3,277,002
edits
Line 32: | Line 32: | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''δηλέομαι:''' дор. [[δαλέομαι|δᾱλέομαι]]<br /><b class="num">1)</b> [[ранить]], [[калечить]] (ἵππους Hom.);<br /><b class="num">2)</b> [[портить]], [[иссушать]] ([[δέμας]] τινός Eur.);<br /><b class="num">3)</b> [[поражать]], [[убивать]] (τινα χαλκῷ Hom.);<br /><b class="num">4)</b> [[истреблять]], [[уничтожать]] (καρπόν Hom.);<br /><b class="num">5)</b> [[разорять]], [[опустошать]] (γῆν Hom.);<br /><b class="num">6)</b> [[нарушать]] (ὅρκια Hom.);<br /><b class="num">7)</b> обкрадывать, грабить: μή τις τοι καθ᾽ ὁδὸν [[δηλήσεται]] Hom. чтобы в пути тебя кто-л. не обокрал;<br /><b class="num">8)</b> быть гибельным, вредить (σὴ βουλὴ [[δηλήσεται]] Hom.): πλεῖστόν σφεας ἐδηλέετο ἡ ἐσθης [[ἐρῆμος]] [[ἐοῦσα]] ὅπλων Her. наиболее гибельным оказалось для них отсутствие тяжелого вооружения;<br /><b class="num">9)</b> [[околдовывать]] (τινα ποτῷ Theocr.). | |elrutext='''δηλέομαι:''' дор. [[δαλέομαι|δᾱλέομαι]]<br /><b class="num">1)</b> [[ранить]], [[калечить]] (ἵππους Hom.);<br /><b class="num">2)</b> [[портить]], [[иссушать]] ([[δέμας]] τινός Eur.);<br /><b class="num">3)</b> [[поражать]], [[убивать]] (τινα χαλκῷ Hom.);<br /><b class="num">4)</b> [[истреблять]], [[уничтожать]] (καρπόν Hom.);<br /><b class="num">5)</b> [[разорять]], [[опустошать]] (γῆν Hom.);<br /><b class="num">6)</b> [[нарушать]] (ὅρκια Hom.);<br /><b class="num">7)</b> обкрадывать, грабить: μή τις τοι καθ᾽ ὁδὸν [[δηλήσεται]] Hom. чтобы в пути тебя кто-л. не обокрал;<br /><b class="num">8)</b> [[быть гибельным]], [[вредить]] (σὴ βουλὴ [[δηλήσεται]] Hom.): πλεῖστόν σφεας ἐδηλέετο ἡ ἐσθης [[ἐρῆμος]] [[ἐοῦσα]] ὅπλων Her. наиболее гибельным оказалось для них отсутствие тяжелого вооружения;<br /><b class="num">9)</b> [[околдовывать]] (τινα ποτῷ Theocr.). | ||
}} | }} | ||
{{etym | {{etym |