3,277,301
edits
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
m (Text replacement - "Ueber" to "Über") |
||
Line 11: | Line 11: | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1343.png Seite 1343]] bei den Att. auch 2 Endgn, den Winter betreffend, im Winter, winterlich; ἄελλαι, Winterstürme, Il. 3, 294; ἔπεα νιφάδεσσιν ἐοικότα χειμερίῃσιν 3, 222, vgl. 12, 279; [[ὕδωρ]] 23, 420; Hes.; [[ὄμβρος]] Pind. P. 6, 10; dah. stürmisch, regnig, frostig, kalt; ὥρη χειμερίη, die Winterzeit, Od. 5, 485; Hes. O. 496; [[ἦμαρ]] χειμέριον 526. 567; auch allein, χειμερίῃσιν, sc. ὥραις, zur Winterzeit, Nic. Al. 544; νύξ Pind. Ol. 6, 100; πῦρ P. 4, 266; [[ζόφος]] I. 2, 36; χειμερίῳ νότῳ Soph. Ant. 335; [[ὄμβρος]] Eur. Hel. 1497; Her. hat den superl., οἱ χειμεριώτατοι μῆνες, 2, 68; [[χειμέριος]] νύξ Thuc. 3, 22, eine stürmische Nacht. – | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1343.png Seite 1343]] bei den Att. auch 2 Endgn, den Winter betreffend, im Winter, winterlich; ἄελλαι, Winterstürme, Il. 3, 294; ἔπεα νιφάδεσσιν ἐοικότα χειμερίῃσιν 3, 222, vgl. 12, 279; [[ὕδωρ]] 23, 420; Hes.; [[ὄμβρος]] Pind. P. 6, 10; dah. stürmisch, regnig, frostig, kalt; ὥρη χειμερίη, die Winterzeit, Od. 5, 485; Hes. O. 496; [[ἦμαρ]] χειμέριον 526. 567; auch allein, χειμερίῃσιν, sc. ὥραις, zur Winterzeit, Nic. Al. 544; νύξ Pind. Ol. 6, 100; πῦρ P. 4, 266; [[ζόφος]] I. 2, 36; χειμερίῳ νότῳ Soph. Ant. 335; [[ὄμβρος]] Eur. Hel. 1497; Her. hat den superl., οἱ χειμεριώτατοι μῆνες, 2, 68; [[χειμέριος]] νύξ Thuc. 3, 22, eine stürmische Nacht. – Übertr. vom Unglück, χειμερίῳ λύπᾳ Soph. Phil. 1179; χειμέρια πράγματα Ar. Ach. 1106, mit Doppelsinn. – Die genauern Prosaiker brauchen [[χειμέριος]] von dem, was in der Art des Winters ist, winterlich, [[χειμερινός]] von dem, was zur Zeit des Winters geschieht, vgl. Lob. Phryn. 52. | ||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls |