ὄργυια: Difference between revisions

m
Text replacement - "(*UTF)(*UCP)<b class="b3">(\w+)<\/b>" to "$1"
(CSV import)
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)<b class="b3">(\w+)<\/b>" to "$1")
Line 29: Line 29:
}}
}}
{{etym
{{etym
|etymtx=Grammatical information: f.<br />Meaning: [[fathom]] (Ψ 327).<br />Other forms: (Att. inscr. <b class="b3">-υα</b>), also <b class="b3">ὀρόγυια</b> (Pi.), <b class="b3">-ᾶς</b>, <b class="b3">-ῆς</b>, pl. <b class="b3">αί</b> (cf. below).<br />Compounds: As 2. member beside regelar and usual <b class="b3">-όργυιος</b> (λ 312) also <b class="b3">δεκ-ώρυγος</b> [[ten fathoms long]] a.o. (X. Kyn. 2,5) with comp. length. and remarkable metathesis (cf. <b class="b3">-ώνυμος</b>).<br />Derivatives: <b class="b3">ὀργυι-αῖος</b> (AP), <b class="b3">-όεις</b> (Nic.), [[a fathom long or wide]], <b class="b3">-όομαι</b> in (<b class="b3">δι-</b>, <b class="b3">περι-)ωργυιωμένος</b> <b class="b2">outstretched (a fathom wide)</b> (Ctes., Hipparch., Lyc.).<br />Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]<br />Etymology: Subst. ptc. without reuplucation like <b class="b3">ἄγυια</b>, <b class="b3">ἅρπυια</b> (s. vv. w. lit.) a.o., from <b class="b3">ὀρέγω</b> (<b class="b3">-ομαι</b>? Fraenkel Glotta 32, 18) <b class="b2">stretch (the arms)</b> with vowel syncope conditioned by the oxytonesis (or ablaut) : <b class="b3">ὀρόγυια</b> (assim. from <b class="b3">*ὀρέγυια</b>?): <b class="b3">ὀργυιᾶς</b>, <b class="b3">-αί</b>; s. Schwyzer 255f., 381 a. 474 w. lit., also (on the meaning) 541 n. 5. Older lit. in Bq and WP. 2, 363. - The explanation as a perfect ptc. is rather difficult, both formally and semantic; for the old interpretation see Beekes Devel. 27f. Also the supposed archaic ablaut <b class="b3">ὄργυια</b> - <b class="b3">ὀρόγυια</b> is problematic; rather one thinks the o was anaptyctic, as Chantraine says in DELG ("semble secondaire"); anaptyxis is frequent in Pre-Greek (Furnée 378-385, esp. 381f.). The enaptyxis could also take the form <b class="b3">-ορυγ-</b> [from Pre-Greek <b class="b3">*αρυγ-</b>?], which explains the compound form <b class="b3">-ωρυγ-</b>, and the transition to <b class="b3">-υος</b> (Chantraine). Now that [[ἄγυια]] has proved to be a Pre-Greek word, this must also be assumed for our word. (Not in Furnée.)
|etymtx=Grammatical information: f.<br />Meaning: [[fathom]] (Ψ 327).<br />Other forms: (Att. inscr. <b class="b3">-υα</b>), also [[ὀρόγυια]] (Pi.), <b class="b3">-ᾶς</b>, <b class="b3">-ῆς</b>, pl. [[αί]] (cf. below).<br />Compounds: As 2. member beside regelar and usual <b class="b3">-όργυιος</b> (λ 312) also <b class="b3">δεκ-ώρυγος</b> [[ten fathoms long]] a.o. (X. Kyn. 2,5) with comp. length. and remarkable metathesis (cf. <b class="b3">-ώνυμος</b>).<br />Derivatives: <b class="b3">ὀργυι-αῖος</b> (AP), <b class="b3">-όεις</b> (Nic.), [[a fathom long or wide]], <b class="b3">-όομαι</b> in (<b class="b3">δι-</b>, <b class="b3">περι-)ωργυιωμένος</b> <b class="b2">outstretched (a fathom wide)</b> (Ctes., Hipparch., Lyc.).<br />Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]<br />Etymology: Subst. ptc. without reuplucation like [[ἄγυια]], [[ἅρπυια]] (s. vv. w. lit.) a.o., from [[ὀρέγω]] (<b class="b3">-ομαι</b>? Fraenkel Glotta 32, 18) <b class="b2">stretch (the arms)</b> with vowel syncope conditioned by the oxytonesis (or ablaut) : [[ὀρόγυια]] (assim. from <b class="b3">*ὀρέγυια</b>?): [[ὀργυιᾶς]], <b class="b3">-αί</b>; s. Schwyzer 255f., 381 a. 474 w. lit., also (on the meaning) 541 n. 5. Older lit. in Bq and WP. 2, 363. - The explanation as a perfect ptc. is rather difficult, both formally and semantic; for the old interpretation see Beekes Devel. 27f. Also the supposed archaic ablaut [[ὄργυια]] - [[ὀρόγυια]] is problematic; rather one thinks the o was anaptyctic, as Chantraine says in DELG ("semble secondaire"); anaptyxis is frequent in Pre-Greek (Furnée 378-385, esp. 381f.). The enaptyxis could also take the form <b class="b3">-ορυγ-</b> [from Pre-Greek <b class="b3">*αρυγ-</b>?], which explains the compound form <b class="b3">-ωρυγ-</b>, and the transition to <b class="b3">-υος</b> (Chantraine). Now that [[ἄγυια]] has proved to be a Pre-Greek word, this must also be assumed for our word. (Not in Furnée.)
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj