3,274,522
edits
m (Text replacement - "elsewh." to "elsewhere") |
|||
Line 38: | Line 38: | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''πᾰτάσσω:''' (impf. ἐπάτασσον - эп. πάτασσον, fut. πατάξω, aor. ἐπάταξα; fut. pass. παταχθήσομαι)<br /><b class="num">1)</b> ударять, поражать (τινὰ [[δορί]] Eur.; εἴς τι Soph.): π. ἐν μαχαίρῃ NT ударить мечом; πρὸς κίονα [[νῶτον]] π. Eur. удариться спиной о столб; π. τὴν πληγήν Plat. наносить удар; π. τὴν θύραν Arph. колотить в дверь; ὁ πατάξαι δεινότατος Plat. мастер наносить удары;<br /><b class="num">2)</b> колотиться, биться ([[κραδίη]] στέρνοισι πατάσσει Hom.). | |elrutext='''πᾰτάσσω:''' (impf. ἐπάτασσον - эп. πάτασσον, fut. πατάξω, aor. ἐπάταξα; fut. pass. παταχθήσομαι)<br /><b class="num">1)</b> [[ударять]], [[поражать]] (τινὰ [[δορί]] Eur.; εἴς τι Soph.): π. ἐν μαχαίρῃ NT ударить мечом; πρὸς κίονα [[νῶτον]] π. Eur. удариться спиной о столб; π. τὴν πληγήν Plat. наносить удар; π. τὴν θύραν Arph. колотить в дверь; ὁ πατάξαι δεινότατος Plat. мастер наносить удары;<br /><b class="num">2)</b> [[колотиться]], [[биться]] ([[κραδίη]] στέρνοισι πατάσσει Hom.). | ||
}} | }} | ||
{{elnl | {{elnl |