προσερείδω: Difference between revisions

m
Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([\p{Cyrillic}\s]+), ([\p{Cyrillic}\s]+), ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $2, $3, $4 $5"
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([\p{Cyrillic}]+), ([\p{Cyrillic}]+) (\()" to "$1 , $4")
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([\p{Cyrillic}\s]+), ([\p{Cyrillic}\s]+), ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 , , $5")
Line 26: Line 26:
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''προσερείδω:''' (part. pf. pass. προσερηρεισμένος)<br /><b class="num">1)</b> упирать, прислонять, приставлять (κλίμακας τείχει Polyb.): [[ξύλον]] προσερηρεισμένον Arst. деревянная распорка; π. ταῖς χερσὶ πρὸς τὰ νῶτά τινος Polyb. упираться руками в чью-л. спину; τῷ δεξιῷ ὤμῳ π. τι Plut. взвалить на правое плечо что-л.; Ὠκεανῷ π. Μακεδονίαν Plut. придвинуть границы Македонии к Океану;<br /><b class="num">2)</b> [[напирать]], [[теснить]] (παντὶ τῷ στρατεύματι πρὸς Ἀκράγαντα Plut.): [[πανταχόθεν]] προσηρεικότες πολέμιοι Polyb. отовсюду наседавшие враги;<br /><b class="num">3)</b> с силой ударять, поражать, вонзать (τὰς λόγχας πρός τι Polyb.; τὰς σαρίσσας τοῖς θυρεοῖς Plut.);<br /><b class="num">4)</b> [[укреплять]], [[помещать]] (τὸ [[ἰσχίον]] εἰς [[μέσον]] Arst.);<br /><b class="num">5)</b> [[прислоняться]], [[жаться]] (τοίχοις καὶ ὀρόφοις [[ὥσπερ]] αἱ χελιδόνες Plut.).
|elrutext='''προσερείδω:''' (part. pf. pass. προσερηρεισμένος)<br /><b class="num">1)</b> [[упирать]], [[прислонять]], [[приставлять]] (κλίμακας τείχει Polyb.): [[ξύλον]] προσερηρεισμένον Arst. деревянная распорка; π. ταῖς χερσὶ πρὸς τὰ νῶτά τινος Polyb. упираться руками в чью-л. спину; τῷ δεξιῷ ὤμῳ π. τι Plut. взвалить на правое плечо что-л.; Ὠκεανῷ π. Μακεδονίαν Plut. придвинуть границы Македонии к Океану;<br /><b class="num">2)</b> [[напирать]], [[теснить]] (παντὶ τῷ στρατεύματι πρὸς Ἀκράγαντα Plut.): [[πανταχόθεν]] προσηρεικότες πολέμιοι Polyb. отовсюду наседавшие враги;<br /><b class="num">3)</b> [[с силой ударять]], [[поражать]], [[вонзать]] (τὰς λόγχας πρός τι Polyb.; τὰς σαρίσσας τοῖς θυρεοῖς Plut.);<br /><b class="num">4)</b> [[укреплять]], [[помещать]] (τὸ [[ἰσχίον]] εἰς [[μέσον]] Arst.);<br /><b class="num">5)</b> [[прислоняться]], [[жаться]] (τοίχοις καὶ ὀρόφοις [[ὥσπερ]] αἱ χελιδόνες Plut.).
}}
}}
{{elnl
{{elnl