μόλις: Difference between revisions

CSV import
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1")
(CSV import)
Line 45: Line 45:
{{Chinese
{{Chinese
|sngr='''原文音譯''':mÒlij 摩利士<br />'''詞類次數''':副詞(6)<br />'''原文字根''':剛剛<br />'''字義溯源''':艱難地^,僅,僅僅地,辛苦地,難得,少有的;或出自([[μόγις]])=難以);而 ([[μόγις]])出自([[μόγις]])X=辛勞*)。參讀 ([[δυσκόλως]])同義字<br />'''出現次數''':總共(6);徒(4);羅(1);彼前(1)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 僅僅(3) 徒27:7; 徒27:8; 彼前4:18;<br />2) 難得(1) 羅5:7;<br />3) 僅(1) 徒27:16;<br />4) 僅僅的(1) 徒14:18
|sngr='''原文音譯''':mÒlij 摩利士<br />'''詞類次數''':副詞(6)<br />'''原文字根''':剛剛<br />'''字義溯源''':艱難地^,僅,僅僅地,辛苦地,難得,少有的;或出自([[μόγις]])=難以);而 ([[μόγις]])出自([[μόγις]])X=辛勞*)。參讀 ([[δυσκόλως]])同義字<br />'''出現次數''':總共(6);徒(4);羅(1);彼前(1)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 僅僅(3) 徒27:7; 徒27:8; 彼前4:18;<br />2) 難得(1) 羅5:7;<br />3) 僅(1) 徒27:16;<br />4) 僅僅的(1) 徒14:18
}}
{{WoodhouseReversedUncategorized
|woodrun=[[barely]], [[hardly at all]], [[hardly]], [[just]], [[only]], [[scarcely]], [[with a struggle]], [[with an effort]], [[with difficulty]], [[with great effort]], [[with great exertion]], [[with toil and pain]]
}}
}}