ὀγκάομαι: Difference between revisions

m
Text replacement - "(*UTF)(*UCP)<b class="b3">(\w+)<\/b>" to "$1"
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+), ([\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1, $2")
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)<b class="b3">(\w+)<\/b>" to "$1")
Line 26: Line 26:
}}
}}
{{etym
{{etym
|etymtx=Grammatical information: v.<br />Meaning: [[to cry]], [[to roar]], of an ass (Theopomp. Com., Arist., Luc.).<br />Compounds: Also with <b class="b3">προ-</b>, <b class="b3">συν-</b>.<br />Derivatives: <b class="b3">ὄγκησις</b> f. (Corn., Ael.), <b class="b3">-ηθμός</b> m. (Luc., Nonn.), <b class="b3">-ημα</b> n. (gloss.) [[roaring]], [[bellowing]], also of oxen; <b class="b3">-ηστής</b> m. [[crier]] (AP), <b class="b3">-ηστικός</b> [[inclined to crying]] (sch.); <b class="b3">ὀγκώδης</b> <b class="b2">id.</b> (Ael.).<br />Origin: IE [Indo-European]X [probably] [322] <b class="b2">*h₁enk-</b>, <b class="b2">*h₁onk-</b> [[groan]]<br />Etymology: Intensive formation like [[βοάω]], [[γοάω]], <b class="b3">μυκάομαι</b> etc.; s. vv. and Schwyzer 683. -- A direct formal agreement gives the also semantically very close Lat. [[uncāre]] [[drone]], of a bear (Suet.). Beside it with orig. initial <b class="b2">*e-</b> (IE <b class="b2">*enk-</b>) and semantically a little deviating Slav., e.g. Russ. [[jaču]], <b class="b2">-átь</b> [[groan]], [[call plaintively]], Alb. <b class="b2">nëkónǰ</b>, Geg. <b class="b2">angój</b> [[groan]], [[sigh]], [[lament]]. Celt. and Germ. give in the same meaning diverse forms with orig. media (IE <b class="b2">*ong-</b>), e.g. MIr. [[ong]] [[groan]], [[sigher]], [[lament]], MLG [[anken]] [[groan]], [[sigh]]; from Balt. we have Lith. <b class="b2">iñksti</b> [[groan]], [[sigh]], <b class="b2">ùngti</b> <b class="b2">id.</b> a.o. More forms in WP. 1, 133, Pok. 322, Vasmer s. <b class="b2">jacátь</b>, also Fraenkel s. <b class="b2">angùs</b> (with much material). Whether the word was in origin onomatop., is unknown (cf. Snell Hermes 70, 355). -- Lat. LW [loanword] [[oncāre]] [[cry]], of an ass (Suet.). S. also 2. <b class="b3">ὄκνος</b> [[bittern]]. - See now De Lamberterie RPh. 73 (1999) 37f. (derived from <b class="b3">ὄγκος</b> [[gonflement]]).
|etymtx=Grammatical information: v.<br />Meaning: [[to cry]], [[to roar]], of an ass (Theopomp. Com., Arist., Luc.).<br />Compounds: Also with <b class="b3">προ-</b>, <b class="b3">συν-</b>.<br />Derivatives: [[ὄγκησις]] f. (Corn., Ael.), <b class="b3">-ηθμός</b> m. (Luc., Nonn.), <b class="b3">-ημα</b> n. (gloss.) [[roaring]], [[bellowing]], also of oxen; <b class="b3">-ηστής</b> m. [[crier]] (AP), <b class="b3">-ηστικός</b> [[inclined to crying]] (sch.); [[ὀγκώδης]] <b class="b2">id.</b> (Ael.).<br />Origin: IE [Indo-European]X [probably] [322] <b class="b2">*h₁enk-</b>, <b class="b2">*h₁onk-</b> [[groan]]<br />Etymology: Intensive formation like [[βοάω]], [[γοάω]], [[μυκάομαι]] etc.; s. vv. and Schwyzer 683. -- A direct formal agreement gives the also semantically very close Lat. [[uncāre]] [[drone]], of a bear (Suet.). Beside it with orig. initial <b class="b2">*e-</b> (IE <b class="b2">*enk-</b>) and semantically a little deviating Slav., e.g. Russ. [[jaču]], <b class="b2">-átь</b> [[groan]], [[call plaintively]], Alb. <b class="b2">nëkónǰ</b>, Geg. <b class="b2">angój</b> [[groan]], [[sigh]], [[lament]]. Celt. and Germ. give in the same meaning diverse forms with orig. media (IE <b class="b2">*ong-</b>), e.g. MIr. [[ong]] [[groan]], [[sigher]], [[lament]], MLG [[anken]] [[groan]], [[sigh]]; from Balt. we have Lith. <b class="b2">iñksti</b> [[groan]], [[sigh]], <b class="b2">ùngti</b> <b class="b2">id.</b> a.o. More forms in WP. 1, 133, Pok. 322, Vasmer s. <b class="b2">jacátь</b>, also Fraenkel s. <b class="b2">angùs</b> (with much material). Whether the word was in origin onomatop., is unknown (cf. Snell Hermes 70, 355). -- Lat. LW [loanword] [[oncāre]] [[cry]], of an ass (Suet.). S. also 2. [[ὄκνος]] [[bittern]]. - See now De Lamberterie RPh. 73 (1999) 37f. (derived from [[ὄγκος]] [[gonflement]]).
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj