3,260,316
edits
(2) |
m (LSJ2 replacement) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LSJ2 | |||
|Full diacritics=ἐνίσπω | |||
|Medium diacritics=ἐνίσπω | |||
|Low diacritics=ενίσπω | |||
|Capitals=ΕΝΙΣΠΩ | |||
|Transliteration A=eníspō | |||
|Transliteration B=enispō | |||
|Transliteration C=enispo | |||
|Beta Code=e)ni/spw | |||
|Definition=v. [[ἐνέπω]]. | |||
}} | |||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0845.png Seite 845]] (verw. mit εἰπεῖν, [[ἔσπετε]], s. Buttm. Lexil. I p. 279 ff. II p. 273, vgl. [[ἐνίπτω]]), fut. ἐνισπήσω, Od. 5, 98, gew. [[ἐνίψω]], Il. 7, 447 Od. 2, 137, aor. II. [[ἐνισπεῖν]], Od. 3, 93, ἔνισπεν, Il. 2, 80, imperat. ἔνισπε, Od. 4, 642, nach Schol. Il. 24, 388 ἐνίσπες, wie Bekker am Ende des Verses überall schreibt, z. B. μῦθον ἐνίσπες Il. 11, 186, conj. [[ἐνίσπω]], Od. 9, 37. 17, 529, opt. ἐνίσποις, 4, 317; der aor. ἐνένισπεν Il. 23, 473 ist mit Buttmann u. Spitzner in ἐνένιπεν zu ändern, wie Bekk. gethan, u. zu [[ἐνίπτω]] zu ziehen. Bei Hom. nur fut. u. aor., ἐνέπ ω ergänzend; <b class="b2">ansagen, erzählen, berichten</b>; μῦθόν τινι, Il. 11, 186. 839; μῆτιν 14, 107; [[ὄνειρον]] 2, 80; οἶτον παιδός 24, 388; νόσον Od. 9, 37; κληηδόνα πατρός 4, 317; [[καί]] μοι νημερτὲς ἐνίσπες 3, 101, σὺ δ' ἀληθὲς ἐνίσπες 3, 247; absol., ἵν' [[ἀντίον]] αὐτὸς ἐνίσπῃ, vor euch, Od. 17, 529, wie H. h. Cer. 71. So auch die folgdn Dichter; ἔνισπε δ' ἡμῖν ποῖ κεκύρωται [[τέλος]] Aesch. Suppl. 598; [[ἐνισπεῖν]] Eur. Suppl. 435; μῦθον [[ἐνίψω]] Theocr. 27, 10; Ap. Rh. 1, 487 u. öfter; auch mit dem acc. vrbdn, πρώτη δέ με τοιάδ' ἔνισπεν Opp. Cyn. 1, 19; nach Hes. Vorgang (wenn nicht Th. 369 auch [[ἐνισπεῖν]] zu schreiben) ein praes. [[ἐνίσπω]], D. Per. 391 Nic. Th. 522 Orph. Arg. 850. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0845.png Seite 845]] (verw. mit εἰπεῖν, [[ἔσπετε]], s. Buttm. Lexil. I p. 279 ff. II p. 273, vgl. [[ἐνίπτω]]), fut. ἐνισπήσω, Od. 5, 98, gew. [[ἐνίψω]], Il. 7, 447 Od. 2, 137, aor. II. [[ἐνισπεῖν]], Od. 3, 93, ἔνισπεν, Il. 2, 80, imperat. ἔνισπε, Od. 4, 642, nach Schol. Il. 24, 388 ἐνίσπες, wie Bekker am Ende des Verses überall schreibt, z. B. μῦθον ἐνίσπες Il. 11, 186, conj. [[ἐνίσπω]], Od. 9, 37. 17, 529, opt. ἐνίσποις, 4, 317; der aor. ἐνένισπεν Il. 23, 473 ist mit Buttmann u. Spitzner in ἐνένιπεν zu ändern, wie Bekk. gethan, u. zu [[ἐνίπτω]] zu ziehen. Bei Hom. nur fut. u. aor., ἐνέπ ω ergänzend; <b class="b2">ansagen, erzählen, berichten</b>; μῦθόν τινι, Il. 11, 186. 839; μῆτιν 14, 107; [[ὄνειρον]] 2, 80; οἶτον παιδός 24, 388; νόσον Od. 9, 37; κληηδόνα πατρός 4, 317; [[καί]] μοι νημερτὲς ἐνίσπες 3, 101, σὺ δ' ἀληθὲς ἐνίσπες 3, 247; absol., ἵν' [[ἀντίον]] αὐτὸς ἐνίσπῃ, vor euch, Od. 17, 529, wie H. h. Cer. 71. So auch die folgdn Dichter; ἔνισπε δ' ἡμῖν ποῖ κεκύρωται [[τέλος]] Aesch. Suppl. 598; [[ἐνισπεῖν]] Eur. Suppl. 435; μῦθον [[ἐνίψω]] Theocr. 27, 10; Ap. Rh. 1, 487 u. öfter; auch mit dem acc. vrbdn, πρώτη δέ με τοιάδ' ἔνισπεν Opp. Cyn. 1, 19; nach Hes. Vorgang (wenn nicht Th. 369 auch [[ἐνισπεῖν]] zu schreiben) ein praes. [[ἐνίσπω]], D. Per. 391 Nic. Th. 522 Orph. Arg. 850. |