3,274,313
edits
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([\p{Cyrillic}]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $2 $3") |
mNo edit summary |
||
(11 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=dichilos | |Transliteration C=dichilos | ||
|Beta Code=di/xhlos | |Beta Code=di/xhlos | ||
|Definition= | |Definition=δίχηλον,<br><span class="bld">A</span> [[cloven-hoofed]], [[Herodotus|Hdt.]]2.71; δ. [[ἔμβασις]] E.''Ba.''740:—freq. in Dor. form [[δίχαλος|δίχᾱλος]], [[Aristotle|Arist.]]''[[De Partibus Animalium|PA]]''663a31, al.<br><span class="bld">II</span> [[with two pincers]], [[with two prongs]], or [[with two claws]], πυραγρέτης ''AP''6.92 (Phil.); [[πάγουρος]] ib.196 (Stat. Flacc.), cf. Hero ''Bel.''76.10; [[δίχιλα]] (sic) ξύλα ''BGU'' 37.4 (i A. D.); εἰς δίχηλον διεσχισμένος Hero ''Spir.''1.28.<br><span class="bld">III</span> Subst., <b class="b3">δίχηλα ὕεια</b> [[pig]]s' [[trotter]]s, Luc. ''Lex.''6; cf. [[διχάλα]]. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-ον<br /><b class="num">• Alolema(s):</b> [[δίχαλος]] Hsch.; διχαλός Arist.<i>PA</i> 663<sup>a</sup>31; διχηλός Arist.<i>GA</i> 771<sup>a</sup>23<br /><b class="num">• Grafía:</b> graf. [[δίχιλος]] <i>BGU</i> 37.4 (I d.C.)<br /><b class="num">• Prosodia:</b> [-ῐ-]<br /><b class="num">I</b> de anim.<br /><b class="num">1</b> [[de pezuña hendida]], [[patihendido]] del hipopótamo, Hdt.2.71, [[Diodorus Siculus|D.S.]]1.35, [[ἔμβασις]] de la ternera, E.<i>Ba</i>.740, cf. [[Diodorus Siculus|D.S.]]3.28, de cérvidos, Arist.<i>HA</i> 499<sup>a</sup>2, del bisonte, Arist.<i>HA</i> 630<sup>b</sup>4, πόδες Arist.<i>PA</i> 659<sup>a</sup>26, Ps.Callisth.2.38B<br /><b class="num">•</b>subst. τὸ δ. [[la partición de la pezuña]] ἡ σχίσις καὶ τὸ δ. Arist.<i>PA</i> 663<sup>a</sup>31<br /><b class="num">•</b>τὰ διχηλά [[los animales de pezuña hendida]] Arist.<i>GA</i> 771<sup>a</sup>23, 774<sup>b</sup>6, <i>PA</i> 662<sup>b</sup>35, 686<sup>b</sup>18, <i>HA</i> 499<sup>b</sup>22, Orib.2.68.3<br /><b class="num">•</b>en gastronomía δίχηλα ὕεια manitas de cerdo</i> Luc.<i>Lex</i>.6.<br /><b class="num">2</b> [[de dos extremidades]], del avestruz [[de dos dedos]] Arist.<i>PA</i> 695<sup>a</sup>18<br /><b class="num">•</b>[[de dos pinzas]] καρκίνος <i>AP</i> 6.92 (Phil.), Ps.Callisth.2.38Γ, δ. ... πάγουρος <i>AP</i> 6.196 (Stat.Flacc.)<br /><b class="num">•</b>[[bífido]] [[γλῶσσα]] de una serpiente, Ps.Callisth.1.10B.<br /><b class="num">II</b> de objetos [[que tiene dos brazos o derivaciones]] σιδηροῦς δάκτυλος ... ἐσχισμένος ... ὥστε δίχηλον γενέσθαι Hero <i>Bel</i>.76.10, σωλὴν ... εἰς δίχηλον διεσχισμένος Hero <i>Spir</i>.1.28<br /><b class="num">•</b>[[ahorquillado]], [[en forma de horca]] ξύλα para escardar la tierra en un olivar <i>BGU</i> [[l.c.]]<br /><b class="num">•</b>[[que consta de dos partes]] ζυγόν Hsch. | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0646.png Seite 646]] mit gespaltenen Klauen; [[ἔμβασις]], vom Fuße des Hirsches, Eur. Bacch. 733; ζῷα Arist. H. A. 2, 1, u. Sp.; von Krebsscheeren, Flacc. 3 (VI, 196); von der Feuerzange, Philp. 16 (VI, 92). Vgl. [[δίχαλος]]. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0646.png Seite 646]] mit gespaltenen Klauen; [[ἔμβασις]], vom Fuße des Hirsches, Eur. Bacch. 733; ζῷα Arist. H. A. 2, 1, u. Sp.; von Krebsscheeren, Flacc. 3 (VI, 196); von der Feuerzange, Philp. 16 (VI, 92). Vgl. [[δίχαλος]]. | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ος, ον :<br /><i>postér.</i> [[διχηλός]] <i>et</i> <b>[[διχαλός]]</b>, ός, όν :<br />qui a le pied fourchu ; <i>subst.</i> δίχηλα ὕεια LUC pieds de cochon.<br />'''Étymologie:''' [[δίς]], [[χηλή]]. | |btext=ος, ον :<br /><i>postér.</i> [[διχηλός]] <i>et</i> <b>[[διχαλός]]</b>, ός, όν :<br />qui a le pied fourchu ; <i>subst.</i> δίχηλα ὕεια LUC pieds de cochon.<br />'''Étymologie:''' [[δίς]], [[χηλή]]. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{elru | ||
| | |elrutext='''δίχηλος:''' и [[διχηλός]], дор. и поздн. [[διχαλός|διχᾱλός]] 2<br /><b class="num">1</b> [[раздвоенный]] ([[ἔμβασις]] Eur.; κέρατα, ἀστράγαλον Arst.);<br /><b class="num">2</b> с раздвоенными конечностями, т. е. клешнями ([[καρκίνος]] Anth.);<br /><b class="num">3</b> [[с раздвоенными копытами]], [[парнокопытный]] ([[ἵππος]] ὁ [[ποτάμιος]] Her., Arst.; [[βοῦς]], [[ἔλαφος]] Arst.): δίχηλα ὕεια Luc. свиные ножки (блюдо). | ||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''δίχηλος''': -ον, ὁ ἔχων τὸν [[ἄκρον]] [[πόδα]] εἰς δύο χηλάς διῃρημένον, δισχιδῆ, Ἡρόδ. 2. 71, Εὐρ. Βάκχ. 740· συνήθως ἐν τῷ Δωρ. τύπῳ δίχᾱλος, ἔτι καὶ παρ’ Ἀττ. ὡς παρ’ Ἀριστ. Ἱ. Ζ. 2. 1, 31, κτλ., ἴδε Λεξ. Ἀριστ. ἐν λ. καὶ πρβλ. Λοβ. Φρύν. 639. ΙΙ. δίχηλον, τό, [[πυράγρα]] ἤ [[κρεάγρα]], Ἀνθ. Π. 6. 92, πρβλ. 6. 196. 2) δίχηλα ὕεια, πόδες χοίρου, Λουκ. Λεξ. 6· πρβλ. Κόντ. ἐν Ἀθηνᾶς τ. Α΄, σ. 80. | |||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
Line 27: | Line 30: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''δίχηλος:''' -ον, Δωρ. δίχᾱλος ([[χηλή]])·<br /><b class="num">I.</b> αυτός που έχει δίχηλη [[οπλή]], σε Ηρόδ., Ευρ. <b>II.δίχηλον</b>, τό, [[λαβίδα]], [[τσιμπίδα]], σε Ανθ. | |lsmtext='''δίχηλος:''' -ον, Δωρ. δίχᾱλος ([[χηλή]])·<br /><b class="num">I.</b> αυτός που έχει δίχηλη [[οπλή]], σε Ηρόδ., Ευρ. <b>II.δίχηλον</b>, τό, [[λαβίδα]], [[τσιμπίδα]], σε Ανθ. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj |