κύπτω: Difference between revisions

m
Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([\p{Cyrillic}]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $2 $3"
m (Text replacement - " l.c." to " l.c.")
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([\p{Cyrillic}]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $3")
Line 35: Line 35:
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''κύπτω:'''<br /><b class="num">1)</b> (тж. [[κάτω]] κ. Arph., NT) наклоняться, нагибаться (εἰς τὴν γῆν Plat.; [[χαμᾶζε]] Plut.): κύψας Hom., Plut.; нагнувшись; [[κέρεα]] κεκυφότα ἐς τὸ [[ἔμπροσθεν]] Her. рога (гарамантских) быков загнуты вперед;<br /><b class="num">2)</b> поникать головой, опускать голову (ἐς τὴν γῆν Her.; [[κάτω]] Arph.; ὑπ᾽ αἰσχύνης Plut.): τί κύπτεις; Arph. отчего ты голову вешаешь?;<br /><b class="num">3)</b> делать (что-л.) с напряжением, с жадностью: κύψας ἐσθίει Arph. ешь во-всю.
|elrutext='''κύπτω:'''<br /><b class="num">1)</b> (тж. [[κάτω]] κ. Arph., NT) наклоняться, нагибаться (εἰς τὴν γῆν Plat.; [[χαμᾶζε]] Plut.): κύψας Hom., Plut.; нагнувшись; [[κέρεα]] κεκυφότα ἐς τὸ [[ἔμπροσθεν]] Her. рога (гарамантских) быков загнуты вперед;<br /><b class="num">2)</b> поникать головой, опускать голову (ἐς τὴν γῆν Her.; [[κάτω]] Arph.; ὑπ᾽ αἰσχύνης Plut.): τί κύπτεις; Arph. отчего ты голову вешаешь?;<br /><b class="num">3)</b> [[делать]] (что-л.) с напряжением, с жадностью: κύψας ἐσθίει Arph. ешь во-всю.
}}
}}
{{elnl
{{elnl