κομπέω: Difference between revisions

m
no edit summary
m (Text replacement - "μετὰ" to "μετὰ")
mNo edit summary
Line 1: Line 1:
{{LSJ1
{{LSJ1
|Full diacritics=Κομπέω
|Full diacritics=κομπέω
|Medium diacritics=κομπέω
|Medium diacritics=κομπέω
|Low diacritics=κομπέω
|Low diacritics=κομπέω
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=kompeo
|Transliteration C=kompeo
|Beta Code=*kompe/w
|Beta Code=*kompe/w
|Definition=(κόμπος) <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[ring]], [[clash]], κόμπει χαλκὸς ἐπὶ στήθεσσι φαεινός <span class="bibl">Il.12.151</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> c. acc., <b class="b3">κ. χύτραν</b> [[ring]] a pot to see if it be sound, <span class="bibl">D.L.6.30</span> (restored from <span class="bibl">Eust.896.61</span> for [[σκοποῦμεν]]), cf. <span class="bibl">2.78</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> metaph., [[boast]], [[brag]], <b class="b3">τί κομπέω παρὰ καιρόν</b>; <span class="bibl">Pi.<span class="title">P.</span>10.4</span>; κ. ἄλλως <span class="bibl">Hdt.5.41</span>; ὡς σὺ κομπεῖς <span class="bibl">E.<span class="title">Or.</span>571</span>: c. acc. cogn., <b class="b3">κ. μῦθον</b> [[speak a boastful]] speech, <span class="bibl">S.<span class="title">Aj.</span>770</span>; <b class="b3">ὑψήλ' ἐκόμπεις</b> ib. <span class="bibl">1230</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> c. acc., [[boast of]], κ. γάμους <span class="bibl">A.<span class="title">Pr.</span>947</span>:—Pass., <b class="b3">ὁπλῖται, ὅσοιπερ κομποῦνται</b> [[are boasted of]], <span class="bibl">Th.6.17</span>, cf. Phld.<span class="title">Rh.</span>2.33 S. </span><span class="sense"><span class="bld">3</span> c. acc. et inf., [[boast that]]... <span class="bibl">E.<span class="title">El.</span>815</span>; <b class="b3">κ. ὅπως</b>… [[boast]] how... <span class="bibl">S.<span class="title">OC</span> 1149</span>.—Like [[κομπάζω]], rare in Prose.</span>
|Definition=([[κόμπος]]) <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[ring]], [[clash]], κόμπει χαλκὸς ἐπὶ στήθεσσι φαεινός <span class="bibl">Il.12.151</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> c. acc., κομπέω [[χύτρα]]ν = [[ring]] a [[pot]] to [[see]] if it be [[sound]], <span class="bibl">D.L.6.30</span> (restored from <span class="bibl">Eust.896.61</span> for σκοποῦμεν), cf. <span class="bibl">2.78</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> metaph., [[boast]], [[brag]], <b class="b3">τί κομπέω παρὰ καιρόν</b>; <span class="bibl">Pi.<span class="title">P.</span>10.4</span>; κ. ἄλλως <span class="bibl">Hdt.5.41</span>; ὡς σὺ κομπεῖς <span class="bibl">E.<span class="title">Or.</span>571</span>: c. acc. cogn., κομπέω μῦθον = [[speak]] a [[boastful]] [[speech]], <span class="bibl">S.<span class="title">Aj.</span>770</span>; <b class="b3">ὑψήλ' ἐκόμπεις</b> ib. <span class="bibl">1230</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> c. acc., [[boast]] of, κ. γάμους <span class="bibl">A.<span class="title">Pr.</span>947</span>:—Pass., <b class="b3">ὁπλῖται, ὅσοιπερ κομποῦνται</b> are [[boast]]ed of, <span class="bibl">Th.6.17</span>, cf. Phld.<span class="title">Rh.</span>2.33 S. </span><span class="sense"><span class="bld">3</span> c. acc. et inf., [[boast]] that... <span class="bibl">E.<span class="title">El.</span>815</span>; <b class="b3">κ. ὅπως</b>… [[boast]] how... <span class="bibl">S.<span class="title">OC</span> 1149</span>.—Like [[κομπάζω]], rare in Prose.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 32: Line 32:
}}
}}
{{elnl
{{elnl
|elnltext=κομπέω [κόμπος] kletteren:. ὣς τῶν κόμπει χαλκὸς ἐπὶ στήθεσσι zo kletterde het brons rond hun borst Il. 12.151. pochen, opscheppen, met acc. v. h. inw. obj.:; τοσόνδ ἐκόμπει μῦθον zo’n opschepperig verhaal hield hij Soph. Ai. 770; οὕστινας κομπεῖς γάμους αὐδᾶν uit te spreken over welk huwelijk jij opschept Aeschl. PV 947; met inf.:; ἓν τῶν καλῶν κομποῦσι... εἶναι τόδε zij beweren vol trots dat dit een van de mooie dingen is Eur. El. 815; ook med.
|elnltext=κομπέω [κόμπος] kletteren:. ὣς τῶν κόμπει χαλκὸς ἐπὶ στήθεσσι zo kletterde het brons rond hun borst Il. 12.151. pochen, opscheppen, met acc. v. h. inw. obj.:; τοσόνδ ἐκόμπει μῦθον zo’n opschepperig verhaal hield hij Soph. Ai. 770; οὕστινας κομπεῖς γάμους αὐδᾶν uit te spreken over welk huwelijk jij opschept Aeschl. PV 947; met inf.:; ἓν τῶν καλῶν κομποῦσι... εἶναι τόδε zij beweren vol trots dat dit een van de mooie dingen is Eur. El. 815; ook med.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[[κομπέω]], [[κόμπος]]<br /><b class="num">I.</b> to [[ring]], [[clash]], κόμπει [[χαλκός]] Il.<br /><b class="num">II.</b> metaph., like [[κομπάζω]], to [[speak]] big, [[boast]], [[brag]], [[vaunt]], Hdt., Eur.; c. acc. cogn., κ. μῦθον to [[speak]] a [[boastful]] [[speech]], Soph.<br /><b class="num">2.</b> c. acc. to [[boast]] of, Aesch.:—Pass., to be boasted of, Thuc.
|mdlsjtxt=[[κομπέω]], [[κόμπος]]<br /><b class="num">I.</b> to [[ring]], [[clash]], κόμπει [[χαλκός]] Il.<br /><b class="num">II.</b> metaph., like [[κομπάζω]], to [[speak]] big, [[boast]], [[brag]], [[vaunt]], Hdt., Eur.; c. acc. cogn., κ. μῦθον to [[speak]] a [[boastful]] [[speech]], Soph.<br /><b class="num">2.</b> c. acc. to [[boast]] of, Aesch.:—Pass., to be boasted of, Thuc.
}}
}}