τρώγω: Difference between revisions

m
Text replacement - " ," to ","
m (Text replacement - "perh." to "perhaps")
m (Text replacement - " ," to ",")
Line 41: Line 41:
}}
}}
{{FriskDe
{{FriskDe
|ftr='''τρώγω''': {trṓgō}<br />'''Forms''': Aor. [[τραγεῖν]] (fast nur m. Präfix, bes. ἐν-), junger κατατρῶξαι, Fut. τρώξομαι, Perf. Pass. τέτρωγμαι,<br />'''Grammar''': v.<br />'''Meaning''': [[zernagen]], [[abfressen]], [[essen]], meist von rohen Früchten (ion. att. seit ζ 90), später [[essen]] im. allg.<br />'''Composita''' : oft m. Präfix, bes. im Aor., z.B. κατα-, ἀπο-, παρα-, ἐν-,<br />'''Derivative''': Zahlreiche Ableitungen. A. Mit Hochstufe: 1. τρῶγες m. pl. = θηρία τὰ ἐν τοῖς ὀσπρίοις (Stratt.; wie [[θρίψ]], [[πτώξ]] usw.); als Hinterglied u.a. in [[κυαμοτρώξ]] [[Bohnenfresser]] (Ar.); vgl. τρῶγας (zu 3. unten). 2. [[τρώκτης]] m. [[Nager]], [[Näscher]], [[Betrüger]], [[Schelm]] (ξ 289, ο 416 u.a.; zur Bed. usw. Fraenkel Nom. ag. 1, 75 f.); auch N. eines Fisches (Ael., lat. LW ''tructa''? W.-Hofmann s.v.); als Hinterglied, z.B. in [[πτερνοτρώκτης]] (Batr.); -[[τίς]] f. (Tz.), -τικός [[gefräßig]] (Ph., Tz.). 3. [[τρώγλη]] f. [[Höhle]], [[Loch]] (Hp., Herod., Arist., LXX, Batr. u.a.) mit -λύδριον Demin. (Hdn. Gr.), -λίτης m. N. eines Vogels (Hdn.''Epim''., Eust.; ausführlich Redard 85), -λῖτις f. Beiw. verschiedener Pflanzen = τρωγ(λ)οδύτις, -δυτική (''Edict''. ''Diocl''. u.a.; s. unten und Redard 77). Als Vorderglied in [[τρωγλοδύτης]] m. "Hohlenkriecher", von allerhand Tieren, z.B. Füchsen, Schlangen, auch [[Zaunkönig]], mit -δυτέω, -[[δυτικός]] (Arist. u.a.); -δύνων m. parod. Beiwort einer Maus (Batr.). Daneben [[Τρωγοδύται]] m. pl. N. eines äthiopischen Volkes (Hdt. 4, 183 codd. ABC, Pap. u.a.; bei Str. u.a. auch Τρωγλο- ~ geschr.) mit — δύτις , -[[δυτικός]] (D. S., Plu. u.a.); vgl. τρῶγας· τρώγλας H. und Schwyzer 260 m. Ber. u. Nachtr. (830; m. Lit.). 4. [[τρωγάλια]] n. pl. (selten sg.) [[Näschereien]] (Pi., ''Fr''. 124, Ar., Arist., hell. Inschr. u.a.). 5. -ανα n. pl. ib. (Sparta I<sup>p</sup>). 6. -ματα pl. ib. (Philox.). 7. [[τρῶξις]] ([[ἀπό]]-) f. [[das Nagen]] (Hp., Arist. u.a.) mit -ιμος [[eßbar]], [[in rohem Zustande]] (Theok.), -ιμα n. pl. [[eßbare Früchte]] (Hp., Pap.; Arbenz 50). 8. -ανα n. pl. [[dürres Holz]] (Thphr.), wie λείψανα, ὄψανα u.a. (vgl. [[τραύξανα]]). 9. -αλλίς, -ίδος f. [[Heuschrecke]] (Alex., Dsk., Plin. u.a.), wie [[θρυαλλίς]], [[πυραλλίς]] u.a. (Schwyzer 484, Chantraine Form. 252). — B. Mit Tiefstufe (vom Aorist [[τραγεῖν]]): 1. [[τραγανός]] [[eßbar]] (Hdn. Gr., ''EM''), wie [[ἐδανός]]. 2. -αλίζω = [[τρώγω]] (Ar. ?K 674), nach [[πυκταλίζω]] u.a.; -άλια = [[τρωγάλια]] (Theognost.). 3.-ήματα n.pl. (selten sg.) [[Näschereien]], [[Nachtisch]] (Kom., X., Arist. usw.) mit -ημάτια, -ηματώδης, -ηματίζω, -ηματισμός; nach ἐπιφορήματα u.a. (Specht KZ 65, 213). — Zu [[τράγος]] s. bes.<br />'''Etymology''' : Zum Ablaut [[τρώγω]] : [[τραγεῖν]] Schwyzer 340 u. 359. Derselbe Wechsel kann in zwei armen. Wörtern vorliegen, die sich aber wegen des Lautwandels begrifflich voneinander entfernt haben: ''aracem'' [[weiden]] (= [[τραγεῖν]]), ''t‘urc'', Gen. ''t‘rcoy'' ’[[γνάθος]], Kinnbacke’, das auf idg. *''trōĝ''- zurückgehen kann (eig.*"Esser, Kauer"); s. Lidén Armen. Stud. 33ff. Hierher noch toch. AB ''trāsk''- [[kauen]], wahrscheinlich aus *''trāk''-''sk''-, mit mehrdeutigem Vokal (sowohl ''ō'' wie α denkbar); v. Windekens Lex. étym. [[sub verbo|s.v.]] — Eine davon unabhängige Gutturalbildung zeigt got. ''þaírko'' [[Loch]] (idg. ''terg''-), womit lat. ''tergō'', -''eō'' [[abreiben]], [[abmischen]] verbunden zu werden pflegt (W.-Hofmann s.v., WP. 1, 732, Pok. 1073). — Weitere Beziehung zu τρω- in [[τιτρώσκω]] usw. (s.d.) ist sehr erwägenswert.<br />'''Page''' 2,938-939
|ftr='''τρώγω''': {trṓgō}<br />'''Forms''': Aor. [[τραγεῖν]] (fast nur m. Präfix, bes. ἐν-), junger κατατρῶξαι, Fut. τρώξομαι, Perf. Pass. τέτρωγμαι,<br />'''Grammar''': v.<br />'''Meaning''': [[zernagen]], [[abfressen]], [[essen]], meist von rohen Früchten (ion. att. seit ζ 90), später [[essen]] im. allg.<br />'''Composita''' : oft m. Präfix, bes. im Aor., z.B. κατα-, ἀπο-, παρα-, ἐν-,<br />'''Derivative''': Zahlreiche Ableitungen. A. Mit Hochstufe: 1. τρῶγες m. pl. = θηρία τὰ ἐν τοῖς ὀσπρίοις (Stratt.; wie [[θρίψ]], [[πτώξ]] usw.); als Hinterglied u.a. in [[κυαμοτρώξ]] [[Bohnenfresser]] (Ar.); vgl. τρῶγας (zu 3. unten). 2. [[τρώκτης]] m. [[Nager]], [[Näscher]], [[Betrüger]], [[Schelm]] (ξ 289, ο 416 u.a.; zur Bed. usw. Fraenkel Nom. ag. 1, 75 f.); auch N. eines Fisches (Ael., lat. LW ''tructa''? W.-Hofmann s.v.); als Hinterglied, z.B. in [[πτερνοτρώκτης]] (Batr.); -[[τίς]] f. (Tz.), -τικός [[gefräßig]] (Ph., Tz.). 3. [[τρώγλη]] f. [[Höhle]], [[Loch]] (Hp., Herod., Arist., LXX, Batr. u.a.) mit -λύδριον Demin. (Hdn. Gr.), -λίτης m. N. eines Vogels (Hdn.''Epim''., Eust.; ausführlich Redard 85), -λῖτις f. Beiw. verschiedener Pflanzen = τρωγ(λ)οδύτις, -δυτική (''Edict''. ''Diocl''. u.a.; s. unten und Redard 77). Als Vorderglied in [[τρωγλοδύτης]] m. "Hohlenkriecher", von allerhand Tieren, z.B. Füchsen, Schlangen, auch [[Zaunkönig]], mit -δυτέω, -[[δυτικός]] (Arist. u.a.); -δύνων m. parod. Beiwort einer Maus (Batr.). Daneben [[Τρωγοδύται]] m. pl. N. eines äthiopischen Volkes (Hdt. 4, 183 codd. ABC, Pap. u.a.; bei Str. u.a. auch Τρωγλο- ~ geschr.) mit — δύτις, -[[δυτικός]] (D. S., Plu. u.a.); vgl. τρῶγας· τρώγλας H. und Schwyzer 260 m. Ber. u. Nachtr. (830; m. Lit.). 4. [[τρωγάλια]] n. pl. (selten sg.) [[Näschereien]] (Pi., ''Fr''. 124, Ar., Arist., hell. Inschr. u.a.). 5. -ανα n. pl. ib. (Sparta I<sup>p</sup>). 6. -ματα pl. ib. (Philox.). 7. [[τρῶξις]] ([[ἀπό]]-) f. [[das Nagen]] (Hp., Arist. u.a.) mit -ιμος [[eßbar]], [[in rohem Zustande]] (Theok.), -ιμα n. pl. [[eßbare Früchte]] (Hp., Pap.; Arbenz 50). 8. -ανα n. pl. [[dürres Holz]] (Thphr.), wie λείψανα, ὄψανα u.a. (vgl. [[τραύξανα]]). 9. -αλλίς, -ίδος f. [[Heuschrecke]] (Alex., Dsk., Plin. u.a.), wie [[θρυαλλίς]], [[πυραλλίς]] u.a. (Schwyzer 484, Chantraine Form. 252). — B. Mit Tiefstufe (vom Aorist [[τραγεῖν]]): 1. [[τραγανός]] [[eßbar]] (Hdn. Gr., ''EM''), wie [[ἐδανός]]. 2. -αλίζω = [[τρώγω]] (Ar. ?K 674), nach [[πυκταλίζω]] u.a.; -άλια = [[τρωγάλια]] (Theognost.). 3.-ήματα n.pl. (selten sg.) [[Näschereien]], [[Nachtisch]] (Kom., X., Arist. usw.) mit -ημάτια, -ηματώδης, -ηματίζω, -ηματισμός; nach ἐπιφορήματα u.a. (Specht KZ 65, 213). — Zu [[τράγος]] s. bes.<br />'''Etymology''' : Zum Ablaut [[τρώγω]] : [[τραγεῖν]] Schwyzer 340 u. 359. Derselbe Wechsel kann in zwei armen. Wörtern vorliegen, die sich aber wegen des Lautwandels begrifflich voneinander entfernt haben: ''aracem'' [[weiden]] (= [[τραγεῖν]]), ''t‘urc'', Gen. ''t‘rcoy'' ’[[γνάθος]], Kinnbacke’, das auf idg. *''trōĝ''- zurückgehen kann (eig.*"Esser, Kauer"); s. Lidén Armen. Stud. 33ff. Hierher noch toch. AB ''trāsk''- [[kauen]], wahrscheinlich aus *''trāk''-''sk''-, mit mehrdeutigem Vokal (sowohl ''ō'' wie α denkbar); v. Windekens Lex. étym. [[sub verbo|s.v.]] — Eine davon unabhängige Gutturalbildung zeigt got. ''þaírko'' [[Loch]] (idg. ''terg''-), womit lat. ''tergō'', -''eō'' [[abreiben]], [[abmischen]] verbunden zu werden pflegt (W.-Hofmann s.v., WP. 1, 732, Pok. 1073). — Weitere Beziehung zu τρω- in [[τιτρώσκω]] usw. (s.d.) ist sehr erwägenswert.<br />'''Page''' 2,938-939
}}
}}
{{Chinese
{{Chinese
|sngr='''原文音譯''':trègw 特羅哥<br />'''詞類次數''':動詞(6)<br />'''原文字根''':咀嚼<br />'''字義溯源''':齧咬*,咀嚼,嘎札有聲的喫,喫,噬,細咬;或源自([[τραῦμα]])=傷處),而 ([[τραῦμα]])出自([[Τίτος]])X=傷*),及出自([[τρίβος]])=路徑,走踏成路),而 ([[τρίβος]])又出自([[τρίβος]])X=磨擦*);或出自([[τρυγών]])=斑鳩),及([[τρίζω]])=切齒*)。參讀 ([[γεύομαι]])同義字<br />'''同源字''':1) ([[τράγος]])公山羊 2) ([[τρώγω]])齧咬<br />'''出現次數''':總共(6);太(1);約(5)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 喫(6) 太24:38; 約6:54; 約6:56; 約6:57; 約6:58; 約13:18
|sngr='''原文音譯''':trègw 特羅哥<br />'''詞類次數''':動詞(6)<br />'''原文字根''':咀嚼<br />'''字義溯源''':齧咬*,咀嚼,嘎札有聲的喫,喫,噬,細咬;或源自([[τραῦμα]])=傷處),而 ([[τραῦμα]])出自([[Τίτος]])X=傷*),及出自([[τρίβος]])=路徑,走踏成路),而 ([[τρίβος]])又出自([[τρίβος]])X=磨擦*);或出自([[τρυγών]])=斑鳩),及([[τρίζω]])=切齒*)。參讀 ([[γεύομαι]])同義字<br />'''同源字''':1) ([[τράγος]])公山羊 2) ([[τρώγω]])齧咬<br />'''出現次數''':總共(6);太(1);約(5)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 喫(6) 太24:38; 約6:54; 約6:56; 約6:57; 約6:58; 約13:18
}}
}}