ἀφίημι: Difference between revisions

m
Text replacement - " LXX " to " LXX "
m (Text replacement - "Homer down" to "Homer down")
m (Text replacement - " LXX " to " LXX ")
Line 26: Line 26:
}}
}}
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=<b class="num">• Alolema(s):</b> jón. ἀπίημι Hdt.; tb. pres. contr. ἀφῶ <i>OGI</i> 201.20 (Nubia VI d.C.)<br /><b class="num">• Prosodia:</b> [át. ῑ, ép. a veces ῐ]<br /><b class="num">• Morfología:</b> [pres. ind. act. 3<sup>a</sup> sg. ἀπίει Hdt.2.96, beoc. ἀφίετι <i>SIG</i> 1208.2 (Tespias II a.C.), ἀφίειτι <i>Schwyzer</i> 491.2 (Tespias II a.C.), 3<sup>a</sup> plu. ἀπιεῖσι Hdt.4.69, ἀφιᾶσι Thphr.<i>HP</i> 3.4.5, impf. 1<sup>a</sup> sg. ἠφίειν Pl.<i>Euthd</i>.293a, 3<sup>a</sup> sg. ἀφίει <i>Il</i>.1.25, ἀπίει Hdt.4.157, ἠφίει Tn.2.49, ἤφιεν <i>Eu.Marc</i>.11.16, imperat. ἀφίει Ar.<i>V</i>.428, ἄφιε <i>POxy</i>.1758.12 (II d.C.), subj. ἀφέω Hippon.190.1, inf. ἀφιιέναι <i>IPamph</i>.3.6 (IV a.C.); aor. ind. 3<sup>a</sup> sg. ἀφέηκε <i>Il</i>.23.841, imperat. ἄφες Herod.5.26, <i>PZen.Col</i>.16.14 (III a.C.); perf. ind. ἀφεῖκα X.<i>An</i>.2.3.13, 3<sup>a</sup> sg. ἀφέωκε <i>PCair.Zen</i>.502.4 (III a.C.), 1<sup>a</sup> plu. ἀφεώκαμεν <i>SEG</i> 20.325.3 (Hircania III a.C.), part. beoc. fem. gen. ἀφειώσας <i>SEG</i> 22.432.12 (Copas II a.C.); v. med. perf. ind. 3<sup>a</sup> plu. [[ἀφέωνται]] <i>Eu.Io</i>.20.23, inf. ἀφεῶσθαι <i>SIG</i> 306.19 (Tegea IV a.C.), part. ἡφειμένος <i>Annuario</i> 3/4.1941/42.97.6 (Lemnos I a.C.); v. pas. aor. ind. 1<sup>a</sup> sg. ἀφέθην <i>Batr</i>.87, ἀπείθην Hdt.6.112, ἠφείθην Plu.<i>Sull</i>.28, tard. eol. inf. ἀφέθην <i>Milet</i> 1(3).152.34 (II a.C.), perf. imperat. 3<sup>a</sup> sg. ἀφεώσθω <i>IG</i> 5(2).6.14 (Tegea IV a.C.)]<br /><b class="num">A</b> tr.<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>c. ac. de cosas y pers. [[lanzar]], [[tirar]] [[ἔγχος]] <i>Il</i>.10.372, δίσκον <i>Il</i>.23.432, cf. 23.841, κεραυνόν <i>Il</i>.8.133, [[βέλος]] Hdt.9.18, cf. X.<i>HG</i> 4.6.11, τὰ τοξεύματα Hdt.7.226, πέτρον E.<i>Ph</i>.1401, βακτηρίας Ar.<i>Ec</i>.509<br /><b class="num">•</b>c. ac. de cosa y gen. ἄκοντα χειρὸς ἀφῆκεν <i>Il</i>.21.590, [[βέλος]] χειρός <i>Il</i>.13.410<br /><b class="num">•</b>c. ac. de pers. (αὐτόν) ἀφῆκε πόντιον (lo) tiró al mar</i> E.<i>Hec</i>.797, fig. ἀφῆκεν αὑτὸν εἰς τὴν πολιτείαν se lanzó a la política</i> Plu.<i>Alc</i>.13<br /><b class="num">•</b>en v. pas. τὰ μὲν (βέλη) ... ἀφιέμενα Archyt.B 1, cf. Arr.<i>An</i>.7.10.2.<br /><b class="num">2</b> [[echar]], [[emitir]], [[expulsar]] c. ac. de cosas orgánicas πνεῦμα ἄτοπον Th.2.49, τὸ ᾠόν Arist.<i>HA</i> 568<sup>b</sup>30, τὸ κύημα Arist.<i>HA</i> 568<sup>a</sup>22, de la araña τὸ [[ἀράχνιον]] Arist.<i>HA</i> 555<sup>b</sup>5, de líquidos τὸ πύον Hp.<i>Morb</i>.2.60, ἀπὸ τοῦ σώματος [[αἷμα]] Hp.<i>Morb</i>.3.7, λαιμῶν ... οὔριον φόνον E.<i>Heracl</i>.821, ἐπὶ τὸ πεδίον τὸ ὕδωρ X.<i>An</i>.2.3.13, τὸν θολόν Arist.<i>HA</i> 524<sup>a</sup>12, δάκρυα Aeschin.3.153, τὸ ὑγρόν Arist.<i>HA</i> 487<sup>a</sup>18, τὸ σπέρμα Arist.<i>HA</i> 489<sup>a</sup>9, en el NT οὐκ ἀφῆκε σπέρμα no tuvo hijos</i>, <i>Eu.Marc</i>.12.20, 22, ἵδρωτα Plu.<i>Mar</i>.26<br /><b class="num">•</b>abs. [[eyacular]] Hp.<i>Steril</i>.220<br /><b class="num">•</b>en v. med. mismo sent. ἀπίενται Αἰθίοπες θορήν Hdt.3.101<br /><b class="num">•</b>[[producir]], [[echar]] c. ac. de plantas ὄμφακές εἰσιν [[ἄνθος]] ἀφιεῖσαι <i>Od</i>.7.126, cf. Thphr.<i>HP</i> 7.7.3, τὸν καρπόν Thphr.<i>HP</i> 3.4.5, τὸ φύλλον Thphr.<i>HP</i> 6.5.1.<br /><b class="num">3</b> c. ac. de principios vitales, palabras, etc. [[dejar salir]], [[dejar escapar]] ἀφίει μένος ... Ἄρης Ares dejó escapar su fuerza</i>, <i>Il</i>.13.444, τὼ ... ἀφέτην πολυκαγκέα δίψαν los dos apagaron la abrasadora sed</i>, <i>Il</i>.11.642, ἃς ἔχεις ὀργὰς ἄφες A.<i>Pr</i>.315, τὰ νοσήματα Hp.<i>Prorrh</i>.239, ἵνα τὸν θυμὸν ... ἐς νεωτέρους ἀφῇ para que desate su ira contra los jóvenes</i> S.<i>Ant</i>.1088, τὴν ὀργὴν ... εἰς τῶν πολιτῶν τὸν τυχόντα D.22.58, γόους τ' ἀφίημ' αἰθέρ' ἐς μέγαν E.<i>El</i>.59, ἀρὰς ἀφῆκας παιδί E.<i>Hipp</i>.1324<br /><b class="num">•</b>de la vida ἐπεὰν ἀπίῃ τὴν ψυχήν cuando (uno) entrega el alma e.d. muere</i> Hdt.4.190, cf. E.<i>Or</i>.1171, πνεῦμα E.<i>Hec</i>.571<br /><b class="num">•</b>de palabras [[proferir]], [[emitir]] τίνα γλῶσσαν πρώτην ἀπήσουσι qué lengua hablarán la primera</i> Hdt.2.15, ἀφεῖναι τοὖπος A.<i>Fr</i>.132c.12, ἔπος κακόν S.<i>OC</i> 731, φθογγήν E.<i>Hipp</i>.418, φωνήν E.<i>Ph</i>.1440, cf. D.18.218, Pl.<i>Euthd</i>.293a<br /><b class="num">•</b>de colores ὑπὸ τῆς ἡδονῆς παντοδαπὰ ἠφίει χρώματα de gusto se puso de todos los colores</i> Pl.<i>Ly</i>.222b, cf. <i>Ep</i>.349a<br /><b class="num">•</b>de instrumentos musicales ὀξύτερον ἆχον Archyt.B 1, φωνάν Archyt.B 1<br /><b class="num">•</b>de la luna οὐκ ἀφήσει [[δεῦρο]] τὴν αὐγήν Plu.2.930a, c. ac. y gen. ἀφίημ' ὀμμάτων ἐλεύθερον φέγγος τόδε E.<i>Hec</i>.367.<br /><b class="num">II</b> <b class="num">1</b>[[dejar libre]], [[soltar]]<br /><b class="num">a)</b> c. ac. de cosas πήχεε λευκώ <i>Od</i>.23.240, [[ἀνάγκη]] ... γλῶσσάν μ' ἀφεῖναι es preciso ... que yo suelte la lengua</i> E.<i>Hipp</i>.991, τὴν δοκόν Th.2.76, χαλινούς E.<i>Fr</i>.463, τὸ σχοινίον Men.<i>Dysc</i>.683, τὸν κρύσταλλον οὔτε κατέχειν οὔτ' ἀφεῖναι θέλουσι Plu.2.508c, de naves ἀπίει ἐς τὴν Λίβυην τὰ πλοῖα Hdt.5.42, tb. abs. ἐς τὸ πέλαγος ἀφήσειν hacerse a la mar</i> Hdt.7.193, cf. Th.7.19, εἰς ἕω ... ἀφήσειν μέλλομεν Hld.4.16.8, cf. 6.7.6, y en v. pas. καὶ μετὰ τὸ ἀφέθην κάλως después de ser soltadas las amarras</i>, <i>Milet</i> 1(3).152.34 (II a.C.);<br /><b class="num">b)</b> de anim. [[soltar]] δράκοντα <i>Il</i>.12.221, τοὺς βοῦς Hdt.4.69, περιστεράς Alex.62.3;<br /><b class="num">c)</b> de pers. [[dejar marchar]], [[despedir]] κακῶς ἀφίει (ἱερῆα) <i>Il</i>.1.25, αὐτὸν δὲ κλαίοντα <i>Il</i>.2.263, ἄφες μ' ἐς οἴκους S.<i>OT</i> 320, ἐκ γῆς ἀφήσειν μὴ θάνοντα βαρβάρου E.<i>IT</i> 739, ἀλλ' ἀφίει τὸν ἄνδρα suelta a ese hombre</i> Ar.<i>V</i>.428, οὐκ ἀφήσω αὐτόν no lo soltaré</i> LXX <i>Ca</i>.3.4, en v. pas. ἐν τῇ σκηνῇ ληφθεὶς ἠφείθη cogido en la tienda fue dejado libre</i> Plu.<i>Sull</i>.28, ἀ. γυναῖκα divorciarse</i>, repudiar</i> Hdt.5.39<br /><b class="num">•</b>de esclavos, prisioneros [[liberar]], [[manumitir]] τοῦτον τὸν ἑπτάδουλον Hippon.190.1<br /><b class="num">•</b>de ejércitos [[licenciar]] ἀπεὶς στρατόν Hdt.1.77, E.<i>IA</i> 95;<br /><b class="num">d)</b> de abstr. [[disolver]] γάμους E.<i>Andr</i>.973, τὰ δικαστήρια Ar.<i>V</i>.595, λύω καὶ [[ἀφίημι]] (ὅρκον) And.<i>Myst</i>.98<br /><b class="num">•</b>abs. Αἴανθ' ... μήδ' ἀφέντ' ἐᾶν no dejar a Áyax libre</i> S.<i>Ai</i>.754<br /><b class="num">•</b>en v. pas. ἀφείμεθ' ὑπὸ τοῦ νομοθέτου διαλεγόμενοι περὶ αὐτῶν τούτων Pl.<i>Lg</i>.635a, τὸν ἀφεθέντα el liberto</i> Pl.<i>Lg</i>.915b;<br /><b class="num">e)</b> fig. [[relajar]], [[dilatar]] ἡδ' εὐθυμίη ἀφίει καρδίην Hp.<i>Epid</i>.6.5.5<br /><b class="num">•</b>en v. pas. part. subst. τὸ ἀφειμένον [[relajación]], [[tranquilidad]] Hp.<i>Off</i>.15, cf. tb. inf. subst. τὸ ἀφεῖσθαι Hp.<i>Off</i>.19.<br /><b class="num">2</b> [[absolver]], [[perdonar]], [[librar a uno de algo]] c. ac. de cosa ὅσας δὲ πληγὰς εἴχομεν ... ἀφίεμεν Ar.<i>Nu</i>.1426, ἄφης (<i>sic</i>) ... παραπτώματα ἡμῶν perdona nuestros pecados</i>, <i>ITyr</i>.76, c. ac. de pers. τὸν αἴτιον Antipho 2.1.2, c. ac. de pers. y gen. ἂν ὁ παθὼν αὐτὸς ἀφῇ τοῦ φόνου ... τὸν δράσαντα D.37.59, τῶν συναλλαγμάτων ... [[ἀλλήλους]] D.33.12, τὰν πόλιν ... χρειμάτων <i>SEG</i> 22.432.12 (Copas II a.C.)<br /><b class="num">•</b>c. ac. de abstr. y dat. de pers. αὐτῷ τὴν αἰτίην Hdt.6.30, ὑμῖν ... τὰς ἁμαρτάδας Hdt.8.140β, εἴ τιν' ἠδικηκότα πόλλ' ἀφίετε D.23.188, cf. 56.26, αὐτῇ ... εἰς ἐλευθερίαν χιλίας δραχμάς D.59.30, cf. <i>IG</i> 2<sup>2</sup>.43A.27 (IV a.C.), ἄφες μοι τὴν ἁμαρτίην Herod.5.26, ἄφες ἡμῖν τὰ ὀφειλήματα ἡμῶν <i>Eu.Matt</i>.6.12, cf. 18.27, LXX 1<i>Ma</i>.13.37, 15.5, c. dos ac. ἀφῆκε τὰν πόλιν δραχμὰς πεντακατίας <i>IG</i> 7.2383.13 (Corsia)<br /><b class="num">•</b>abs. ἐὰν ... μετὰ ταῦτ' αἰδέσηται καὶ ἀφῇ D.37.59<br /><b class="num">•</b>en v. pas. c. gen. ἀφεώσθω τῶ ἔργω <i>IG</i> 5(2).6.14 (Tegea IV a.C.), ταύταις (πόλεσι) ἀφεῖσθαι τὸν φόρον Plb.21.24.8, [[ἀφέωνται]] αὐτοῖς los pecados les son perdonados</i>, <i>Eu.Io</i>.20.23, en v. pas. abs. c. sent. jur. ἀφεθεὶς ... ὑπὸ τῶν [[ἕνδεκα]] absuelto por los Once</i> Is.4.28, en v. pas. παρὼν ὅτ' ἀφίετο, [[ἄφωνος]] ἐγένετο D.25.47<br /><b class="num">•</b>[[eximir]], [[relevar]] c. ac. de pers. y gen. οὐ γὰρ δή σφεας ἀπίει ὁ θεὸς τῆς ἀποικίης pues el dios no les eximía de fundar una colonia</i> Hdt.4.157, en v. med. c. gen. κινδύνου ... ἀφιέμενοι Th.4.106, ἐγκλημάτων ἀφεῖσο Men.<i>Epit</i>.1112<br /><b class="num">•</b>part. pas. abs. [[exento]] τοὺς γέροντας τοὺς ἀφειμένους Arist.<i>Pol</i>.1275<sup>a</sup>15, καὶ Ιερουσαλημ ἔστω ἁγία καὶ ἀφειμένη y que Jerusalén sea sagrada y exenta</i> de tributos, LXX 1<i>Ma</i>.10.31.<br /><b class="num">3</b> c. ac. de cosa o anim. y dat. de pers. [[dejar]], [[ceder]], [[entregar]] τὴν Ἰωνίην ... τοῖσι βαρβάροισι Hdt.9.106, ἐχθροῖς ... τὰν αἶαν A.<i>Th</i>.306, μῆλά τε [[γάρ]] τοι ἐγὼ [[ἀφίημι]] Pi.<i>P</i>.4.149, αὐτῷ ... τοὺς καρπούς Is.5.29, Ἀνθεμοῦντα ... αὐτοῖς D.6.20, τὰς δίκας ... τοῖς ἐπιτρόποις D.21.79<br /><b class="num">•</b>[[consagrar]] τὰ νεογνὰ ... τῇ θεῷ X.<i>Cyn</i>.5.14.<br /><b class="num">4</b> c. ac. o abstr. [[abandonar]], [[no hacer caso de]] μόχθον Hdt.1.206, λέκτρων εὐνάς A.<i>Pers</i>.544, ξυμμαχίαν Th.5.78, τὰς σπονδάς Th.5.115, τὰ θεῖα S.<i>OC</i> 1537, τοὺς γυναικείους γόους E.<i>Or</i>.1022, καιρὸν ἀφεῖναι dejar escapar la ocasión</i> D.1.8, τὸ ... τούτων ἔλασσον pasar por alto</i> Hdt.3.95, tb. c. περί más gen. περὶ κινήσεως ... ῥᾳθύμως ἀφεῖσαν Arist.<i>Metaph</i>.985<sup>b</sup>20, cf. <i>Pol</i>.1289<sup>b</sup>12<br /><b class="num">•</b>[[descartar]] en v. pas. ἡ γὰρ Ἀττικὴ ἀπεῖτο ἤδη Hdt.8.49<br /><b class="num">•</b>[[dejar perecer]] en v. pas. νῦν ἀφεῖται πάντα ahora todo ha desaparecido</i> S.<i>Ant</i>.1165.<br /><b class="num">III</b> c. constr. dobles [[dejar]] c. dos ac., uno compl. y otro pred., de pers. y pueblos ζωὸν ... Τρῶα <i>Il</i>.20.464, μ' ἄτιμον S.<i>OC</i> 1279, ἀθώπευτόν γέ σε E.<i>Andr</i>.460, ἐλεύθερον ... παῖδα Pl.<i>R</i>.591a, cf. <i>SIG</i> 1208.2 (Tespias II a.C.), <i>SEG</i> 20.325.3 (Hircania III a.C.), <i>Schwyzer</i> 491.2 (Tespias II a.C.), Plb.18.46.5, τὸ σμικρότατον δὲ ἀζήμιον ἀφείσθω Pl.<i>Lg</i>.765c, Αἴγιναν αὐτόνομον Th.1.139, οὐκ ἀφήσω ὑμᾶς ὀρφανούς <i>Eu.Io</i>.14.18, de cosas τὴν (γῆν) ἑωυτῶν ἀφύλακτον Hdt.8.70, ἀφεῖναι τὴν τεκνοποιίαν ἀόριστον dejar la natalidad no limitada</i> Arist.<i>Pol</i>.1265<sup>a</sup>39<br /><b class="num">•</b>en v. pas. ἱερὸν ... ἄβατον ἀφεῖτο el templo estaba prohibido</i> e.d. su acceso, Pl.<i>Criti</i>.116c<br /><b class="num">•</b>c. ac. e inf. [[dejar]], [[permitir]] τὸ πλοῖον ... ἀπιεῖσι κατὰ τὸν ποταμὸν φέρεσθαι Hdt.1.194, τὴν θύρην ... ἐπιφέρεσθαι Hdt.2.96, τοὺς Ἕλληνας ... ἀποπλέειν Hdt.3.25, ἀπιεῖ (αὐτόν) ἀπάγεσθαι γυναῖκα Hdt.6.62, ἀφίησιν αὐτὰ δημόσια εἶναι Th.2.13, ἀφεὶς σκοπεῖν τὰ δίκαια Diph.94, ἀφεῖσαν ... ζητεῖν τὴν μέθεξιν Arist.<i>Metaph</i>.987<sup>b</sup>14, cf. μὴ ἀφείσῃς τοῦ δρέπειν καρποὺς πνευματικούς Nil.M.79.545A, tb. en v. med. ἀφιέμενοι τὸ περὶ αὐτῆς προλέγειν D.S.19.1, μὴ ἀφεῖναί με ἐπὶ ξένης ἀδιαφορηθῆναι <i>PLond</i>.144.14 (I d.C.), οὐκ ἤφιεν λαλεῖν τὰ δαιμόνια <i>Eu.Marc</i>.1.34, οὐκ ἀφῖκές με πωλῆσαι <i>PCair.Isidor</i>.133.6 (III d.C.), αὐτοὺς καθεσθῆναι εἰς τὴν σκιάν <i>OGI</i> 201.20 (Nubia VI d.C.)<br /><b class="num">•</b>sólo c. inf. ἔχειν ... ἡσυχίην ἄφετε <i>AP</i> 12.166 (Asclep.), μὴ ἄφιε ἐποικοδομῆσαι <i>POxy</i>.1758.12 (II d.C.), tb. en v. pas. ἧττον ἀφεθήσῃ ὑφ' ἡμῶν πρὸς τὸ μὴ [[εἰπεῖν]] Pl.<i>R</i>.472a, [[ἐκεῖ]] γὰρ ἀφείθη σχολάζειν τὸ τῶν ἱερέων [[ἔθνος]] Arist.<i>Metaph</i>.981<sup>b</sup>24<br /><b class="num">•</b>c. inf. sobreentendido ἡνίκα προῖκα ἀφιᾶσιν οἱ θεατρῶναι (θεᾶσθαι) Thphr.<i>Char</i>.30.6<br /><b class="num">•</b>abs. en imperat. ἄφες ἐκβάλω τὸ κάρφος deja que saque la pala</i>, <i>Eu.Matt</i>.7.4, ἄφες ἐγὼ αὐτὸν θρηνήσω <i>GLP</i> p.360, ἄφες δείξωμεν αὐτοῖς Arr.<i>Epict</i>.1.9.15, c. ἵνα: οὐκ ἤφιεν ἵνα ... y no permitía que ...</i>, <i>Eu.Marc</i>.11.16, ἄφες οὖν, ἵνα ... Arr.<i>Epict</i>.4.13.19<br /><b class="num">•</b>sólo c. ac. λέγε πότερα ἀφίης με ἢ ... dime, me das permiso o ...</i> Pl.<i>Phlb</i>.50d<br /><b class="num">•</b>c. ac. de pers. y ἐπὶ más dat. [[permitir]] ἐὰν ἀφῶσιν αὑτοὺς ἐπὶ χρημάτων κτῆσιν Pl.<i>R</i>.373d, ἐπὶ τῇ τῶν εἰδώλων δημιουργίᾳ ἑαυτὸν ἀφεῖναι Pl.<i>R</i>.599a.<br /><b class="num">B</b> intr.<br /><b class="num">1</b> en v. med.-pas. abs., de ejércitos [[lanzarse]], [[ponerse en marcha]] ὡς ἀπείθησαν οἱ Ἀθηναῖοι Hdt.6.112, κεῖνος δ' ὡς ἀφέθη, πέσεν ... ἐφ' ὕδωρ <i>Batr</i>.87, ἐπεὶ δ' ἀφείθη ... σάλπιγγος ἠχή E.<i>Ph</i>.1377.<br /><b class="num">2</b> en v. med. c. gen. [[desprenderse]], [[soltarse]], [[separarse]] τοῦ δέ τε πολλοὶ ἀπὸ σπινθῆρες ἵενται de un astro <i>Il</i>.4.77, τέκνων ἄφου suéltate, apártate de los niños</i> S.<i>OT</i> 1521, οὐκ ἀφήσομαι πέπλων σῶν E.<i>Hel</i>.1629, τοῦ κοινοῦ τῆς σωτηρίας Th.2.60, μὴ ἀφίεσο τοῦ Θεαιτήτου, ἀλλ' ἐρώτα Pl.<i>Tht</i>.146b, ἀφέμενος ἐκείνου Pl.<i>R</i>.354b, οὐδεὶς ... ἑκὼν ... τυραννίδος ἀφεῖτο X.<i>Hier</i>.7.11, ἀφέσθαι τῆς πόλεως Isoc.6.83, ἀφέμενος τῆς ἰαμβικῆς ἰδέας Arist.<i>Po</i>.1449<sup>b</sup>8, τῶν λόγων τοιούτων Aeschin.1.178, cf. Pl.<i>Grg</i>.458c, ἀφεῖσθαι τῆς προικός perder la dote</i> Ach.Tat.8.8.13, πάντων τῶν ἔξω ἀφεμένην del alma, Plot.6.9.7<br /><b class="num">•</b>tb. c. ἐκ y gen. ἀετὸν ... ἐκ χειρὸς ἀφεθέντα un águila que se escapaba de la mano</i> Hld.4.14.2, en v. act. c. gen. ἀφιέναι τῆς θεραπείης terminar el tratamiento</i> Hp.<i>Steril</i>.230 (p.440), c. dat. en panf. πόλιν ... [[ἄβατι]] ἀφιιέναι que la ciudad se aleje de la desgracia</i>, <i>IPamph</i>.3.6 (IV a.C.). • DMic.: <i>a-pi-e-ke</i>, <i>a-pe-e-ke</i>.
|dgtxt=<b class="num">• Alolema(s):</b> jón. ἀπίημι Hdt.; tb. pres. contr. ἀφῶ <i>OGI</i> 201.20 (Nubia VI d.C.)<br /><b class="num">• Prosodia:</b> [át. ῑ, ép. a veces ῐ]<br /><b class="num">• Morfología:</b> [pres. ind. act. 3<sup>a</sup> sg. ἀπίει Hdt.2.96, beoc. ἀφίετι <i>SIG</i> 1208.2 (Tespias II a.C.), ἀφίειτι <i>Schwyzer</i> 491.2 (Tespias II a.C.), 3<sup>a</sup> plu. ἀπιεῖσι Hdt.4.69, ἀφιᾶσι Thphr.<i>HP</i> 3.4.5, impf. 1<sup>a</sup> sg. ἠφίειν Pl.<i>Euthd</i>.293a, 3<sup>a</sup> sg. ἀφίει <i>Il</i>.1.25, ἀπίει Hdt.4.157, ἠφίει Tn.2.49, ἤφιεν <i>Eu.Marc</i>.11.16, imperat. ἀφίει Ar.<i>V</i>.428, ἄφιε <i>POxy</i>.1758.12 (II d.C.), subj. ἀφέω Hippon.190.1, inf. ἀφιιέναι <i>IPamph</i>.3.6 (IV a.C.); aor. ind. 3<sup>a</sup> sg. ἀφέηκε <i>Il</i>.23.841, imperat. ἄφες Herod.5.26, <i>PZen.Col</i>.16.14 (III a.C.); perf. ind. ἀφεῖκα X.<i>An</i>.2.3.13, 3<sup>a</sup> sg. ἀφέωκε <i>PCair.Zen</i>.502.4 (III a.C.), 1<sup>a</sup> plu. ἀφεώκαμεν <i>SEG</i> 20.325.3 (Hircania III a.C.), part. beoc. fem. gen. ἀφειώσας <i>SEG</i> 22.432.12 (Copas II a.C.); v. med. perf. ind. 3<sup>a</sup> plu. [[ἀφέωνται]] <i>Eu.Io</i>.20.23, inf. ἀφεῶσθαι <i>SIG</i> 306.19 (Tegea IV a.C.), part. ἡφειμένος <i>Annuario</i> 3/4.1941/42.97.6 (Lemnos I a.C.); v. pas. aor. ind. 1<sup>a</sup> sg. ἀφέθην <i>Batr</i>.87, ἀπείθην Hdt.6.112, ἠφείθην Plu.<i>Sull</i>.28, tard. eol. inf. ἀφέθην <i>Milet</i> 1(3).152.34 (II a.C.), perf. imperat. 3<sup>a</sup> sg. ἀφεώσθω <i>IG</i> 5(2).6.14 (Tegea IV a.C.)]<br /><b class="num">A</b> tr.<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>c. ac. de cosas y pers. [[lanzar]], [[tirar]] [[ἔγχος]] <i>Il</i>.10.372, δίσκον <i>Il</i>.23.432, cf. 23.841, κεραυνόν <i>Il</i>.8.133, [[βέλος]] Hdt.9.18, cf. X.<i>HG</i> 4.6.11, τὰ τοξεύματα Hdt.7.226, πέτρον E.<i>Ph</i>.1401, βακτηρίας Ar.<i>Ec</i>.509<br /><b class="num">•</b>c. ac. de cosa y gen. ἄκοντα χειρὸς ἀφῆκεν <i>Il</i>.21.590, [[βέλος]] χειρός <i>Il</i>.13.410<br /><b class="num">•</b>c. ac. de pers. (αὐτόν) ἀφῆκε πόντιον (lo) tiró al mar</i> E.<i>Hec</i>.797, fig. ἀφῆκεν αὑτὸν εἰς τὴν πολιτείαν se lanzó a la política</i> Plu.<i>Alc</i>.13<br /><b class="num">•</b>en v. pas. τὰ μὲν (βέλη) ... ἀφιέμενα Archyt.B 1, cf. Arr.<i>An</i>.7.10.2.<br /><b class="num">2</b> [[echar]], [[emitir]], [[expulsar]] c. ac. de cosas orgánicas πνεῦμα ἄτοπον Th.2.49, τὸ ᾠόν Arist.<i>HA</i> 568<sup>b</sup>30, τὸ κύημα Arist.<i>HA</i> 568<sup>a</sup>22, de la araña τὸ [[ἀράχνιον]] Arist.<i>HA</i> 555<sup>b</sup>5, de líquidos τὸ πύον Hp.<i>Morb</i>.2.60, ἀπὸ τοῦ σώματος [[αἷμα]] Hp.<i>Morb</i>.3.7, λαιμῶν ... οὔριον φόνον E.<i>Heracl</i>.821, ἐπὶ τὸ πεδίον τὸ ὕδωρ X.<i>An</i>.2.3.13, τὸν θολόν Arist.<i>HA</i> 524<sup>a</sup>12, δάκρυα Aeschin.3.153, τὸ ὑγρόν Arist.<i>HA</i> 487<sup>a</sup>18, τὸ σπέρμα Arist.<i>HA</i> 489<sup>a</sup>9, en el NT οὐκ ἀφῆκε σπέρμα no tuvo hijos</i>, <i>Eu.Marc</i>.12.20, 22, ἵδρωτα Plu.<i>Mar</i>.26<br /><b class="num">•</b>abs. [[eyacular]] Hp.<i>Steril</i>.220<br /><b class="num">•</b>en v. med. mismo sent. ἀπίενται Αἰθίοπες θορήν Hdt.3.101<br /><b class="num">•</b>[[producir]], [[echar]] c. ac. de plantas ὄμφακές εἰσιν [[ἄνθος]] ἀφιεῖσαι <i>Od</i>.7.126, cf. Thphr.<i>HP</i> 7.7.3, τὸν καρπόν Thphr.<i>HP</i> 3.4.5, τὸ φύλλον Thphr.<i>HP</i> 6.5.1.<br /><b class="num">3</b> c. ac. de principios vitales, palabras, etc. [[dejar salir]], [[dejar escapar]] ἀφίει μένος ... Ἄρης Ares dejó escapar su fuerza</i>, <i>Il</i>.13.444, τὼ ... ἀφέτην πολυκαγκέα δίψαν los dos apagaron la abrasadora sed</i>, <i>Il</i>.11.642, ἃς ἔχεις ὀργὰς ἄφες A.<i>Pr</i>.315, τὰ νοσήματα Hp.<i>Prorrh</i>.239, ἵνα τὸν θυμὸν ... ἐς νεωτέρους ἀφῇ para que desate su ira contra los jóvenes</i> S.<i>Ant</i>.1088, τὴν ὀργὴν ... εἰς τῶν πολιτῶν τὸν τυχόντα D.22.58, γόους τ' ἀφίημ' αἰθέρ' ἐς μέγαν E.<i>El</i>.59, ἀρὰς ἀφῆκας παιδί E.<i>Hipp</i>.1324<br /><b class="num">•</b>de la vida ἐπεὰν ἀπίῃ τὴν ψυχήν cuando (uno) entrega el alma e.d. muere</i> Hdt.4.190, cf. E.<i>Or</i>.1171, πνεῦμα E.<i>Hec</i>.571<br /><b class="num">•</b>de palabras [[proferir]], [[emitir]] τίνα γλῶσσαν πρώτην ἀπήσουσι qué lengua hablarán la primera</i> Hdt.2.15, ἀφεῖναι τοὖπος A.<i>Fr</i>.132c.12, ἔπος κακόν S.<i>OC</i> 731, φθογγήν E.<i>Hipp</i>.418, φωνήν E.<i>Ph</i>.1440, cf. D.18.218, Pl.<i>Euthd</i>.293a<br /><b class="num">•</b>de colores ὑπὸ τῆς ἡδονῆς παντοδαπὰ ἠφίει χρώματα de gusto se puso de todos los colores</i> Pl.<i>Ly</i>.222b, cf. <i>Ep</i>.349a<br /><b class="num">•</b>de instrumentos musicales ὀξύτερον ἆχον Archyt.B 1, φωνάν Archyt.B 1<br /><b class="num">•</b>de la luna οὐκ ἀφήσει [[δεῦρο]] τὴν αὐγήν Plu.2.930a, c. ac. y gen. ἀφίημ' ὀμμάτων ἐλεύθερον φέγγος τόδε E.<i>Hec</i>.367.<br /><b class="num">II</b> <b class="num">1</b>[[dejar libre]], [[soltar]]<br /><b class="num">a)</b> c. ac. de cosas πήχεε λευκώ <i>Od</i>.23.240, [[ἀνάγκη]] ... γλῶσσάν μ' ἀφεῖναι es preciso ... que yo suelte la lengua</i> E.<i>Hipp</i>.991, τὴν δοκόν Th.2.76, χαλινούς E.<i>Fr</i>.463, τὸ σχοινίον Men.<i>Dysc</i>.683, τὸν κρύσταλλον οὔτε κατέχειν οὔτ' ἀφεῖναι θέλουσι Plu.2.508c, de naves ἀπίει ἐς τὴν Λίβυην τὰ πλοῖα Hdt.5.42, tb. abs. ἐς τὸ πέλαγος ἀφήσειν hacerse a la mar</i> Hdt.7.193, cf. Th.7.19, εἰς ἕω ... ἀφήσειν μέλλομεν Hld.4.16.8, cf. 6.7.6, y en v. pas. καὶ μετὰ τὸ ἀφέθην κάλως después de ser soltadas las amarras</i>, <i>Milet</i> 1(3).152.34 (II a.C.);<br /><b class="num">b)</b> de anim. [[soltar]] δράκοντα <i>Il</i>.12.221, τοὺς βοῦς Hdt.4.69, περιστεράς Alex.62.3;<br /><b class="num">c)</b> de pers. [[dejar marchar]], [[despedir]] κακῶς ἀφίει (ἱερῆα) <i>Il</i>.1.25, αὐτὸν δὲ κλαίοντα <i>Il</i>.2.263, ἄφες μ' ἐς οἴκους S.<i>OT</i> 320, ἐκ γῆς ἀφήσειν μὴ θάνοντα βαρβάρου E.<i>IT</i> 739, ἀλλ' ἀφίει τὸν ἄνδρα suelta a ese hombre</i> Ar.<i>V</i>.428, οὐκ ἀφήσω αὐτόν no lo soltaré</i> [[LXX]] <i>Ca</i>.3.4, en v. pas. ἐν τῇ σκηνῇ ληφθεὶς ἠφείθη cogido en la tienda fue dejado libre</i> Plu.<i>Sull</i>.28, ἀ. γυναῖκα divorciarse</i>, repudiar</i> Hdt.5.39<br /><b class="num">•</b>de esclavos, prisioneros [[liberar]], [[manumitir]] τοῦτον τὸν ἑπτάδουλον Hippon.190.1<br /><b class="num">•</b>de ejércitos [[licenciar]] ἀπεὶς στρατόν Hdt.1.77, E.<i>IA</i> 95;<br /><b class="num">d)</b> de abstr. [[disolver]] γάμους E.<i>Andr</i>.973, τὰ δικαστήρια Ar.<i>V</i>.595, λύω καὶ [[ἀφίημι]] (ὅρκον) And.<i>Myst</i>.98<br /><b class="num">•</b>abs. Αἴανθ' ... μήδ' ἀφέντ' ἐᾶν no dejar a Áyax libre</i> S.<i>Ai</i>.754<br /><b class="num">•</b>en v. pas. ἀφείμεθ' ὑπὸ τοῦ νομοθέτου διαλεγόμενοι περὶ αὐτῶν τούτων Pl.<i>Lg</i>.635a, τὸν ἀφεθέντα el liberto</i> Pl.<i>Lg</i>.915b;<br /><b class="num">e)</b> fig. [[relajar]], [[dilatar]] ἡδ' εὐθυμίη ἀφίει καρδίην Hp.<i>Epid</i>.6.5.5<br /><b class="num">•</b>en v. pas. part. subst. τὸ ἀφειμένον [[relajación]], [[tranquilidad]] Hp.<i>Off</i>.15, cf. tb. inf. subst. τὸ ἀφεῖσθαι Hp.<i>Off</i>.19.<br /><b class="num">2</b> [[absolver]], [[perdonar]], [[librar a uno de algo]] c. ac. de cosa ὅσας δὲ πληγὰς εἴχομεν ... ἀφίεμεν Ar.<i>Nu</i>.1426, ἄφης (<i>sic</i>) ... παραπτώματα ἡμῶν perdona nuestros pecados</i>, <i>ITyr</i>.76, c. ac. de pers. τὸν αἴτιον Antipho 2.1.2, c. ac. de pers. y gen. ἂν ὁ παθὼν αὐτὸς ἀφῇ τοῦ φόνου ... τὸν δράσαντα D.37.59, τῶν συναλλαγμάτων ... [[ἀλλήλους]] D.33.12, τὰν πόλιν ... χρειμάτων <i>SEG</i> 22.432.12 (Copas II a.C.)<br /><b class="num">•</b>c. ac. de abstr. y dat. de pers. αὐτῷ τὴν αἰτίην Hdt.6.30, ὑμῖν ... τὰς ἁμαρτάδας Hdt.8.140β, εἴ τιν' ἠδικηκότα πόλλ' ἀφίετε D.23.188, cf. 56.26, αὐτῇ ... εἰς ἐλευθερίαν χιλίας δραχμάς D.59.30, cf. <i>IG</i> 2<sup>2</sup>.43A.27 (IV a.C.), ἄφες μοι τὴν ἁμαρτίην Herod.5.26, ἄφες ἡμῖν τὰ ὀφειλήματα ἡμῶν <i>Eu.Matt</i>.6.12, cf. 18.27, [[LXX]] 1<i>Ma</i>.13.37, 15.5, c. dos ac. ἀφῆκε τὰν πόλιν δραχμὰς πεντακατίας <i>IG</i> 7.2383.13 (Corsia)<br /><b class="num">•</b>abs. ἐὰν ... μετὰ ταῦτ' αἰδέσηται καὶ ἀφῇ D.37.59<br /><b class="num">•</b>en v. pas. c. gen. ἀφεώσθω τῶ ἔργω <i>IG</i> 5(2).6.14 (Tegea IV a.C.), ταύταις (πόλεσι) ἀφεῖσθαι τὸν φόρον Plb.21.24.8, [[ἀφέωνται]] αὐτοῖς los pecados les son perdonados</i>, <i>Eu.Io</i>.20.23, en v. pas. abs. c. sent. jur. ἀφεθεὶς ... ὑπὸ τῶν [[ἕνδεκα]] absuelto por los Once</i> Is.4.28, en v. pas. παρὼν ὅτ' ἀφίετο, [[ἄφωνος]] ἐγένετο D.25.47<br /><b class="num">•</b>[[eximir]], [[relevar]] c. ac. de pers. y gen. οὐ γὰρ δή σφεας ἀπίει ὁ θεὸς τῆς ἀποικίης pues el dios no les eximía de fundar una colonia</i> Hdt.4.157, en v. med. c. gen. κινδύνου ... ἀφιέμενοι Th.4.106, ἐγκλημάτων ἀφεῖσο Men.<i>Epit</i>.1112<br /><b class="num">•</b>part. pas. abs. [[exento]] τοὺς γέροντας τοὺς ἀφειμένους Arist.<i>Pol</i>.1275<sup>a</sup>15, καὶ Ιερουσαλημ ἔστω ἁγία καὶ ἀφειμένη y que Jerusalén sea sagrada y exenta</i> de tributos, [[LXX]] 1<i>Ma</i>.10.31.<br /><b class="num">3</b> c. ac. de cosa o anim. y dat. de pers. [[dejar]], [[ceder]], [[entregar]] τὴν Ἰωνίην ... τοῖσι βαρβάροισι Hdt.9.106, ἐχθροῖς ... τὰν αἶαν A.<i>Th</i>.306, μῆλά τε [[γάρ]] τοι ἐγὼ [[ἀφίημι]] Pi.<i>P</i>.4.149, αὐτῷ ... τοὺς καρπούς Is.5.29, Ἀνθεμοῦντα ... αὐτοῖς D.6.20, τὰς δίκας ... τοῖς ἐπιτρόποις D.21.79<br /><b class="num">•</b>[[consagrar]] τὰ νεογνὰ ... τῇ θεῷ X.<i>Cyn</i>.5.14.<br /><b class="num">4</b> c. ac. o abstr. [[abandonar]], [[no hacer caso de]] μόχθον Hdt.1.206, λέκτρων εὐνάς A.<i>Pers</i>.544, ξυμμαχίαν Th.5.78, τὰς σπονδάς Th.5.115, τὰ θεῖα S.<i>OC</i> 1537, τοὺς γυναικείους γόους E.<i>Or</i>.1022, καιρὸν ἀφεῖναι dejar escapar la ocasión</i> D.1.8, τὸ ... τούτων ἔλασσον pasar por alto</i> Hdt.3.95, tb. c. περί más gen. περὶ κινήσεως ... ῥᾳθύμως ἀφεῖσαν Arist.<i>Metaph</i>.985<sup>b</sup>20, cf. <i>Pol</i>.1289<sup>b</sup>12<br /><b class="num">•</b>[[descartar]] en v. pas. ἡ γὰρ Ἀττικὴ ἀπεῖτο ἤδη Hdt.8.49<br /><b class="num">•</b>[[dejar perecer]] en v. pas. νῦν ἀφεῖται πάντα ahora todo ha desaparecido</i> S.<i>Ant</i>.1165.<br /><b class="num">III</b> c. constr. dobles [[dejar]] c. dos ac., uno compl. y otro pred., de pers. y pueblos ζωὸν ... Τρῶα <i>Il</i>.20.464, μ' ἄτιμον S.<i>OC</i> 1279, ἀθώπευτόν γέ σε E.<i>Andr</i>.460, ἐλεύθερον ... παῖδα Pl.<i>R</i>.591a, cf. <i>SIG</i> 1208.2 (Tespias II a.C.), <i>SEG</i> 20.325.3 (Hircania III a.C.), <i>Schwyzer</i> 491.2 (Tespias II a.C.), Plb.18.46.5, τὸ σμικρότατον δὲ ἀζήμιον ἀφείσθω Pl.<i>Lg</i>.765c, Αἴγιναν αὐτόνομον Th.1.139, οὐκ ἀφήσω ὑμᾶς ὀρφανούς <i>Eu.Io</i>.14.18, de cosas τὴν (γῆν) ἑωυτῶν ἀφύλακτον Hdt.8.70, ἀφεῖναι τὴν τεκνοποιίαν ἀόριστον dejar la natalidad no limitada</i> Arist.<i>Pol</i>.1265<sup>a</sup>39<br /><b class="num">•</b>en v. pas. ἱερὸν ... ἄβατον ἀφεῖτο el templo estaba prohibido</i> e.d. su acceso, Pl.<i>Criti</i>.116c<br /><b class="num">•</b>c. ac. e inf. [[dejar]], [[permitir]] τὸ πλοῖον ... ἀπιεῖσι κατὰ τὸν ποταμὸν φέρεσθαι Hdt.1.194, τὴν θύρην ... ἐπιφέρεσθαι Hdt.2.96, τοὺς Ἕλληνας ... ἀποπλέειν Hdt.3.25, ἀπιεῖ (αὐτόν) ἀπάγεσθαι γυναῖκα Hdt.6.62, ἀφίησιν αὐτὰ δημόσια εἶναι Th.2.13, ἀφεὶς σκοπεῖν τὰ δίκαια Diph.94, ἀφεῖσαν ... ζητεῖν τὴν μέθεξιν Arist.<i>Metaph</i>.987<sup>b</sup>14, cf. μὴ ἀφείσῃς τοῦ δρέπειν καρποὺς πνευματικούς Nil.M.79.545A, tb. en v. med. ἀφιέμενοι τὸ περὶ αὐτῆς προλέγειν D.S.19.1, μὴ ἀφεῖναί με ἐπὶ ξένης ἀδιαφορηθῆναι <i>PLond</i>.144.14 (I d.C.), οὐκ ἤφιεν λαλεῖν τὰ δαιμόνια <i>Eu.Marc</i>.1.34, οὐκ ἀφῖκές με πωλῆσαι <i>PCair.Isidor</i>.133.6 (III d.C.), αὐτοὺς καθεσθῆναι εἰς τὴν σκιάν <i>OGI</i> 201.20 (Nubia VI d.C.)<br /><b class="num">•</b>sólo c. inf. ἔχειν ... ἡσυχίην ἄφετε <i>AP</i> 12.166 (Asclep.), μὴ ἄφιε ἐποικοδομῆσαι <i>POxy</i>.1758.12 (II d.C.), tb. en v. pas. ἧττον ἀφεθήσῃ ὑφ' ἡμῶν πρὸς τὸ μὴ [[εἰπεῖν]] Pl.<i>R</i>.472a, [[ἐκεῖ]] γὰρ ἀφείθη σχολάζειν τὸ τῶν ἱερέων [[ἔθνος]] Arist.<i>Metaph</i>.981<sup>b</sup>24<br /><b class="num">•</b>c. inf. sobreentendido ἡνίκα προῖκα ἀφιᾶσιν οἱ θεατρῶναι (θεᾶσθαι) Thphr.<i>Char</i>.30.6<br /><b class="num">•</b>abs. en imperat. ἄφες ἐκβάλω τὸ κάρφος deja que saque la pala</i>, <i>Eu.Matt</i>.7.4, ἄφες ἐγὼ αὐτὸν θρηνήσω <i>GLP</i> p.360, ἄφες δείξωμεν αὐτοῖς Arr.<i>Epict</i>.1.9.15, c. ἵνα: οὐκ ἤφιεν ἵνα ... y no permitía que ...</i>, <i>Eu.Marc</i>.11.16, ἄφες οὖν, ἵνα ... Arr.<i>Epict</i>.4.13.19<br /><b class="num">•</b>sólo c. ac. λέγε πότερα ἀφίης με ἢ ... dime, me das permiso o ...</i> Pl.<i>Phlb</i>.50d<br /><b class="num">•</b>c. ac. de pers. y ἐπὶ más dat. [[permitir]] ἐὰν ἀφῶσιν αὑτοὺς ἐπὶ χρημάτων κτῆσιν Pl.<i>R</i>.373d, ἐπὶ τῇ τῶν εἰδώλων δημιουργίᾳ ἑαυτὸν ἀφεῖναι Pl.<i>R</i>.599a.<br /><b class="num">B</b> intr.<br /><b class="num">1</b> en v. med.-pas. abs., de ejércitos [[lanzarse]], [[ponerse en marcha]] ὡς ἀπείθησαν οἱ Ἀθηναῖοι Hdt.6.112, κεῖνος δ' ὡς ἀφέθη, πέσεν ... ἐφ' ὕδωρ <i>Batr</i>.87, ἐπεὶ δ' ἀφείθη ... σάλπιγγος ἠχή E.<i>Ph</i>.1377.<br /><b class="num">2</b> en v. med. c. gen. [[desprenderse]], [[soltarse]], [[separarse]] τοῦ δέ τε πολλοὶ ἀπὸ σπινθῆρες ἵενται de un astro <i>Il</i>.4.77, τέκνων ἄφου suéltate, apártate de los niños</i> S.<i>OT</i> 1521, οὐκ ἀφήσομαι πέπλων σῶν E.<i>Hel</i>.1629, τοῦ κοινοῦ τῆς σωτηρίας Th.2.60, μὴ ἀφίεσο τοῦ Θεαιτήτου, ἀλλ' ἐρώτα Pl.<i>Tht</i>.146b, ἀφέμενος ἐκείνου Pl.<i>R</i>.354b, οὐδεὶς ... ἑκὼν ... τυραννίδος ἀφεῖτο X.<i>Hier</i>.7.11, ἀφέσθαι τῆς πόλεως Isoc.6.83, ἀφέμενος τῆς ἰαμβικῆς ἰδέας Arist.<i>Po</i>.1449<sup>b</sup>8, τῶν λόγων τοιούτων Aeschin.1.178, cf. Pl.<i>Grg</i>.458c, ἀφεῖσθαι τῆς προικός perder la dote</i> Ach.Tat.8.8.13, πάντων τῶν ἔξω ἀφεμένην del alma, Plot.6.9.7<br /><b class="num">•</b>tb. c. ἐκ y gen. ἀετὸν ... ἐκ χειρὸς ἀφεθέντα un águila que se escapaba de la mano</i> Hld.4.14.2, en v. act. c. gen. ἀφιέναι τῆς θεραπείης terminar el tratamiento</i> Hp.<i>Steril</i>.230 (p.440), c. dat. en panf. πόλιν ... [[ἄβατι]] ἀφιιέναι que la ciudad se aleje de la desgracia</i>, <i>IPamph</i>.3.6 (IV a.C.). • DMic.: <i>a-pi-e-ke</i>, <i>a-pe-e-ke</i>.
}}
}}
{{Abbott
{{Abbott
|astxt=ἀφ-ίημι, [in LXX for נשׂא, נוח hi., נתן, סלח ni., עזב, etc.;] <br /><b class="num">1.</b>to [[send]] [[forth]], [[send]] [[away]], [[let]] go: of divorce (DB, iii, 274a), τ. γυναῖκα (Hdt.), I Co 7:11-13; of [[death]], τ. [[πνεῦμα]] (Ge 35:18, Hdt., al.), Mt 27:50; (φωνήν, to [[utter]] a [[cry]], Mk 15:37; of debts, to [[remit]], [[forgive]] (cl.), τ. δανεῖον, Mt 18:27; τ. ὀφειλήν, Mt 18:32; especially of sins (Cremer 296f.), τ. ἁμαρτίας, ἁμαρτήματα, ἀνομίας, Mt 9:2, Ro 4:7 (LXX), I Jo 1:9, al.; punctiliar and iterative pres. (M, Pr., 119), Mk 2:5, Lk 11:4; [[Ion]]. pf., [[ἀφέωνται]] (M, Pr., 38), Lk 5:23. <br /><b class="num">2.</b>to [[leave]] [[alone]], [[leave]], [[neglect]]: Mt 4:11 5:24 15:14, Mk 1:20, 31 Jo 4:3, 28 al.; τ. ἐντολὴν τ. θεοῦ, Mk 7:8; τον̀ τ. ἀρχῆς τ. Χριστοῦ λόγον, He 6:1; τ. ἀγάπην τ. πρώτην, Re 2:4; ptcp., [[ἀφείς]], pleonastic (as in Aram.; M, Pr., 14; Dalman, Words, 21f.), Mt 13:36 22:22, Mk 8:13, al. <br /><b class="num">3.</b>to [[let]], [[suffer]], [[permit]]: Mt 3:15; c. acc., Mt 3:15, 19:14, al.; c. acc. rei et dat. pers., Mt 5:40; c. inf. pres., Mt 23:14, al.; aor., Mk 5:37, al.; in [[late]] Gk. (M, Pr., 175f.), seq. [[ἵνα]], Mk 11:16, Jo 12:7; c. subjunct. (M, Pr., l.c.; Bl., §64, 2), Mt 7:4 27:49, Mk 15:36, Lk 6:42 ([[see]] [[further]] MM, s.v.).
|astxt=ἀφ-ίημι, [in [[LXX]] for נשׂא, נוח hi., נתן, סלח ni., עזב, etc.;] <br /><b class="num">1.</b>to [[send]] [[forth]], [[send]] [[away]], [[let]] go: of divorce (DB, iii, 274a), τ. γυναῖκα (Hdt.), I Co 7:11-13; of [[death]], τ. [[πνεῦμα]] (Ge 35:18, Hdt., al.), Mt 27:50; (φωνήν, to [[utter]] a [[cry]], Mk 15:37; of debts, to [[remit]], [[forgive]] (cl.), τ. δανεῖον, Mt 18:27; τ. ὀφειλήν, Mt 18:32; especially of sins (Cremer 296f.), τ. ἁμαρτίας, ἁμαρτήματα, ἀνομίας, Mt 9:2, Ro 4:7 (LXX), I Jo 1:9, al.; punctiliar and iterative pres. (M, Pr., 119), Mk 2:5, Lk 11:4; [[Ion]]. pf., [[ἀφέωνται]] (M, Pr., 38), Lk 5:23. <br /><b class="num">2.</b>to [[leave]] [[alone]], [[leave]], [[neglect]]: Mt 4:11 5:24 15:14, Mk 1:20, 31 Jo 4:3, 28 al.; τ. ἐντολὴν τ. θεοῦ, Mk 7:8; τον̀ τ. ἀρχῆς τ. Χριστοῦ λόγον, He 6:1; τ. ἀγάπην τ. πρώτην, Re 2:4; ptcp., [[ἀφείς]], pleonastic (as in Aram.; M, Pr., 14; Dalman, Words, 21f.), Mt 13:36 22:22, Mk 8:13, al. <br /><b class="num">3.</b>to [[let]], [[suffer]], [[permit]]: Mt 3:15; c. acc., Mt 3:15, 19:14, al.; c. acc. rei et dat. pers., Mt 5:40; c. inf. pres., Mt 23:14, al.; aor., Mk 5:37, al.; in [[late]] Gk. (M, Pr., 175f.), seq. [[ἵνα]], Mk 11:16, Jo 12:7; c. subjunct. (M, Pr., l.c.; Bl., §64, 2), Mt 7:4 27:49, Mk 15:36, Lk 6:42 ([[see]] [[further]] MM, s.v.).
}}
}}
{{StrongGR
{{StrongGR