ἔφεδρος: Difference between revisions

m
Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+), ([\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1, $2"
m (Text replacement - "Ueber" to "Über")
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+), ([\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1, ")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=efedros
|Transliteration C=efedros
|Beta Code=e)/fedros
|Beta Code=e)/fedros
|Definition=ον, (ἕδρα) <span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[sitting]] or [[seated upon]], c. gen., <b class="b3">λεόντων ἔφεδρε</b>, of Cybele, <span class="bibl">S.<span class="title">Ph.</span>401</span> (lyr.); ἵππου <span class="bibl">E.<span class="title">Ion</span>202</span> (lyr.); γῆς ἔ. στρατός <span class="bibl">Id.<span class="title">Rh.</span>954</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> <b class="b3">ἔφεδρον, τό</b>, [[firm seat]], [[bench]], <span class="bibl">Hp.<span class="title">Fract.</span>8</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> <b class="b3">ἔφεδρον, τό,</b> = [[ἵππουρις]], prob.in Dsc.4.46, <span class="bibl">Plin.<span class="title">HN</span>26.133</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> [[sitting by]], [[at]], or [[near]], <b class="b3">τῶν πηδαλίων</b>, of a helmsman, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Plt.</span> 273e</span>: also c.dat., σκηναῖς <span class="bibl">E.<span class="title">Tr.</span>139</span> (anap.):abs., <b class="b3">ξύνεστιν ἔφεδρος</b> lies [[close at hand]], <span class="bibl">S.<span class="title">Aj.</span>610</span> (lyr.). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> [[posted in support]] or [[reserve]], <b class="b3">ἐφέδρους ἱππότας . . ἱππόταις ἔταξε</b> posted horsemen [[to support]] horsemen, <span class="bibl">E.<span class="title">Ph.</span>1095</span>, cf. <span class="bibl">Plb.8.31.6</span>, <span class="bibl">Onos.21.6</span>, al. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> <b class="b2">lying by and watching, waiting on</b>, <b class="b3">τῶν καιρῶν, τοῖς καιροῖς</b>, <span class="bibl">Plb.3.12.6</span>, <span class="bibl"><span class="title">Fr.</span>160</span>, cf. <span class="bibl">Call.<span class="title">Del.</span> 125</span>; <b class="b3">ἔ. βίου</b> [[waiting upon]] his life, i.e.[[for]] his death, <span class="bibl">Men.663</span>; <b class="b3">χαλεπώτατοι ἔ</b>., of debtors in a city, <span class="bibl">Aen.Tact.14.1</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">4</span> the third competitor in contests, [[who sits by to fight the conqueror]], <span class="bibl">Pi.<span class="title">N.</span>4.96</span>, <span class="bibl">E.<span class="title">Rh.</span>119</span>, <span class="bibl">Ar. <span class="title">Ra.</span>792</span>, cf. <span class="bibl">Luc.<span class="title">Herm.</span>41</span> sq.; πρὸς βασιλέα τὸν μέγιστον ἔφεδρον ἀγωνιζόμεθα <span class="bibl">X.<span class="title">An.</span>2.5.10</span>; καθάπερ ἔ. ἀθλητῇ <span class="bibl">Plu.<span class="title">Sull.</span>29</span>; Κράσσος, ὃς ἔ. ἦν ἀμφοῖν <span class="bibl">Id.<span class="title">Caes.</span>28</span>; ἔ. τοῦ ἀγῶνος <span class="bibl">Id.<span class="title">Pomp.</span>53</span>; <b class="b3">μόνος ὢν ἔφεδρος δισσοῖς</b>, i.e. one [[against]] two, with no one to take his place if beaten, <span class="bibl">A.<span class="title">Ch.</span>866</span> (anap.). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">5</span> generally, <b class="b2">one who waits to take another's place, a successor</b>, ἔ. βασιλεύς <span class="bibl">Hdt.5.41</span>; ἔ. τινός <span class="bibl">Luc.<span class="title">Gall.</span>9</span>.</span>
|Definition=ον, (ἕδρα) <span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[sitting]] or [[seated upon]], c. gen., <b class="b3">λεόντων ἔφεδρε</b>, of Cybele, <span class="bibl">S.<span class="title">Ph.</span>401</span> (lyr.); ἵππου <span class="bibl">E.<span class="title">Ion</span>202</span> (lyr.); γῆς ἔ. στρατός <span class="bibl">Id.<span class="title">Rh.</span>954</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> <b class="b3">ἔφεδρον, τό</b>, [[firm seat]], [[bench]], <span class="bibl">Hp.<span class="title">Fract.</span>8</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> <b class="b3">ἔφεδρον, τό,</b> = [[ἵππουρις]], prob.in Dsc.4.46, <span class="bibl">Plin.<span class="title">HN</span>26.133</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> [[sitting by]], [[at]], or [[near]], <b class="b3">τῶν πηδαλίων</b>, of a helmsman, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Plt.</span> 273e</span>: also c.dat., σκηναῖς <span class="bibl">E.<span class="title">Tr.</span>139</span> (anap.):abs., <b class="b3">ξύνεστιν ἔφεδρος</b> lies [[close at hand]], <span class="bibl">S.<span class="title">Aj.</span>610</span> (lyr.). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> [[posted in support]] or [[reserve]], <b class="b3">ἐφέδρους ἱππότας . . ἱππόταις ἔταξε</b> posted horsemen [[to support]] horsemen, <span class="bibl">E.<span class="title">Ph.</span>1095</span>, cf. <span class="bibl">Plb.8.31.6</span>, <span class="bibl">Onos.21.6</span>, al. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> [[lying by and watching]], [[waiting on]], <b class="b3">τῶν καιρῶν, τοῖς καιροῖς</b>, <span class="bibl">Plb.3.12.6</span>, <span class="bibl"><span class="title">Fr.</span>160</span>, cf. <span class="bibl">Call.<span class="title">Del.</span> 125</span>; <b class="b3">ἔ. βίου</b> [[waiting upon]] his life, i.e.[[for]] his death, <span class="bibl">Men.663</span>; <b class="b3">χαλεπώτατοι ἔ</b>., of debtors in a city, <span class="bibl">Aen.Tact.14.1</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">4</span> the third competitor in contests, [[who sits by to fight the conqueror]], <span class="bibl">Pi.<span class="title">N.</span>4.96</span>, <span class="bibl">E.<span class="title">Rh.</span>119</span>, <span class="bibl">Ar. <span class="title">Ra.</span>792</span>, cf. <span class="bibl">Luc.<span class="title">Herm.</span>41</span> sq.; πρὸς βασιλέα τὸν μέγιστον ἔφεδρον ἀγωνιζόμεθα <span class="bibl">X.<span class="title">An.</span>2.5.10</span>; καθάπερ ἔ. ἀθλητῇ <span class="bibl">Plu.<span class="title">Sull.</span>29</span>; Κράσσος, ὃς ἔ. ἦν ἀμφοῖν <span class="bibl">Id.<span class="title">Caes.</span>28</span>; ἔ. τοῦ ἀγῶνος <span class="bibl">Id.<span class="title">Pomp.</span>53</span>; <b class="b3">μόνος ὢν ἔφεδρος δισσοῖς</b>, i.e. one [[against]] two, with no one to take his place if beaten, <span class="bibl">A.<span class="title">Ch.</span>866</span> (anap.). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">5</span> generally, <b class="b2">one who waits to take another's place, a successor</b>, ἔ. βασιλεύς <span class="bibl">Hdt.5.41</span>; ἔ. τινός <span class="bibl">Luc.<span class="title">Gall.</span>9</span>.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape