3,276,901
edits
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") |
mNo edit summary |
||
(13 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=neossia | |Transliteration C=neossia | ||
|Beta Code=neossia/ | |Beta Code=neossia/ | ||
|Definition=Ion. | |Definition=Ion. [[νεοσσιή]], Att. [[νεοττιά]], later [[νοσσιά]], Ion. [[νοσσιή]], ἡ,<br><span class="bld">A</span> [[nest of young birds]], Id.3.111, [[Aristophanes|Ar.]]''[[The Birds|Av.]]''642, [[Plato|Pl.]]''[[Republic|R.]]'' 548a, [[Theophrastus|Thphr.]] ''[[De Causis Plantarum|CP]]'' 4.5.7 (in the form νοσσιῶν); <b class="b3">νεοττιὰς ποιεῖσθαι, νεοττιὰν ποιεῖν</b>, [[Aristotle|Arist.]]''[[Historia Animalium|HA]]''613b6, 618a8.<br><span class="bld">2</span> [[brood of young birds]], Lycurg.132, Dsc.''Eup.'' 1.21, ''Ev.Luc.''13.34; ν. χελιδόνων Men.''Pk.''278: metaph., ν. τέκνων ''Com.Adesp.''873 (= ''Trag.Adesp.''189).<br><span class="bld">3</span> [[lair]], ἐφ' ἧς ἀλώπηξ νοσσιὴν πεποίηται Herod.7.72.<br><span class="bld">4</span> [[beehive]], [[LXX]] ''4 Ma.''14.19. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0244.png Seite 244]] ἡ, att, νεοττιά, das Rest mid den Jungen; Ar. Av. 841; Lycurg. 132; νεοσσιή, Her. 3, 112; Plat. Rep. VIII, 548 a, wo der Accent schwankt; auch die Jungen selbst, die Brut der Vögel. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0244.png Seite 244]] ἡ, att, [[νεοττιά]], das Rest mid den Jungen; Ar. Av. 841; Lycurg. 132; [[νεοσσιή]], Her. 3, 112; Plat. Rep. VIII, 548 a, wo der Accent schwankt; auch die Jungen selbst, die Brut der Vögel. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ᾶς (ἡ) :<br />[[nid]].<br />'''Étymologie:''' [[νεοττός]]. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''νεοσσιά:''' атт. [[νεοττιά]], ион. [[νεοσσιή]] [[гнездо]] Her., Xen., Plat., Arph., Arst. etc. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''νεοσσιά''': Ἰων. -ιή, Ἀττ. νεοττιά, ἡ· - καλιὰ μικρῶν [[στρουθίων]], Ἡροδ. 3. 111, Ἀριστοφ. Ὄρν. 641, Πλάτ. Πολ. 548Α, Θεοφρ. π. Φυτ. Αἰτ. 4. 5, 7 ([[ἔνθα]] τὰ Ἀντίγραφ. νοσσιῶν)· νεοττιὰν ποιεῖσθαι, Λατ. nidificare, Ἀριστ. περὶ τὰ Ζ. Ἱστορ. 6. 1, 6 κτλ. 2) [[γόνος]] νεαρῶν πτηνῶν, Λυκοῦργ. 166. 33. 3) [[κυψέλη]] μελισσῶν, Ἰωσήπ. Μακκ. 14 ἐν τέλ. | |lstext='''νεοσσιά''': Ἰων. -ιή, Ἀττ. νεοττιά, ἡ· - καλιὰ μικρῶν [[στρουθίων]], Ἡροδ. 3. 111, Ἀριστοφ. Ὄρν. 641, Πλάτ. Πολ. 548Α, Θεοφρ. π. Φυτ. Αἰτ. 4. 5, 7 ([[ἔνθα]] τὰ Ἀντίγραφ. νοσσιῶν)· νεοττιὰν ποιεῖσθαι, Λατ. nidificare, Ἀριστ. περὶ τὰ Ζ. Ἱστορ. 6. 1, 6 κτλ. 2) [[γόνος]] νεαρῶν πτηνῶν, Λυκοῦργ. 166. 33. 3) [[κυψέλη]] μελισσῶν, Ἰωσήπ. Μακκ. 14 ἐν τέλ. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
Line 25: | Line 28: | ||
|lsmtext='''νεοσσιά:''' ἡ ([[νεοσσός]]), Ιων. -ιή, Αττ. [[νεοττιά]], μεταγεν. [[νοσσιά]], [[φωλιά]] για κλωσόπουλα, [[φωλιά]], σε Ηρόδ., Αττ. | |lsmtext='''νεοσσιά:''' ἡ ([[νεοσσός]]), Ιων. -ιή, Αττ. [[νεοττιά]], μεταγεν. [[νοσσιά]], [[φωλιά]] για κλωσόπουλα, [[φωλιά]], σε Ηρόδ., Αττ. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{mdlsj | ||
| | |mdlsjtxt=[[νεοσσιά]], ''Ionic'' -ιή, Attic [[νεοττιά]], ἡ, [[νεοσσός]]<br />a [[nest]] of [[young]] birds, a [[nest]], Hdt., Attic | ||
}} | }} | ||
{{ | {{trml | ||
| | |trtx====[[nest]]=== | ||
Abkhaz: ахтәалара; Acehnese: eumpung; Afrikaans: nes; Albanian: fole; Amharic: ጎጆ; Apache Western Apache: itʼoh; Arabic: عُشّ, أَعْشَاش, وَكْر; Egyptian Arabic: عش, وكر; Aragonese: niedo; Armenian: բույն; Aromanian: cuibar, cuib; Assamese: বাহ; Asturian: nieru, níu, ñíu; Azerbaijani: yuva; Bashkir: оя; Belarusian: гняздо; Bengali: নীড়, আবাস; Bikol Central: tataghan, salag; Bulgarian: гнездо; Burmese: သိုက်, အသိုက်, မြုံ; Canela: jahê; Catalan: niu; Cebuano: salag; Central Sierra Miwok: hé·sa-; Cham Eastern Western Chamicuro: imajka; Chechen: бен; Chinese Cantonese: 竇/窦; Dungan: вә; Hokkien: 岫; Mandarin: 鳥巢/鸟巢, 巢, 窩/窝; Chukchi: кытчыгъёԓгын; Corsican: nidu; Czech: hnízdo; Dalmatian: naid; Danish: rede, fuglerede; Dutch: [[nest]]; Erzya: пизэ; Esperanto: nesto; Estonian: pesa; Evenki: умук, хуги; Extremaduran: ñiu; Faroese: reiður; Fataluku: vari; Finnish: pesä; French: [[nid]]; Friulian: nît, nîd; Galician: niño, neal, niallo, neada, nío, liñeiro, cogordo; Georgian: ბუდე; German: [[Vogelnest]], [[Nest]]; Gothic: 𐍃𐌹𐍄𐌻𐍃; Greek: [[φωλιά]]; Ancient Greek: [[αὖλις]], [[ἅλως]], [[λέχος]], [[νεοσσιά]], [[νεοσσιή]], [[νεοττιά]], [[νοσσιά]], [[νοσσιή]]; Guaraní: taity; Haitian Creole: nich; Hawaiian: pūnana; Hebrew: קֵן; Higaonon: salag; Hindi: घोसला, घोंसला; Hungarian: fészek; Icelandic: hreiður; Ido: ucelonesto, nesto; Indonesian: sarang; Ingrian: pesä; Ingush: бӏи; Irish: sead, nead; Italian: [[nido]]; Japanese: 巣, ネスト; Javanese: susuh; Kalmyk: үр; Kannada: ಗೂಡು; Karelian: pezä; Kayapó: jaê; Kazakh: ұя; Khmer: ទ្រនំ; Komi-Zyrian: поз; Korean: 둥지, 새집, 보금자리; Kurdish Central Kurdish: لانە, ھێلانە; Northern Kurdish: hêlîn; Kyrgyz: уя; Lakota: hoȟpi; Lao: ຮັງ; Latgalian: pereklis; Latin: [[nidus]]; Latvian: lizda, ligzda, lizda; Lezgi: муг; Ligurian: nïo; Lithuanian: lizdas; Livonian: pieza; Lombard: nid; Lü: ᦣᧂ; Ludian: peza; Luxembourgish: Nascht; Macedonian: гнездо; Maguindanao: salag; Makasae: wari; Malay: sarang; Malayalam: കൂട്; Maltese: bejta; Manchu: ᡶᡝᠶᡝ; Mansaka: pogad; Maori: kōhanga, kōpae, kōhanga; Maranao: salag; Mari Eastern Mari: пыжаш; Western Mari: пӹжӓш; Minangkabau: sarang; Moksha: пиза; Mongolian Cyrillic: үүр; Mongolian: ᠡᠭᠦᠷ; Nanai: омо; Navajo: atʼoh; Nepali: गुँड; Nga La: bu, vaa-bu; Ngazidja Comorian: traya; Northern Northern Thai: ᩁᩢ᩠ᨦ; Norwegian Bokmål: fuglerede, fuglereir, rede, reir; Nynorsk: fuglereir, reir; Occitan: nis; Ojibwe: zasaanh; Old Church Slavonic Cyrillic: гнѣздо; Old East Slavic: гнѣздо; Old English: nest; Oromo: mandhee; Osage: hcí; Ottoman Turkish: یوا; Pangasinan: abong, obong, balaong, kalaba, balolang; Papiamentu: nèshi; Pashto: ځاله; Persian: لانه, آشیانه; Piedmontese: ni; Pitjantjatjara: mina; Polish: gniazdo; Portuguese: [[ninho]]; Pykobjê: jaahi; Quechua: thapa; Rohingya: bahá; Romagnol: nid; Romanian: cuib; Romansch: gnieu, igniv; Russian: [[гнездо]]; Samoan: ōfaga; Sanskrit: स्वसर; Sardinian: nidu, niu; Campidanese: niu; Scottish Gaelic: nead; Serbo-Croatian Cyrillic: гнијездо, гнездо; Roman: gnijezdo, gnezdo; Shan: ႁင်း; Sicilian: nidu; Sinhalese: කදලුව; Slovak: hniezdo; Slovene: gnezdo; Sorbian Lower Sorbian: gnězdo; Upper Sorbian: hnězdo; Spanish: [[nido]]; Sundanese: sayang; Swahili: kiota; Swedish: rede, bo; Tabasaran: мукь; Tagalog: limliman; Tahitian: ofaaraa; Tai Dam: ꪭꪰꪉ; Tai Nüa: ᥞᥒᥰ; Tajik: лона, ошёна; Tamil: கூடு; Tatar: оя; Tausug: pugad; Tedim Chin: bu; Telugu: గూడు; Thai: รัง, รังนก; Tibetan: བྱ་ཚང; Tocharian B: lesto; Turkish: yuva; Turkmen: höwürtge; Ukrainian: гніздо; Urdu: گھوںسلا; Uyghur: ئۇۋا; Uzbek: uya, in; Venetian: nìo, nit; Veps: peza; Vietnamese: tổ, ổ; Vilamovian: naost; Volapük: bödanäst, bödanästil, näst, nästil, smabed; Võro: pesä; Votic: pesä; Warlpiri: mina; Welsh: nyth, nythod or; White Hmong: zes; Yámana: kuš; Yiddish: נעסט; Zhuang: rongz; Zou: bi, bu | |||
===[[beehive]]=== | |||
Abaza: щхамартан, мартан; Abkhaz: а-шьхымӡа; Adyghe: бжьэматэ; Albanian: koshere, zgjua, kurpi, qengjë, korube, krodhë; Amharic: ቀፎ; Arabic: خَلِيَّة, قَفِير, كُوَارَة, جَبْح, عَسَّالَة, مَنْحَل; Egyptian Arabic: خلاية; Aramaic Jewish: כַּוְּורְתָּא / כַּוְּרְתָּא, כַּוְּורָא / כַּוְּרָא; Syriac: ܟܘܪܬܐ, ܟܘܪܐ; Armenian: մեղվաբույն, փեթակ; Assamese: মৌচাক, চাক; Avar: найил тӏала; Azerbaijani: pətək, arı səbəti; Bashkir: солоҡ, умарта; Basque: erlauntza; Bats: სკა; Belarusian: вулей; Bulgarian: кошер, улище; Burmese: ပျားအုံ; Catalan: arna, buc, casera, rusc; Chechen: никх; Chinese Mandarin: 蜂箱, 蜂巢, 蜂房; Corsican: arna, arnia, bugna, bugnu; Czech: hnízdo, úl, včelín; Dalmatian: alviar, buc; Danish: bikube; Dirasha: kakurt; Dutch: [[bijenkorf]], [[bijenhuif]], [[huif]], [[bijennest]], [[immenhuif]], [[immenkorf]], [[korf]]; Erzya: нешке; Estonian: taru; Farefare: sĩn-yoko; Finnish: mehiläispesä, pesä; French: [[ruche]]; Galician: colmea, trobo, albariza, covo, cortizo, arna; Georgian: სკა; German: [[Bienenstaat]], [[Bienenstock]], [[Bienenkorb]]; Greek: [[κυψέλη]]; Ancient Greek: [[γαυλός]], [[κηρών]], [[κυψέλη]], [[κυψέλιον]], [[μελίσσειον]], [[μελισσία]], [[μελίσσιον]], [[μελισσουργεῖον]], [[μελισσοφάτνη]], [[μελιττία]], [[μελίττιον]], [[μελιττουργεῖον]], [[μελιττοφάτνη]], [[νεοσσιά]], [[νεοσσιή]], [[νεοττιά]], [[νοσσιά]], [[νοσσιή]], [[σίμβλος]], [[σμᾶνος]], [[σμῆνος]], [[τεῦχος]]; Hebrew: כוורת \ כַּוֶּרֶת; Hindi: छत्ता, मधुमक्खी का छत्ता; Hungarian: méhkas; Icelandic: býkúpa, býflugnabú; Ingrian: mehiläispatsas; Ingush: накх; Interlingua: apiculario; Irish: coirceog bheach; Italian: [[alveare]], [[arnia]]; Japanese: 蜂巣, 蜂の巣; Kabardian: бжьэматэ; Kannada: ಜೇನುಗೂಡು; Kazakh: ара ұясы; Khmer: បង្គងឃ្មុំ; Khonso: kaakurta; Korean: 벌통, 벌집; Kyrgyz: бал челек; Ladin: sant; Lao: ຮັງເຜິ້ງ; Latgalian: aviļs, kūzuls; Latin: [[alvearium]], [[mellarium]]; Latvian: strops; Laz: მცქა, კავრანი, ღუნი; Lithuanian: avilys; Louisiana Creole French: rish; Macedonian: кошница, улиште; Malay: rumah lebah; Maori: whare mīere; Marathi: पोळे; Mingrelian: სკა, ბუკი, ქოფე; Mongolian Cyrillic: зөгийн үүр; Navajo: tsísʼná bighan; Norman: rueûque; Norwegian Bokmål: bikube; Nynorsk: biekube, bikube; Occitan: bornat, bornhon, buc, brusc; Old Church Slavonic Cyrillic: улии; Old English: hȳf; Old Portuguese: colmẽa; Ongota: gorgora; Oromo: gaagura; Ossetian: мыдычыргъӕд; Ottoman Turkish: آریلق; Persian: کندو, شان; Plautdietsch: Bieeromp; Polabian: väul; Polish: ul; Portuguese: [[colmeia]]; Romanian: stup; Romansch: avieuler, aviouler, ualer; Russian: [[улей]]; Scots: byke, bink; Serbo-Croatian Cyrillic: ко̏шница, пчѐлиња̄к; Roman: kȍšnica, pčèlinjāk; Slovak: úľ; Slovene: panj; Sorbian Lower Sorbian: wul; Upper Sorbian: kołć; Spanish: [[colmena]]; Svan: ღუ̂ებ; Swahili: mzinga; Swedish: bikoloni, bisamhälle, kupa, bikupa; Sylheti: ꠝꠌꠣꠇ; Tagalog: panilan, bahay-pukyutan; Tajik: канду; Telugu: తేనెగూడు; Thai: รวงผึ้ง; Tibetan: སྦྲང་ཚང; Turkish: kovan, arı kovanı; Ukrainian: вулик, вулій, улик, улій; Urdu: چهتا; Uyghur: ھەرە ئۇۋىسى, ھەرە كۆنىكى; Uzbek: asalari uyasi, asalari qutisi, arixona; Vietnamese: tổ ong; Volapük: bienabäset; Walloon: tchetoere; Welsh: cwch gwenyn, llestr gwenyn; Yiddish: בינשטאָק | |||
}} | }} |