ἐνεχυράζω: Difference between revisions

m
Text replacement - "(*UTF)(*UCP)<b class="b3">(\w+)<\/b>" to "$1"
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1")
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)<b class="b3">(\w+)<\/b>" to "$1")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=enechyrazo
|Transliteration C=enechyrazo
|Beta Code=e)nexura/zw
|Beta Code=e)nexura/zw
|Definition=fut. <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> -άσω <span class="bibl">D.47.79</span> (but -χυρῶ <span class="bibl">LXX <span class="title">De.</span>24.17</span>):—[[take a pledge from]] one, <b class="b3">τινός</b> Lexap.<span class="bibl">D.21.10</span>: metaph., ἡ φύσις ἐ. τοῦ μὲν ὄψιν, τοῦ δὲ ἀκοήν <span class="bibl">Pl.<span class="title">Ax.</span>367b</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> c. acc. rei, [[take in pledge]], <span class="bibl">D.24.197</span>; ἐ. ὁ νόμος τὰς οὐσίας τῶν ὑπευθύνων <span class="bibl">Aeschin.3.21</span>, cf. <span class="bibl">LXX<span class="title">De.</span> 24.6</span>, al., <span class="bibl">D.H.6.29</span>, <span class="bibl"><span class="title">PPetr.</span>3pp.56,69</span>: abs., <span class="bibl">Plb.6.37.8</span> (<b class="b3">ἐνεχυριάζων</b> codd.):—Pass., <b class="b3">τὰ χρήματα ἐνεχυράζομαι</b> I [[have my]] goods [[seized for debt]], <span class="bibl">Ar.<span class="title">Nu.</span>241</span>:—Med., <b class="b2">have security given one, take it for oneself</b>, <b class="b3">τόκου</b> [[for]] interest, ib.<span class="bibl">35</span>; [[seize as a pledge]], <span class="bibl">Id.<span class="title">Ec.</span>567</span>.</span>
|Definition=fut. <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> -άσω <span class="bibl">D.47.79</span> (but -χυρῶ <span class="bibl">LXX <span class="title">De.</span>24.17</span>):—[[take a pledge from]] one, [[τινός]] Lexap.<span class="bibl">D.21.10</span>: metaph., ἡ φύσις ἐ. τοῦ μὲν ὄψιν, τοῦ δὲ ἀκοήν <span class="bibl">Pl.<span class="title">Ax.</span>367b</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> c. acc. rei, [[take in pledge]], <span class="bibl">D.24.197</span>; ἐ. ὁ νόμος τὰς οὐσίας τῶν ὑπευθύνων <span class="bibl">Aeschin.3.21</span>, cf. <span class="bibl">LXX<span class="title">De.</span> 24.6</span>, al., <span class="bibl">D.H.6.29</span>, <span class="bibl"><span class="title">PPetr.</span>3pp.56,69</span>: abs., <span class="bibl">Plb.6.37.8</span> ([[ἐνεχυριάζων]] codd.):—Pass., <b class="b3">τὰ χρήματα ἐνεχυράζομαι</b> I [[have my]] goods [[seized for debt]], <span class="bibl">Ar.<span class="title">Nu.</span>241</span>:—Med., <b class="b2">have security given one, take it for oneself</b>, [[τόκου]] [[for]] interest, ib.<span class="bibl">35</span>; [[seize as a pledge]], <span class="bibl">Id.<span class="title">Ec.</span>567</span>.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape