese | ||
|sngr='''原文音譯''':¢ste‹oj 阿士帖哦士<br />'''詞類次數''':形容詞(2)<br />'''原文字根''':文雅的 相當於: ([[בָּרִיא]]‎) ([[טָבַב]]‎ / [[טִבָּה]]‎ / [[טֹוב]]‎ / [[טֹובָה]]‎) ([[יָרַט]]‎ / [[רָטָה]]‎)<br />'''字義溯源''':文雅的,優美的,可悅的,俊美的;源自([[ἄστρον]])X*=城市)。因為城市代表文化,所以這字表明優美,英俊。新約用這字兩次,都是形容摩西嬰孩時的俊美<br />'''出現次數''':總共(2);徒(1);來(1)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 是俊美的(1) 來11:23;<br />2) 俊美的(1) 徒7:20 | |sngr='''原文音譯''':¢ste‹oj 阿士帖哦士<br />'''詞類次數''':形容詞(2)<br />'''原文字根''':文雅的 相當於: ([[בָּרִיא]]‎) ([[טָבַב]]‎ / [[טִבָּה]]‎ / [[טֹוב]]‎ / [[טֹובָה]]‎) ([[יָרַט]]‎ / [[רָטָה]]‎)<br />'''字義溯源''':文雅的,優美的,可悅的,俊美的;源自([[ἄστρον]])X*=城市)。因為城市代表文化,所以這字表明優美,英俊。新約用這字兩次,都是形容摩西嬰孩時的俊美<br />'''出現次數''':總共(2);徒(1);來(1)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 是俊美的(1) 來11:23;<br />2) 俊美的(1) 徒7:20 | ||
}} | |||
{{WoodhouseReversedUncategorized | |||
|woodrun=[[charming]], [[dainty]], [[delightful]], [[elegant]], [[polite]], [[refined]], [[well-bred]], [[of manners]], [[slylish]] | |||
}} | }} |