3,274,216
edits
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)<b class="b3">(\w+)<\/b>" to "$1") |
|||
(13 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=ourizo | |Transliteration C=ourizo | ||
|Beta Code=ou)ri/zw | |Beta Code=ou)ri/zw | ||
|Definition= | |Definition=<span class="bld">1</span>Att. fut. οὐριῶ, ([[οὖρος]]) [[carry with a fair wind]], [[waft on the way]], of words and prayers, A.''Ch.''317 (lyr.); κατ' ὀρθὸν οὐρίζω = [[speed on the way]], [[guide prosperously]], [[Sophocles|S.]]''[[Oedipus Tyrannus|OT]]''695 (lyr.): an acc. αὐτούς may be supplied in [[Aeschylus|A.]]''[[The Persians|Pers.]]''602 (but Sch. took it intr. = [[οὐριοδρομέω|οὐριοδρομεῖν]]).<br><span class="bld">2</span> Ion. for [[ὁρίζω]]. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0418.png Seite 418]] (von [[οὖρος]], günstiger Wind), unter günstigen Wind bringen, gew. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0418.png Seite 418]]<br><b class="num">1</b> (von [[οὖρος]], [[günstiger]] Wind), <i>[[unter]] günstigen Wind [[bringen]]</i>, gew. übertragen <i>zu [[Glück]] verhelfen, in eine günstige Lage [[bringen]], [[beglücken]]</i>; [[absolut]], τὸν αὐτὸν αἰεὶ δαίμον' οὐριεῖν τύχης, Aesch. <i>Pers</i>. 594, vgl. <i>Ch</i>. 315, τί [[σοι]] [[φάμενος]] ἢ τί ῥέξας τύχοιμ' [[ἀνέκαθεν]] οὐρίσας; <i>von fern her [[Glück]], d.i. [[Rache]] und Heil [[bringend]]</i>; ὅς τ' ἐμὰν γᾶν φίλαν κατ' ὀρθὸν οὔρισας, Soph. <i>O.R</i>. 696. Vgl. ἐπουρίζειν.<br /><b class="num">2</b> ion. = [[ὁρίζω]], <i>[[grenzen]], [[angrenzen]]</i>, πρός τι, Her. 4.42; gew. trans., <i>die [[Grenzen]] [[bestimmen]], [[umgrenzen]]</i>, Her. S. [[ὁρίζω]]. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=<span class="bld">1</span><i>f. att.</i> [[οὐριῶ]];<br />pousser à l'aide d'un vent favorable ; <i>fig.</i> [[seconder]], [[faire prospérer]].<br />'''Étymologie:''' [[οὖρος]]¹.<br /><span class="bld">2</span><i>ion. c.</i> [[ὁρίζω]]. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''οὐρίζω:'''<br /><b class="num">I</b> ион. = [[ὁρίζω]].<br /><b class="num">II</b> (fut. [[οὐριῶ]], aor. οὔρισα) досл. вести под попутным ветром, перен. успешно помогать, счастливо руководить, споспешествовать ([[ἕκαθεν]] Aesch.): γᾶν κατ᾽ ὀρθὸν οὐ. Soph. счастливо править страной. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''οὐρίζω''': Ἰων. ἀντὶ [[ὁρίζω]], θέτω [[ὅριον]], [[περιορίζω]], Ἡρόδ. | |lstext='''οὐρίζω''': Ἰων. ἀντὶ [[ὁρίζω]], θέτω [[ὅριον]], [[περιορίζω]], Ἡρόδ. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
Line 24: | Line 27: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''οὐρίζω:''' ([[οὖρος]] Α), Αττ. μέλ. <i>-ιῶ</i>·<br /><b class="num">I.</b> [[μεταφέρω]] με ευνοϊκό άνεμο, λέγεται για [[λόγια]] και προσευχές, σε Αισχύλ.· κατ'ὀρθὸν [[οὐρίζω]], [[επιταχύνω]] καθ' οδόν, [[καθοδηγώ]] με [[επιτυχία]], σε Σοφ.<br /><b class="num">II.</b> αμτβ., [[φυσώ]], [[πνέω]] ευνοϊκά, λέγεται για τον άνεμο, σε Αισχύλ.<br /><b class="num">• [[οὐρίζω]]:</b> Ιων. αντί [[ὁρίζω]], [[θέτω]] όριο, περιορισμό. | |lsmtext='''οὐρίζω:''' ([[οὖρος]] Α), Αττ. μέλ. <i>-ιῶ</i>·<br /><b class="num">I.</b> [[μεταφέρω]] με ευνοϊκό άνεμο, λέγεται για [[λόγια]] και προσευχές, σε Αισχύλ.· κατ'ὀρθὸν [[οὐρίζω]], [[επιταχύνω]] καθ' οδόν, [[καθοδηγώ]] με [[επιτυχία]], σε Σοφ.<br /><b class="num">II.</b> αμτβ., [[φυσώ]], [[πνέω]] ευνοϊκά, λέγεται για τον άνεμο, σε Αισχύλ.<br /><b class="num">• [[οὐρίζω]]:</b> Ιων. αντί [[ὁρίζω]], [[θέτω]] όριο, περιορισμό. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=[οὖρος1]<br /><b class="num">I.</b> to [[carry]] with a [[fair]] [[wind]], to [[waft]] on the way, of words and prayers, Aesch.; κατ' ὀρθὸν οὐρ. to [[speed]] on the way, [[guide]] [[prosperously]], Soph.<br /><b class="num">II.</b> intr. to [[blow]] [[favourably]], Aesch. | |mdlsjtxt=[οὖρος1]<br /><b class="num">I.</b> to [[carry]] with a [[fair]] [[wind]], to [[waft]] on the way, of words and prayers, Aesch.; κατ' ὀρθὸν οὐρ. to [[speed]] on the way, [[guide]] [[prosperously]], Soph.<br /><b class="num">II.</b> intr. to [[blow]] [[favourably]], Aesch. | ||
}} | |||
{{mantoulidis | |||
|mantxt=(=[[φέρνω]] μέ οὔριο ἄνεμο). Ἀπό τό [[οὖρος]] (1.=[[εὐνοϊκός]] [[ἄνεμος]]) πού πιθανόν νά παράγεται ἀπό τό [[ὄρνυμι]] ἤ πιό σωστά νά εἶναι συγγενικό μέ τά [[ἄημι]] – [[αὔρα]]. Δές γιά ἄλλα παράγωγα στό οὐσ. [[οὖρος]] (1). | |||
}} | }} |