3,270,341
edits
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
m (LSJ1 replacement) |
||
(12 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=perikeiro | |Transliteration C=perikeiro | ||
|Beta Code=perikei/rw | |Beta Code=perikei/rw | ||
|Definition=aor. inf. | |Definition=aor. inf.<br><span class="bld">A</span> [[περικεῖραι]] Philostr.''Ep.''61: pf. περικέκαρκα Luc.''Symp.'' 32:—[[shear]] or [[clip all round]] <b class="b3">τὴν κόμην κακῶς περικείρω</b> [[Herodotus|Hdt.]]3.154; <b class="b3">π. τινά</b> [[clip]] him [[close]], Philostr. l. c.:—Med., <b class="b3">τρίχας περικείρεσθαι</b> [[clip]] one's [[hair]], [[Herodotus|Hdt.]]4.71:—Pass., π. κατὰ πρόσωπον [[LXX]] ''Je.''32.9 (25.23); τοὺς πλοκάμους περικειρόμενος Luc. ''Tim.''4; [[Περικειρομένη]], title of play by Menander.<br><span class="bld">II</span> metaph., [[shear]] of its walls, τὴν ἀκρόπολιν Ael.''VH'' 7.8. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0579.png Seite 579]] rings herum scheeren; τὴν κόμην, Her. 3, 154; τὴν κεφαλὴν ἐν χρῷ, Plut. Lyc. 15; Luc. D. Mer. 8; u. med., τρίχας, Her. 4, 71; τοὺς πλοκάμους περικειρόμενος, Luc. Tim. 1. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0579.png Seite 579]] rings herum scheeren; τὴν κόμην, Her. 3, 154; τὴν κεφαλὴν ἐν χρῷ, Plut. Lyc. 15; Luc. D. Mer. 8; u. med., τρίχας, Her. 4, 71; τοὺς πλοκάμους περικειρόμενος, Luc. Tim. 1. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{bailly | ||
| | |btext=tondre tout autour, raser, acc. ; <i>Pass.</i> avoir les cheveux coupés tout autour ; <i>fig.</i> περικείρειν ἀκρόπολιν ÉL raser une citadelle;<br /><i><b>Moy.</b></i> [[περικείρομαι]] tondre sur soi, raser sur soi, acc..<br />'''Étymologie:''' [[περί]], [[κείρω]]. | ||
}} | |||
{{elnl | |||
|elnltext=περι-κείρω rondom scheren. | |||
}} | }} | ||
{{ | {{elru | ||
| | |elrutext='''περικείρω:''' [[обстригать]] (τὴν κόμην Her.; τὴν κεφαλήν Plut.; τοὺς πλοκάμους περικειρόμενος Luc.). | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
Line 25: | Line 28: | ||
|lsmtext='''περικείρω:''' μέλ. -[[κερῶ]], [[κουρεύω]] ή [[ψαλιδίζω]] [[ολόγυρα]], σε Ηρόδ. — Μέσ., <i>περικείρεσθαι [[τρίχας]]</i>, έχω τα μαλλιά μου κομμένα, στον ίδ. | |lsmtext='''περικείρω:''' μέλ. -[[κερῶ]], [[κουρεύω]] ή [[ψαλιδίζω]] [[ολόγυρα]], σε Ηρόδ. — Μέσ., <i>περικείρεσθαι [[τρίχας]]</i>, έχω τα μαλλιά μου κομμένα, στον ίδ. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{ls | ||
| | |lstext='''περικείρω''': [[κείρω]], [[κουρεύω]] ὁλόγυρα, κακῶς π. τὴν κόμην Ἡρόδ. 3. 154· - Μέσ., περικείρεσθαι τρίχας ὁ αὐτ. 4. 71· - [[ὡσαύτως]], περικείρειν τινὰ Φιλοστρ. Ἐπιστ. 61 (64). - Παθητ., τοὺς πλοκάμους περικειρόμενος Λουκ. Τίμ. 4· Περικειρομένη, ἐπιγραφὴ κωμῳδίας τοῦ Μενάνδρου. ΙΙ. [[κατασκάπτω]] μέχρις ἐδάφους, τὴν ἀκρόπολιν Αἰλ. Ποικ. Ἱστ. 7. 8· ἐντελῶς [[καταστρέφω]], Βυζ. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=fut. -[[κερῶ]]<br />to [[shear]] or [[clip]] all [[round]], Hdt.; Mid., περικείρεσθαι τρίχας to [[have]] one's [[hair]] | |mdlsjtxt=fut. -[[κερῶ]]<br />to [[shear]] or [[clip]] all [[round]], Hdt.; Mid., περικείρεσθαι τρίχας to [[have]] one's [[hair]] clipped, Hdt. | ||
}} | }} |