Ἐπάριτοι: Difference between revisions

m
Text replacement - "(*UTF)(*UCP)<b class="b3">(\w+)<\/b>" to "$1"
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1")
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)<b class="b3">(\w+)<\/b>" to "$1")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=Eparitoi
|Transliteration C=Eparitoi
|Beta Code=&#42;)epa/ritoi
|Beta Code=&#42;)epa/ritoi
|Definition=οἱ, the soldiers of the Arcadian Federation (<span class="bibl">371</span> B.C.), <span class="bibl">X.<span class="title">HG</span>7.4.33</span>-<span class="bibl">6</span>, <span class="bibl">Ephor.215J.</span>, <span class="bibl">Androt.54</span>. (Arc. <b class="b3">ἐπᾱρῐτοι</b> 'picked', 'selected' (= <b class="b3">ἐπίλεκτοι</b>, <span class="bibl">D.S.15.62</span>), cf. pr. nn. <b class="b3">Ἐπήριτος, Πεδάριτος</b>: fr. root of <b class="b3">ἀριθμός</b>.) (<b class="b3">Ἐπαρῖται</b> is a misquotation of Ephor. l. c. by St.Byz., <b class="b3">Ἐπαρόητοι</b> f.l. in Hsch.)  
|Definition=οἱ, the soldiers of the Arcadian Federation (<span class="bibl">371</span> B.C.), <span class="bibl">X.<span class="title">HG</span>7.4.33</span>-<span class="bibl">6</span>, <span class="bibl">Ephor.215J.</span>, <span class="bibl">Androt.54</span>. (Arc. [[ἐπᾱρῐτοι]] 'picked', 'selected' (= [[ἐπίλεκτοι]], <span class="bibl">D.S.15.62</span>), cf. pr. nn. <b class="b3">Ἐπήριτος, Πεδάριτος</b>: fr. root of [[ἀριθμός]].) ([[Ἐπαρῖται]] is a misquotation of Ephor. l. c. by St.Byz., [[Ἐπαρόητοι]] f.l. in Hsch.)  
}}
}}
{{etym
{{etym
|etymtx=Grammatical information: pl.<br />Meaning: name of the soldiers of the Arcadian League (X., Ephor.), prop. = <b class="b3">ἐπίλεκτοι</b>, [[those selected]] (D. S. 15, 62);<br />Origin: IE [Indo-European] [60] <b class="b2">*h₂(e)ri-</b> [[count]]<br />Etymology: Compare the PN <b class="b3">Πεδ-άριτος</b> (Arc., Lac.), <b class="b3">Ἐπ-ήριτος</b> (ω 306), <b class="b3">Μετ-ήριτος</b> (Ion.), and further the adj. [[νήριτος]] (s. v.) from <b class="b2">*n̥-h₂ri-</b> <b class="b2">not to (be) count(ed), numberless</b>, from a verb [[count]], seen in <b class="b3">ἀρι-θμός</b>, with <b class="b3">ἐπι-</b> as in <b class="b3">ἐπι-λέγειν</b> [[select]]. - Leumann Hom. Wörter 247, Schwyzer 502.
|etymtx=Grammatical information: pl.<br />Meaning: name of the soldiers of the Arcadian League (X., Ephor.), prop. = [[ἐπίλεκτοι]], [[those selected]] (D. S. 15, 62);<br />Origin: IE [Indo-European] [60] <b class="b2">*h₂(e)ri-</b> [[count]]<br />Etymology: Compare the PN <b class="b3">Πεδ-άριτος</b> (Arc., Lac.), <b class="b3">Ἐπ-ήριτος</b> (ω 306), <b class="b3">Μετ-ήριτος</b> (Ion.), and further the adj. [[νήριτος]] (s. v.) from <b class="b2">*n̥-h₂ri-</b> <b class="b2">not to (be) count(ed), numberless</b>, from a verb [[count]], seen in <b class="b3">ἀρι-θμός</b>, with <b class="b3">ἐπι-</b> as in <b class="b3">ἐπι-λέγειν</b> [[select]]. - Leumann Hom. Wörter 247, Schwyzer 502.
}}
}}
{{FriskDe
{{FriskDe
|ftr='''Ἐπάριτοι''': {Epáritoi}<br />'''Grammar''': pl.<br />'''Meaning''': Ben. der Soldaten des arkadischen Bundes (X., Ephor. usw.), eig. = ἐπίλεκτοι, [[die Auserlesenen]] (D. S. 15, 62);<br />'''Etymology''' : vgl. die EN Πεδάριτος (ark., lak.), Ἐπήριτος (ω 306), Μετήριτος (ion.); außerdem das Adj. [[νήριτος]] (s. d.) aus *νεαριτος [[nicht zu zählen]], [[zahllos]], von einem Verb [[zählen]], das auch dem Nomen [[ἀριθμός]] zugrunde liegt, mit ἐπι- wie in ἐπιλέγειν [[auswählen]]. — Leumann Hom. Wörter 247 m. Lit., Schwyzer 502.<br />'''Page''' 1,532
|ftr='''Ἐπάριτοι''': {Epáritoi}<br />'''Grammar''': pl.<br />'''Meaning''': Ben. der Soldaten des arkadischen Bundes (X., Ephor. usw.), eig. = ἐπίλεκτοι, [[die Auserlesenen]] (D. S. 15, 62);<br />'''Etymology''' : vgl. die EN Πεδάριτος (ark., lak.), Ἐπήριτος (ω 306), Μετήριτος (ion.); außerdem das Adj. [[νήριτος]] (s. d.) aus *νεαριτος [[nicht zu zählen]], [[zahllos]], von einem Verb [[zählen]], das auch dem Nomen [[ἀριθμός]] zugrunde liegt, mit ἐπι- wie in ἐπιλέγειν [[auswählen]]. — Leumann Hom. Wörter 247 m. Lit., Schwyzer 502.<br />'''Page''' 1,532
}}
}}