ῥοπή: Difference between revisions

m
Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([\p{Cyrillic}\s]+), ([\p{Cyrillic}\s]+), ([\p{Cyrillic}\s]+):" to "$1 $2, $3, $4:"
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([\p{Cyrillic}]+), ([\p{Cyrillic}]+), ([\p{Cyrillic}]+):" to "$1 , , :")
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([\p{Cyrillic}\s]+), ([\p{Cyrillic}\s]+), ([\p{Cyrillic}\s]+):" to "$1 , , :")
Line 26: Line 26:
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''ῥοπή:'''<br /><b class="num">1)</b> [[склонение]], [[наклоненность]], [[наклон]]: ῥοπὴν ἔχειν [[μέχρι]] τινός Arst. склоняться (тяготеть) к чему-л.; ἐπὶ [[τᾶς]] αὐτᾶς ῥοπᾶς ἐρείδεσθαι Plat. находиться в равновесии; διαφέρειν или διαστρέφειν τὴν ῥοπήν Plut. нарушать равновесие; εἰς ἑκάτερα τὰ μέρη ῥοπὰς λαμβάνειν Polyb. склоняться то в одну, то в другую сторону; ῥ. δίκης Aesch. весы правосудия;<br /><b class="num">2)</b> [[обстоятельство]], [[фактор]]: [[μεγάλη]] ῥ. Dem. важный фактор; σμικρὰ παλαιὰ σώματ᾽ εὐνάζει ῥ. Soph. ничтожное обстоятельство валит с ног стариков; ἐπὶ ῥοπῆς μιᾶς εἶναι Thuc. иметь один лишь шанс, т. е. висеть на волоске;<br /><b class="num">3)</b> поворотный пункт, решающий момент, важное обстоятельство: ἔχεσθαι ῥοπᾶς Arph. или ἐν ῥοπῇ κεῖσθαι Soph. находиться в критическом положении; ῥ. βίου μοι Soph. жизнь моя на исходе;<br /><b class="num">4)</b> [[вес]], [[значение]], [[важность]]: οὐ μικράν τινα ροπὴν εἶναι οἴεσθαί τι Xen. придавать чему-л. немалое значение; μεγάλην ἔχειν ῥοπὴν πρός τι Arst. иметь большое значение для чего-л.
|elrutext='''ῥοπή:'''<br /><b class="num">1)</b> [[склонение]], [[наклоненность]], [[наклон]]: ῥοπὴν ἔχειν [[μέχρι]] τινός Arst. склоняться (тяготеть) к чему-л.; ἐπὶ [[τᾶς]] αὐτᾶς ῥοπᾶς ἐρείδεσθαι Plat. находиться в равновесии; διαφέρειν или διαστρέφειν τὴν ῥοπήν Plut. нарушать равновесие; εἰς ἑκάτερα τὰ μέρη ῥοπὰς λαμβάνειν Polyb. склоняться то в одну, то в другую сторону; ῥ. δίκης Aesch. весы правосудия;<br /><b class="num">2)</b> [[обстоятельство]], [[фактор]]: [[μεγάλη]] ῥ. Dem. важный фактор; σμικρὰ παλαιὰ σώματ᾽ εὐνάζει ῥ. Soph. ничтожное обстоятельство валит с ног стариков; ἐπὶ ῥοπῆς μιᾶς εἶναι Thuc. иметь один лишь шанс, т. е. висеть на волоске;<br /><b class="num">3)</b> [[поворотный пункт]], [[решающий момент]], [[важное обстоятельство]]: ἔχεσθαι ῥοπᾶς Arph. или ἐν ῥοπῇ κεῖσθαι Soph. находиться в критическом положении; ῥ. βίου μοι Soph. жизнь моя на исходе;<br /><b class="num">4)</b> [[вес]], [[значение]], [[важность]]: οὐ μικράν τινα ροπὴν εἶναι οἴεσθαί τι Xen. придавать чему-л. немалое значение; μεγάλην ἔχειν ῥοπὴν πρός τι Arst. иметь большое значение для чего-л.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj