λάθρᾳ: Difference between revisions

m
Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([\p{Cyrillic}]+), ([\p{Cyrillic}]+) (\()" to "$1 $2, $3 $4"
m (Text replacement - "Homer down" to "Homer down")
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([\p{Cyrillic}]+), ([\p{Cyrillic}]+) (\()" to "$1 , $4")
Line 20: Line 20:
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''λάθρᾳ:'''<br /><b class="num">I</b> ион. [[λάθρῃ]], иногда [[λάθρα]] и [[λάθρη]] adv.<br /><b class="num">1)</b> тайком, тайно, втихомолку, украдкой (παραλέγεσθαί τινι Hom.; πέμπειν τινά Xen.; καλεῖν τινα NT);<br /><b class="num">2)</b> постепенно, незаметно (λ. γυῖα βαρύνεται Hom.);<br /><b class="num">3)</b> предательски, коварно (κτείνειν τινά Hom.; ἐπιβουλεύειν τινί Soph.).<br /><b class="num">II</b> ион. [[λάθρῃ]] в знач. praep. [[cum]] gen. втайне, без ведома (τινός Hom., Soph., Eur., Xen. etc.).
|elrutext='''λάθρᾳ:'''<br /><b class="num">I</b> ион. [[λάθρῃ]], иногда [[λάθρα]] и [[λάθρη]] adv.<br /><b class="num">1)</b> тайком, тайно, втихомолку, украдкой (παραλέγεσθαί τινι Hom.; πέμπειν τινά Xen.; καλεῖν τινα NT);<br /><b class="num">2)</b> [[постепенно]], [[незаметно]] (λ. γυῖα βαρύνεται Hom.);<br /><b class="num">3)</b> [[предательски]], [[коварно]] (κτείνειν τινά Hom.; ἐπιβουλεύειν τινί Soph.).<br /><b class="num">II</b> ион. [[λάθρῃ]] в знач. praep. [[cum]] gen. втайне, без ведома (τινός Hom., Soph., Eur., Xen. etc.).
}}
}}
{{Chinese
{{Chinese
|sngr='''原文音譯''':l£qra 拉特拉<br />'''詞類次數''':副詞(4)<br />'''原文字根''':忘記(地)<br />'''字義溯源''':暗暗地,悄悄地,不明顯的,私下;源自([[λανθάνω]])*=隱藏)<br />'''出現次數''':總共(4);太(2);約(1);徒(1)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 暗暗的(3) 太1:19; 太2:7; 約11:28;<br />2) 私下(1) 徒16:37
|sngr='''原文音譯''':l£qra 拉特拉<br />'''詞類次數''':副詞(4)<br />'''原文字根''':忘記(地)<br />'''字義溯源''':暗暗地,悄悄地,不明顯的,私下;源自([[λανθάνω]])*=隱藏)<br />'''出現次數''':總共(4);太(2);約(1);徒(1)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 暗暗的(3) 太1:19; 太2:7; 約11:28;<br />2) 私下(1) 徒16:37
}}
}}