προσείδω: Difference between revisions

m
Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([\p{Cyrillic}\s]+):" to "$1 $2:"
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([\p{Cyrillic}]+), ([\p{Cyrillic}]+):" to "$1 , $3:")
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([\p{Cyrillic}\s]+):" to "$1 :")
Line 9: Line 9:
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''προσείδω:''' (aor. 2 [[προσεῖδον]] - inf. προσῐδεῖν, pf. [[πρόσοιδα]] - inf. [[προσειδέναι]])<br /><b class="num">1)</b> [[взирать]], [[смотреть]]: σὰς προσιδοῦσα τύχας Aesch. взирая на твою судьбу; φοβερὰν ὄψιν προσιδέσθαι (med.) Aesch. созерцать страшное зрелище;<br /><b class="num">2)</b> сверх того знать: [[χάριν]] [[προσειδέναι]] Plat. да еще питать признательность;<br /><b class="num">3)</b> med.-pass. походить, быть сходным (βοστρύχοις Aesch.).
|elrutext='''προσείδω:''' (aor. 2 [[προσεῖδον]] - inf. προσῐδεῖν, pf. [[πρόσοιδα]] - inf. [[προσειδέναι]])<br /><b class="num">1)</b> [[взирать]], [[смотреть]]: σὰς προσιδοῦσα τύχας Aesch. взирая на твою судьбу; φοβερὰν ὄψιν προσιδέσθαι (med.) Aesch. созерцать страшное зрелище;<br /><b class="num">2)</b> [[сверх того знать]]: [[χάριν]] [[προσειδέναι]] Plat. да еще питать признательность;<br /><b class="num">3)</b> med.-pass. походить, быть сходным (βοστρύχοις Aesch.).
}}
}}