3,277,002
edits
m (Text replacement - " ," to ",") |
m (Text replacement - "Winer s Grammar" to "Winer's Grammar") |
||
Line 23: | Line 23: | ||
}} | }} | ||
{{Thayer | {{Thayer | ||
|txtha=στοίχω; [[future]] στοιχήσω; ([[στοῖχος]] a [[row]], [[series]]);<br /><b class="num">a.</b> to [[proceed]] in a [[row]], go in [[order]]: [[Xenophon]], Cyril 6,3,34; [[metaphorically]], to go on [[prosperously]], to [[turn]] [[out]] [[well]]: of things, כָּשֵׁר.<br /><b class="num">b.</b> to [[walk]]: [[with]] a locative dative (Winer s Grammar, § 31,1a. cf. p. 219 (205); [[yet]] cf. Buttmann, § 133,22b.). τοῖς ἴχνεσι τίνος, in the steps of [[one]], i. e. [[follow]] his [[example]], to [[direct]] [[one]]'s [[life]], to [[live]], [[with]] a dative of the [[rule]] (Buttmann, as [[above]]), εἰ πνεύματι ... στοιχῶμεν, if the Holy Spirit animates us ([[see]] [[ζάω]], I:3 [[under]] the [[end]]), [[let]] us [[exhibit]] [[that]] [[control]] of the Spirit in [[our]] [[life]], τῷ κανόνι, according to the [[rule]], τῷ [[αὐτῷ]] ([[where]] adds κανόνι, Winer s Grammar, § 43,5d.; cf. Buttmann, § 140,18 at the [[end]]), (τῷ παραδειγματι τίνος, Clement, hom. 10,15); [[with]] a participle denoting the [[manner]] of acting, στοιχεῖς [[τόν]] νόμον φυλάσσων, so walkest as to [[keep]] the [[law]] (A. V. walkest [[orderly]], [[keeping]] etc.), Romans, vol. iii., p. 142. Compare: | |txtha=στοίχω; [[future]] στοιχήσω; ([[στοῖχος]] a [[row]], [[series]]);<br /><b class="num">a.</b> to [[proceed]] in a [[row]], go in [[order]]: [[Xenophon]], Cyril 6,3,34; [[metaphorically]], to go on [[prosperously]], to [[turn]] [[out]] [[well]]: of things, כָּשֵׁר.<br /><b class="num">b.</b> to [[walk]]: [[with]] a locative dative (Winer's Grammar, § 31,1a. cf. p. 219 (205); [[yet]] cf. Buttmann, § 133,22b.). τοῖς ἴχνεσι τίνος, in the steps of [[one]], i. e. [[follow]] his [[example]], to [[direct]] [[one]]'s [[life]], to [[live]], [[with]] a dative of the [[rule]] (Buttmann, as [[above]]), εἰ πνεύματι ... στοιχῶμεν, if the Holy Spirit animates us ([[see]] [[ζάω]], I:3 [[under]] the [[end]]), [[let]] us [[exhibit]] [[that]] [[control]] of the Spirit in [[our]] [[life]], τῷ κανόνι, according to the [[rule]], τῷ [[αὐτῷ]] ([[where]] adds κανόνι, Winer's Grammar, § 43,5d.; cf. Buttmann, § 140,18 at the [[end]]), (τῷ παραδειγματι τίνος, Clement, hom. 10,15); [[with]] a participle denoting the [[manner]] of acting, στοιχεῖς [[τόν]] νόμον φυλάσσων, so walkest as to [[keep]] the [[law]] (A. V. walkest [[orderly]], [[keeping]] etc.), Romans, vol. iii., p. 142. Compare: | ||
}} | }} | ||
{{lsm | {{lsm |