3,274,917
edits
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)<b class="b3">(\w+)<\/b>" to "$1") |
|||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=oa | |Transliteration C=oa | ||
|Beta Code=o)/a | |Beta Code=o)/a | ||
|Definition=(A), ἡ, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> [[service-tree]], [[Sorbus domestica]], Thphr., etc.: | |Definition=(A), ἡ, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> [[service-tree]], [[Sorbus domestica]], Thphr., etc.: [[ὄα]] in Hsch., but codd. of Thphr. have ὄη in <span class="bibl"><span class="title">HP</span>2.2.10</span> ; ὄα in <span class="bibl">2.7.7</span> ; ὄη in <span class="bibl">3.12.9</span>, <span class="bibl">3.15.4</span>, <span class="bibl"><span class="title">CP</span>3.1.4</span> ; οὔα in <span class="bibl"><span class="title">HP</span>3.6.5</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> its fruit was ὄον, τό, [[sorbapple]], or [[service-berry]], which was split and pickled for use, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Smp.</span> 190d</span>, Dsc.1.120 :—in Pl.l.c. codd. have <b class="b3">ὠϊά, ὠά</b>, and in Dsc. [[οὖα]], which latter form also occurs in <span class="bibl">Hp.<span class="title">Vict.</span>2.55</span>, <span class="bibl">Thphr.<span class="title">HP</span>3.2.1</span>, <span class="bibl"><span class="title">CP</span> 2.8.2</span> ; ὄη τὸ δένδρον, ἧς ὁ καρπὸς ὄα καλεῖται, ὑπὸ δὲ τῶν πολλῶν οὖα Gal.12.87.</span><br /><span class="bld">ὄα</span> (B) or ὀά, ἡ,=[[ὤα]], <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> [[hem]] or [[border]], <span class="bibl">A.<span class="title">Fr.</span>280</span>A, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Fr.</span>228</span> ; <b class="b3">σινδόνας . . αἳ ὄας ἔχουσιν</b> prob. in <span class="title">CIG</span>2860ii7 (Didyma), cf. <span class="bibl">Poll.7.62</span>, Ael. Dion.<span class="bibl"><span class="title">Fr.</span>266</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> [[sheep-skin]], v. [[ᾤα]].</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 20: | Line 20: | ||
}} | }} | ||
{{etym | {{etym | ||
|etymtx=1.<br />Grammatical information: f.<br />Meaning: [[elderberry tree]], [[mountain ash]], [[Sorbus domestica]] (Thphr.);<br />Other forms: | |etymtx=1.<br />Grammatical information: f.<br />Meaning: [[elderberry tree]], [[mountain ash]], [[Sorbus domestica]] (Thphr.);<br />Other forms: [[οἴη]], [[οὔα]]. The fruit [[ὄον]], [[οὖον]] n. [[elderberry]] (Pl. Smp. 190d, Hp., Thphr., Dsc.).<br />Origin: IE [Indo-European]X [probably] [297] <b class="b2">*ei-\/oi-wa</b> [[yew]]<br />Etymology: Words, that resemble in form and meaning, are found in many languages. Thus Lat. [[ūva]] f. [[grape]], which like [[ὄα]] can go back on IE <b class="b2">*oiu̯ā</b>; a derivation of this is supposed in Arm. [[aigi]] [[vine]] (from <b class="b2">*oiu̯-ii̯ā</b>). One compared also the Baltic name of the alder buckthorn, Lith. (<b class="b2">j)ievà</b>, Latv. <b class="b2">iẽva</b> f., with which seems to agree a Slavic name of the willow, e.g. Russ. <b class="b2">íva</b> f. This leads again to the Celtogerman. word for [[yew]] (taxus), e.g. Ir. [[eo]] m., OHG. [[iwa]] f.; here further OPr. [[iuwis]] [[yew]]. -- Whether these words have a common origin, whether we must reckon with old loans, remains uncertain. For common origin e.g. WP. 1, 165, also Pok. 297f. (orig. colour-adj. [[reddish]], [[motley]] with unproven further combinations), Specht Ursprung 63 a. 205 (also quite hypothetical). Further lit. also in W.-Hofmann, Fraenkel and Vasmer s. vv., further Bonfante Emer. 2, 287 f. -- From Gr. [[ὄα]], [[οἴη]] comes Alb. <b class="b2">vo-dhë</b>, <b class="b2">va-dhë</b> (Jokl Untersuchungen 207 ff).<br />2. Meaning: [[border]]<br />See also: s. [[ὤα]]<br />ὄη | ||
}} | }} | ||
{{FriskDe | {{FriskDe | ||
|ftr='''ὄα''': ὄη<br />{óa}<br />'''Forms''': ([[οἴη]], οὔα)<br />'''Grammar''': f.<br />'''Meaning''': [[Elsbeerbaum]], [[zahme Eberesche]], [[Sorbus domestica]] (Thphr.);<br />'''Derivative''': daneben ὄον, [[οὖον]] n. [[Elsbeere]] (Pl. ''Smp''. 190d, Hp., Thphr., Dsk. u. a.).<br />'''Etymology''' : Wörter, die der Form und dem Sinne nach daran erinnern, finden sich in mehreren Sprachen. So lat. ''ūva'' f. [[Traube]], das wie ὄα auf idg. *''oiu̯ā'' zurückgehen kann; eine Ableitung davon ist in arm. ''aigi'' [[Weinstock]] (aus *''oiu̯''-''ii̯ā'') vermutet worden. Zum Vergleich herangezogen wurde auch die baltische Benennung des Faulbaums, lit. (''j'')''ievà'', lett. ''iẽva'' f., womit anderseits ein slavischer Name der Weide, z.B. russ. ''íva'' f. zusammenzugehören scheint. Dies leitet wiederum zum keltogerman. Wort für [[Eibe]] hinüber, z.B. ir. ''eo'' m., ahd. ''iwa'' f.; hierher noch apreuß. ''iuwis'' [[Eibe]]. — Wieweit die obengenannten Worte auf einen gemeinsamen Ursprung zurückgehen, wieweit mit alten Entlehnungen zu rechnen ist, bleibt wohl für immer dunkel. Für gemeinsamen Ursprung z.B. WP. 1, 165, auch Pok. 297f. (urspr. Farbadj. [[rötlich]], [[bunt]] mit unbeweisbaren weiteren Kombinationen), Specht Ursprung 63 u. 205 (ebenfalls ganz hypothetisch). Weitere Lit. auch bei W.-Hofmann, Fraenkel und Vasmer s. vv., dazu Bonfante Emer. 2, 287 f. — Aus gr. ὄα, [[οἴη]] stammt alb. ''vo''-''dhë'', ''va''-''dhë'' (Jokl Untersuchungen 207 ff).<br />'''Page''' 2,343 | |ftr='''ὄα''': ὄη<br />{óa}<br />'''Forms''': ([[οἴη]], οὔα)<br />'''Grammar''': f.<br />'''Meaning''': [[Elsbeerbaum]], [[zahme Eberesche]], [[Sorbus domestica]] (Thphr.);<br />'''Derivative''': daneben ὄον, [[οὖον]] n. [[Elsbeere]] (Pl. ''Smp''. 190d, Hp., Thphr., Dsk. u. a.).<br />'''Etymology''' : Wörter, die der Form und dem Sinne nach daran erinnern, finden sich in mehreren Sprachen. So lat. ''ūva'' f. [[Traube]], das wie ὄα auf idg. *''oiu̯ā'' zurückgehen kann; eine Ableitung davon ist in arm. ''aigi'' [[Weinstock]] (aus *''oiu̯''-''ii̯ā'') vermutet worden. Zum Vergleich herangezogen wurde auch die baltische Benennung des Faulbaums, lit. (''j'')''ievà'', lett. ''iẽva'' f., womit anderseits ein slavischer Name der Weide, z.B. russ. ''íva'' f. zusammenzugehören scheint. Dies leitet wiederum zum keltogerman. Wort für [[Eibe]] hinüber, z.B. ir. ''eo'' m., ahd. ''iwa'' f.; hierher noch apreuß. ''iuwis'' [[Eibe]]. — Wieweit die obengenannten Worte auf einen gemeinsamen Ursprung zurückgehen, wieweit mit alten Entlehnungen zu rechnen ist, bleibt wohl für immer dunkel. Für gemeinsamen Ursprung z.B. WP. 1, 165, auch Pok. 297f. (urspr. Farbadj. [[rötlich]], [[bunt]] mit unbeweisbaren weiteren Kombinationen), Specht Ursprung 63 u. 205 (ebenfalls ganz hypothetisch). Weitere Lit. auch bei W.-Hofmann, Fraenkel und Vasmer s. vv., dazu Bonfante Emer. 2, 287 f. — Aus gr. ὄα, [[οἴη]] stammt alb. ''vo''-''dhë'', ''va''-''dhë'' (Jokl Untersuchungen 207 ff).<br />'''Page''' 2,343 | ||
}} | }} |