ἐκπέμπω: Difference between revisions

m
Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([\p{Cyrillic}\s]+), ([\p{Cyrillic}\s]+), ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $2, $3, $4 $5"
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([\p{Cyrillic}\s]+), ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 , $4")
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([\p{Cyrillic}\s]+), ([\p{Cyrillic}\s]+), ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 , , $5")
Line 41: Line 41:
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''ἐκπέμπω:'''<br /><b class="num">1)</b> [[высылать]], [[посылать]] (δῶρά τινι Her.; [[ναῦς]] καὶ πεζὰς στρατιάς, πρέσβεις, ἐκπέμπεσθαι ἐς Μυτιλήνην Thuc.; ἀμφοτέρους ὑπάτους Plut.): ἀποικίας ἐ. Plat. отправлять переселенцев, т. е. создавать колонии;<br /><b class="num">2)</b> [[выделять]], [[испускать]] (τὰ ζῷα ἐκπνέοντα ἐκπέμπει τὸ [[πνεῦμα]] Arst.): λαμπρὸν ἐ. [[σέλας]] Aesch. испускать яркий свет; τὸ ὑγρὸν ἐ. Arst. выделять влагу;<br /><b class="num">3)</b> отсылать, выводить, увозить (τινὰ [[νεῶν]], κειμήλια ἄνδρας ἐς ἀλλοδαπούς, med. τινα δόμου [[θύραζε]] Hom.; τοὺς ἀχρείους Xen.; τοὺς παῖδας καὶ τὰς γυναῖκας ἐκ τῆς πόλεως Isocr.);<br /><b class="num">4)</b> [[вызывать]] (τινὰ ἐκτὸς αὐλείων πυλῶν, med. τινα τῶν δωμάτων Soph.);<br /><b class="num">5)</b> [[выносить]] (τὸν θανόντα δόμων Plut.);<br /><b class="num">6)</b> [[вывозить]], [[экспортировать]] (ὧν ἐπλεόναζον, med. τὰ πλεοναζοντα τῶν γιγνομένων Arst.);<br /><b class="num">7)</b> [[удалять прочь]], [[изгонять]] (τινὰ ἄτιμον, med. φυγάδας γῆς Soph.): ἐ. γυναῖκα Her., Lys., Dem. разводиться с женой;<br /><b class="num">8)</b> pass. умирать: οὐ στενακτὸς οὐδ᾽ ἀλγεινὸς ἐξεπέμπετο Soph. он скончался без стонов и страданий.
|elrutext='''ἐκπέμπω:'''<br /><b class="num">1)</b> [[высылать]], [[посылать]] (δῶρά τινι Her.; [[ναῦς]] καὶ πεζὰς στρατιάς, πρέσβεις, ἐκπέμπεσθαι ἐς Μυτιλήνην Thuc.; ἀμφοτέρους ὑπάτους Plut.): ἀποικίας ἐ. Plat. отправлять переселенцев, т. е. создавать колонии;<br /><b class="num">2)</b> [[выделять]], [[испускать]] (τὰ ζῷα ἐκπνέοντα ἐκπέμπει τὸ [[πνεῦμα]] Arst.): λαμπρὸν ἐ. [[σέλας]] Aesch. испускать яркий свет; τὸ ὑγρὸν ἐ. Arst. выделять влагу;<br /><b class="num">3)</b> [[отсылать]], [[выводить]], [[увозить]] (τινὰ [[νεῶν]], κειμήλια ἄνδρας ἐς ἀλλοδαπούς, med. τινα δόμου [[θύραζε]] Hom.; τοὺς ἀχρείους Xen.; τοὺς παῖδας καὶ τὰς γυναῖκας ἐκ τῆς πόλεως Isocr.);<br /><b class="num">4)</b> [[вызывать]] (τινὰ ἐκτὸς αὐλείων πυλῶν, med. τινα τῶν δωμάτων Soph.);<br /><b class="num">5)</b> [[выносить]] (τὸν θανόντα δόμων Plut.);<br /><b class="num">6)</b> [[вывозить]], [[экспортировать]] (ὧν ἐπλεόναζον, med. τὰ πλεοναζοντα τῶν γιγνομένων Arst.);<br /><b class="num">7)</b> [[удалять прочь]], [[изгонять]] (τινὰ ἄτιμον, med. φυγάδας γῆς Soph.): ἐ. γυναῖκα Her., Lys., Dem. разводиться с женой;<br /><b class="num">8)</b> pass. умирать: οὐ στενακτὸς οὐδ᾽ ἀλγεινὸς ἐξεπέμπετο Soph. он скончался без стонов и страданий.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj