ἐπαναβαίνω: Difference between revisions

m
Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([\p{Cyrillic}]+), ([\p{Cyrillic}]+):" to "$1 $2, $3:"
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([\p{Cyrillic}\s]+), ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 , $4")
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([\p{Cyrillic}]+), ([\p{Cyrillic}]+):" to "$1 , :")
Line 26: Line 26:
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''ἐπαναβαίνω:'''<br /><b class="num">1)</b> [[всходить]], [[подниматься]] (ἐπὶ τοὺς πύργους Xen.);<br /><b class="num">2)</b> садиться на коня: ἐπαναβεβηκότες Her. сидящие верхом;<br /><b class="num">3)</b> возводить, повышать: εἰς τὰς τῶν ταξιάρχων χώρας ἐπαναβήσεσθαι Xen. быть возведенным в звание таксиархов;<br /><b class="num">4)</b> (о небесных светилах) восходить (τὸ ἐ. τοῦ τοῦ Ἑρμοῦ ἀστέρος Arst.);<br /><b class="num">5)</b> (о животных) покрывать (ὁ [[ἄρρην]] ἐπαναβαίνων ὀχεύει Arst.);<br /><b class="num">6)</b> филос. (о познании) восходить (ἐπὶ τὰ [[ἀνωτέρω]] τῶν ὄντων Arst.): τὸ ἐπαναβεβηκὸς [[γένος]] Sext. высший род, т. е. наивысшее понятие;<br /><b class="num">7)</b> [[идти]], [[продвигаться в глубь страны]] (ἀπὸ θαλάσσης Thuc.).
|elrutext='''ἐπαναβαίνω:'''<br /><b class="num">1)</b> [[всходить]], [[подниматься]] (ἐπὶ τοὺς πύργους Xen.);<br /><b class="num">2)</b> садиться на коня: ἐπαναβεβηκότες Her. сидящие верхом;<br /><b class="num">3)</b> [[возводить]], [[повышать]]: εἰς τὰς τῶν ταξιάρχων χώρας ἐπαναβήσεσθαι Xen. быть возведенным в звание таксиархов;<br /><b class="num">4)</b> (о небесных светилах) восходить (τὸ ἐ. τοῦ τοῦ Ἑρμοῦ ἀστέρος Arst.);<br /><b class="num">5)</b> (о животных) покрывать (ὁ [[ἄρρην]] ἐπαναβαίνων ὀχεύει Arst.);<br /><b class="num">6)</b> филос. (о познании) восходить (ἐπὶ τὰ [[ἀνωτέρω]] τῶν ὄντων Arst.): τὸ ἐπαναβεβηκὸς [[γένος]] Sext. высший род, т. е. наивысшее понятие;<br /><b class="num">7)</b> [[идти]], [[продвигаться в глубь страны]] (ἀπὸ θαλάσσης Thuc.).
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=fut. -[[βήσομαι]]<br /><b class="num">I.</b> to get up on, [[mount]], Ar.; ἐπαναβεβηκότες [[mounted]] on [[horseback]], Hdt.<br /><b class="num">II.</b> to go up [[inland]], Thuc.:— to go up, [[ascend]], Xen.
|mdlsjtxt=fut. -[[βήσομαι]]<br /><b class="num">I.</b> to get up on, [[mount]], Ar.; ἐπαναβεβηκότες [[mounted]] on [[horseback]], Hdt.<br /><b class="num">II.</b> to go up [[inland]], Thuc.:— to go up, [[ascend]], Xen.
}}
}}