ἐξέρχομαι: Difference between revisions

m
Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([\p{Cyrillic}]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $2 $3"
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([\p{Cyrillic}]+), ([\p{Cyrillic}]+) (\()" to "$1 , $3 $4")
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([\p{Cyrillic}]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $3")
Line 44: Line 44:
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''ἐξέρχομαι:''' (fut. [[ἐξελεύσομαι]], aor. 2 [[ἐξῆλθον]], pf. [[ἐξελήλυθα]])<br /><b class="num">1)</b> [[выходить]], [[уходить]] (πόλεως Hom., ἐκ τῆς πόλεως Plat. и τὸ [[ἄστυ]] Her.; χθονός Soph. и τὴν χώραν Her., Arst.): ἐ. τοῦ βίου Plut. умирать;<br /><b class="num">2)</b> [[выступать]], [[отправляться]] (ἐκ Σπάρτης Her.; πρὸς Λέρνης λειμῶνα Aesch.; ἐπὶ φορβῆς νόστον Soph.; ἐπὶ τὴν θήραν Xen.; ἐκ τῆς πόλεως ἐπὶ θεωρίαν Plat.; στρατείαν Aeschin.; ἐπὶ τὸν πόλεμον Plut.);<br /><b class="num">3)</b> переходить (ἐκ τῶν ἐφήβων εἰς τοὺς τελείους Xen.);<br /><b class="num">4)</b> [[приходить]], [[являться]] (ἐπί τινα Her.);<br /><b class="num">5)</b> вступать, приступать: εἰς ἔλεγχον [[ἐξελθεῖν]] Eur. подвергнуться испытанию; εἰς χερῶν ἅμιλλαν [[ἐξελθεῖν]] τινι Eur. вступить с кем-л. в рукопашный бой;<br /><b class="num">6)</b> продвигаться вперед (ἐπὶ [[πλεῖστον]] Thuc.): τὸ πολὺ τοῦ ἔργου [[ἐξελθεῖν]] Thuc. совершить большую часть дела;<br /><b class="num">7)</b> [[выходить]], [[выделяться]] (τὸ [[σπέρμα]] ἐξέρχεται Arst.);<br /><b class="num">8)</b> появляться (на свет), рождаться (τὸ [[παιδίον]] ἐξέρχεται Arst.);<br /><b class="num">9)</b> высовываться (ἡ [[γλῶττα]] ἐξέρχεται [[μέχρι]] [[πόρρω]] Arst.);<br /><b class="num">10)</b> [[расходоваться]], [[тратиться]] (τὰ εἰσερχόμενα καὶ τὰ ἐξερχόμενα Arst.);<br /><b class="num">11)</b> уходить с государственного поста: καὶ ἐξεληλυθότες καὶ μέλλοντες Arst. как прежние, так и будущие чиновники;<br /><b class="num">12)</b> (о времени) проходить, миновать ([[ἐπειδὰν]] ὁ ἐνιαυτὸς ἐξέλθῃ Plat.): τίς [[χρόνος]] τοῖσδ᾽ ἐστὶν οὑξεληλυθώς; Soph. сколько времени прошло с тех пор?;<br /><b class="num">13)</b> вывозиться, служить предметом вывоза ([[χρυσίον]] καὶ ἀργυριον ἐξέρχεται Plat.);<br /><b class="num">14)</b> исходить (οὐδεὶς τῶν λόγων ἐξέρχεται παρ᾽ [[ἐμοῦ]] Plat.);<br /><b class="num">15)</b> [[доходить]], [[достигать]] (εἰς [[τέλος]] Hes.);<br /><b class="num">16)</b> выходить за пределы, отклоняться: εἴ ποτε ἐξέρχεται δυνατὸν δ᾽ ἐστὶν ἐπανορθοῦσθαι Plat. если есть какой-л. недочет, который может быть исправлен;<br /><b class="num">17)</b> исполняться, осуществляться: δοκέειν οἱ ἐξεληλυθέναι τὸν χρησμόν Her. (он сказал, что), по его мнению, предсказание сбылось;<br /><b class="num">18)</b> становиться, оказываться: [[ἐξελθεῖν]] κατ᾽ [[ὀρθόν]] Soph. оканчиваться благополучно; [[ἀριθμὸς]] καὶ [[ἄλλοθεν]] οὐκ ἂν [[ἐλάττων]] ἐξέλθοι Xen. численность (войска) и в других местах может оказаться не меньше: φίλοι γενόμενοι ἐπὶ τελευτῆς ἐξέρχονται Arst. в конце концов они оказались друзьями.
|elrutext='''ἐξέρχομαι:''' (fut. [[ἐξελεύσομαι]], aor. 2 [[ἐξῆλθον]], pf. [[ἐξελήλυθα]])<br /><b class="num">1)</b> [[выходить]], [[уходить]] (πόλεως Hom., ἐκ τῆς πόλεως Plat. и τὸ [[ἄστυ]] Her.; χθονός Soph. и τὴν χώραν Her., Arst.): ἐ. τοῦ βίου Plut. умирать;<br /><b class="num">2)</b> [[выступать]], [[отправляться]] (ἐκ Σπάρτης Her.; πρὸς Λέρνης λειμῶνα Aesch.; ἐπὶ φορβῆς νόστον Soph.; ἐπὶ τὴν θήραν Xen.; ἐκ τῆς πόλεως ἐπὶ θεωρίαν Plat.; στρατείαν Aeschin.; ἐπὶ τὸν πόλεμον Plut.);<br /><b class="num">3)</b> [[переходить]] (ἐκ τῶν ἐφήβων εἰς τοὺς τελείους Xen.);<br /><b class="num">4)</b> [[приходить]], [[являться]] (ἐπί τινα Her.);<br /><b class="num">5)</b> вступать, приступать: εἰς ἔλεγχον [[ἐξελθεῖν]] Eur. подвергнуться испытанию; εἰς χερῶν ἅμιλλαν [[ἐξελθεῖν]] τινι Eur. вступить с кем-л. в рукопашный бой;<br /><b class="num">6)</b> продвигаться вперед (ἐπὶ [[πλεῖστον]] Thuc.): τὸ πολὺ τοῦ ἔργου [[ἐξελθεῖν]] Thuc. совершить большую часть дела;<br /><b class="num">7)</b> [[выходить]], [[выделяться]] (τὸ [[σπέρμα]] ἐξέρχεται Arst.);<br /><b class="num">8)</b> [[появляться]] (на свет), рождаться (τὸ [[παιδίον]] ἐξέρχεται Arst.);<br /><b class="num">9)</b> [[высовываться]] (ἡ [[γλῶττα]] ἐξέρχεται [[μέχρι]] [[πόρρω]] Arst.);<br /><b class="num">10)</b> [[расходоваться]], [[тратиться]] (τὰ εἰσερχόμενα καὶ τὰ ἐξερχόμενα Arst.);<br /><b class="num">11)</b> уходить с государственного поста: καὶ ἐξεληλυθότες καὶ μέλλοντες Arst. как прежние, так и будущие чиновники;<br /><b class="num">12)</b> (о времени) проходить, миновать ([[ἐπειδὰν]] ὁ ἐνιαυτὸς ἐξέλθῃ Plat.): τίς [[χρόνος]] τοῖσδ᾽ ἐστὶν οὑξεληλυθώς; Soph. сколько времени прошло с тех пор?;<br /><b class="num">13)</b> вывозиться, служить предметом вывоза ([[χρυσίον]] καὶ ἀργυριον ἐξέρχεται Plat.);<br /><b class="num">14)</b> [[исходить]] (οὐδεὶς τῶν λόγων ἐξέρχεται παρ᾽ [[ἐμοῦ]] Plat.);<br /><b class="num">15)</b> [[доходить]], [[достигать]] (εἰς [[τέλος]] Hes.);<br /><b class="num">16)</b> выходить за пределы, отклоняться: εἴ ποτε ἐξέρχεται δυνατὸν δ᾽ ἐστὶν ἐπανορθοῦσθαι Plat. если есть какой-л. недочет, который может быть исправлен;<br /><b class="num">17)</b> исполняться, осуществляться: δοκέειν οἱ ἐξεληλυθέναι τὸν χρησμόν Her. (он сказал, что), по его мнению, предсказание сбылось;<br /><b class="num">18)</b> становиться, оказываться: [[ἐξελθεῖν]] κατ᾽ [[ὀρθόν]] Soph. оканчиваться благополучно; [[ἀριθμὸς]] καὶ [[ἄλλοθεν]] οὐκ ἂν [[ἐλάττων]] ἐξέλθοι Xen. численность (войска) и в других местах может оказаться не меньше: φίλοι γενόμενοι ἐπὶ τελευτῆς ἐξέρχονται Arst. в конце концов они оказались друзьями.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj