ἀτιμία: Difference between revisions

CSV import
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1")
(CSV import)
Line 45: Line 45:
{{Chinese
{{Chinese
|sngr='''原文音譯''':¢tim⋯a 阿-提米阿<br />'''詞類次數''':名詞(7)<br />'''原文字根''':不-價值 相當於: ([[כְּלִמָּה]]&#x200E;)  ([[קָלֹון]]&#x200E;)<br />'''字義溯源''':卑賤,侮辱,恥辱,羞辱,可恥,羞慚;源自([[ἄτιμος]])=未受重視的);由([[α]] / [[ἄλφα]])= ([[ἄνευ]])*=無)與([[τιμή]])=價值)組成;而 ([[τιμή]])出自([[τίνω]])*=償還)。這字全用在保羅的書信中。參讀 ([[αἰδώς]] / [[δέος]])同義字<br />'''出現次數''':總共(7);羅(2);林前(2);林後(2);提後(1)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 羞辱(3) 林前11:14; 林前15:43; 林後6:8;<br />2) 卑賤的(2) 羅9:21; 提後2:20;<br />3) 羞慚(1) 林後11:21;<br />4) 可恥的(1) 羅1:26
|sngr='''原文音譯''':¢tim⋯a 阿-提米阿<br />'''詞類次數''':名詞(7)<br />'''原文字根''':不-價值 相當於: ([[כְּלִמָּה]]&#x200E;)  ([[קָלֹון]]&#x200E;)<br />'''字義溯源''':卑賤,侮辱,恥辱,羞辱,可恥,羞慚;源自([[ἄτιμος]])=未受重視的);由([[α]] / [[ἄλφα]])= ([[ἄνευ]])*=無)與([[τιμή]])=價值)組成;而 ([[τιμή]])出自([[τίνω]])*=償還)。這字全用在保羅的書信中。參讀 ([[αἰδώς]] / [[δέος]])同義字<br />'''出現次數''':總共(7);羅(2);林前(2);林後(2);提後(1)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 羞辱(3) 林前11:14; 林前15:43; 林後6:8;<br />2) 卑賤的(2) 羅9:21; 提後2:20;<br />3) 羞慚(1) 林後11:21;<br />4) 可恥的(1) 羅1:26
}}
{{WoodhouseReversedUncategorized
|woodrun=[[disgrace]], [[dishonour]], [[infamy]], [[deprivation of civil rights]], [[loss of civil rights]], [[loss of civil status]], [[public disgrace]]
}}
}}