ἐπαναδίπλωσις: Difference between revisions

m
no edit summary
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
mNo edit summary
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=epanadiplosis
|Transliteration C=epanadiplosis
|Beta Code=e)panadi/plwsis
|Beta Code=e)panadi/plwsis
|Definition=εως, ἡ, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[doubling]], [[folding]], of the intestines, ib.<span class="bibl">507b30</span> (pl.); of the spermatic glands, <span class="bibl">Id.<span class="title">GA</span>717a33</span>; τοῦ δέρματος Leonid. ap. <span class="bibl">Aët.15.5</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> [[repetition]], <span class="bibl">Arist.<span class="title">APr.</span>49a26</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> Rhet., = [[ἀναστροφή]] (q.v.), <span class="bibl">Tib.<span class="title">Fig.</span>25</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">III</span> Medic., <b class="b2">'reduplication'</b>, i.e. [[combination]] of two kinds of fevers, Gal.7.433.</span>
|Definition=εως, ἡ, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[doubling]], [[folding]], of the [[intestine]]s, ib.<span class="bibl">507b30</span> (pl.); of the spermatic glands, <span class="bibl">Id.<span class="title">GA</span>717a33</span>; τοῦ δέρματος Leonid. ap. <span class="bibl">Aët.15.5</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> [[repetition]], <span class="bibl">Arist.<span class="title">APr.</span>49a26</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> Rhet., = [[ἀναστροφή]] (q.v.), <span class="bibl">Tib.<span class="title">Fig.</span>25</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">III</span> Medic., '[[reduplication]]', i.e. [[combination]] of two kinds of [[fever]]s, Gal.7.433.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 19: Line 19:
|elrutext='''ἐπαναδίπλωσις:''' εως ἡ<br /><b class="num">1)</b> складывание, сгибание (τῶν ἐντέρων Arst.);<br /><b class="num">2)</b> удвоение, повторение Arst.
|elrutext='''ἐπαναδίπλωσις:''' εως ἡ<br /><b class="num">1)</b> складывание, сгибание (τῶν ἐντέρων Arst.);<br /><b class="num">2)</b> удвоение, повторение Arst.
}}
}}
==Wiktionary EN==
[[epanadiplosis]] ([[rhetoric]]) A figure of speech by which the same word is used both at the beginning and at the end of a sentence.
==Wikipedia ES==
La epanadiplosis​ (también epanalepsis,​ ciclo o redición), palabra griega que significa duplicación, es una figura retórica que consiste en repetir, al principio y final de una cláusula (una o varias oraciones), las mismas palabras, ya sea una o varias.
==Wikipedia DE==
Die Epanadiplose (aus gleichbed. griechisch ἐπαναδίπλωσις, etwa „Unten-Oben-Verdopplung“) ist eine rhetorische Figur, die auf der Wiederholung eines Elementes am Anfang und am Ende einer größeren Einheit beruht.
Auf der Ebene eines Satzes oder eines Absatzes, eines Verses oder einer Strophe kann das wiederholte Element ein Wort sein. Überträgt man das Prinzip auf ein ganzes Werk (Gedicht, Roman, Theaterstück, Film), kann das wiederholte Element beispielsweise ein Objekt, ein Motiv oder eine Szene sein.
==Wikipedia FR==
L'épanadiplose (du grec ancien ἐπαναδίπλωσις/epanadíplôsis, de ἐπί/epí, « sur », ἀνά/aná, « de nouveau », et διπλόος/diplóos, « double », soit « redoublement à la suite » ) est une figure de style consistant en la reprise, à la fin d'une proposition, du même mot que celui situé en début d'une proposition précédente. Elle a pour figure inverse l'anadiplose. Elle permet des jeux mélodiques et rythmiques qui ont pour effet de suggérer l'insistance ou l'humour. L'épanadiplose peut aussi être utilisée pour mettre en valeur un mot, un groupe de mots ou une idée.
L'épanadiplose est également une figure de narration utilisée dans de nombreux genres littéraires ; elle est alors nommée « épanadiplose narrative ». Il s'agit de la reprise d'une scène initiale ou d'un motif initial (dans l'incipit) à la fin (ou clausule) de l'intrigue. Cette figure suggère une fermeture du récit sur lui-même.