ἀκούω: Difference between revisions

m
Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([\p{Cyrillic}\s]+), ([\p{Cyrillic}\s]+):" to "$1 $2, $3:"
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $3")
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([\p{Cyrillic}\s]+), ([\p{Cyrillic}\s]+):" to "$1 , :")
Line 45: Line 45:
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''ἀκούω:''' (ᾰ) (fut. [[ἀκούσομαι]], aor. [[ἤκουσα]] - эп.-дор., aor. [[ἄκουσα]] с ᾱκ и ᾰκ, pf. [[ἀκήκοα]] - дор. [[ἄκουκα]], ppf. [[ἠκηκόειν]] и [[ἠκηκόη]] - ион. [[ἀκηκόειν]] и ἀκηκόη; pass.: fut. ἀκουσθήσομαι, aor. [[ἠκούσθην]] pf. [[ἤκουσμαι]]; редко med.)<br /><b class="num">1)</b> [[слышать]]: ἀ. τινός Hom., Her., Xen.: слышать кого-л.; ἀ. τι и τινός Hom., Trag., Xen., Plat.: слышать что-л. или о чем-л.; [[χαλεπῶς]] ἤκουέ τι Plut. ему тяжело было слышать что-л.; ἀ. τί τινος Hom., τι ἔκ τινος Hom., τι πρός τινος Hom., Her., Soph., τι [[παρά]] τινος Xen., Plat. и τι [[ἀπό]] τινος Thuc., реже τινός τινος Hom., Dem. и τι [[ὑπό]] τινος Xen. слышать что-л. (о чем-л.) от кого-л.; ἀ. τινός и περί τινος Hom., Thuc., Xen. или τινά Arph. слышать (узнавать) про кого(что)-л.; τοῦτον γὰρ [[οὖν]] ἀκήκοας Arph. ты ведь про него слышал;<br /><b class="num">2)</b> [[слышать]] (в прошлом), знать понаслышке: ἔξοιδ᾽ ἀκούων Soph. я знаю понаслышке; ὡς [[οὕτω]] γε или ὥς γε οὑτωσὶ ἀκοῦσαι Plat. как слышно, как говорят;<br /><b class="num">3)</b> [[слушать]] (τινός Diog. L.): οὗ καὶ σὺ ἀκήκοας Plat. (Перикл), слушателем которого ты сам был;<br /><b class="num">4)</b> благосклонно выслушивать, внимать: ἀκοῦσαί τινος εὐξαμένου Hom. или κατευγμάτων τινός Eur. внять чьим-л. мольбам;<br /><b class="num">5)</b> [[слушаться]], [[повиноваться]] (τινός Hom., Aesch., Her., Dem., Plut.): ἀκούει οὐδὲν οὐδεὶς οὐδενός Eur. никто ни в чем никому не повинуется;<br /><b class="num">6)</b> [[слышать]], [[понимать]]: κλύοντες οὐκ ἤκουον Aesch. они слушали, но не понимали;<br /><b class="num">7)</b> [[узнавать]] (ἐκ βιβλίου Plat.): οἱ ἀκούοντες Polyb. читатели;<br /><b class="num">8)</b> [[выслушивать про себя]] (что-л.), т. е. слыть, считаться (кем-л.) (ср. лат. [[bene]] или [[male]] audire): [[κακῶς]] ἀ. πρός τινος Her., [[ὑπό]] τινος Lys. и [[παρά]] τινι Polyb., Plut.; иметь дурную славу у кого-л.; [[πᾶν]] [[ῥῆμα]] καὶ πᾶσαν φωνὴν ἀ. Polyb. подвергаться всевозможным поношениям; πᾶσιν ἐν Ἀργείοισιν ἤκουες [[τάδε]] Eur. так говорили о тебе все аргивяне; Ἀργεῖοι ἤκουον μουσικὴν εἶναι Ἑλλήνων πρῶτοι Her. аргивяне слыли первыми музыкантами среди греков; [[εἴπερ]] ὄρθ᾽ ἀκούεις πάντ᾽ ἀνάσσων Soph. если тебя правильно называют владыкой мира.
|elrutext='''ἀκούω:''' (ᾰ) (fut. [[ἀκούσομαι]], aor. [[ἤκουσα]] - эп.-дор., aor. [[ἄκουσα]] с ᾱκ и ᾰκ, pf. [[ἀκήκοα]] - дор. [[ἄκουκα]], ppf. [[ἠκηκόειν]] и [[ἠκηκόη]] - ион. [[ἀκηκόειν]] и ἀκηκόη; pass.: fut. ἀκουσθήσομαι, aor. [[ἠκούσθην]] pf. [[ἤκουσμαι]]; редко med.)<br /><b class="num">1)</b> [[слышать]]: ἀ. τινός Hom., Her., Xen.: слышать кого-л.; ἀ. τι и τινός Hom., Trag., Xen., Plat.: слышать что-л. или о чем-л.; [[χαλεπῶς]] ἤκουέ τι Plut. ему тяжело было слышать что-л.; ἀ. τί τινος Hom., τι ἔκ τινος Hom., τι πρός τινος Hom., Her., Soph., τι [[παρά]] τινος Xen., Plat. и τι [[ἀπό]] τινος Thuc., реже τινός τινος Hom., Dem. и τι [[ὑπό]] τινος Xen. слышать что-л. (о чем-л.) от кого-л.; ἀ. τινός и περί τινος Hom., Thuc., Xen. или τινά Arph. слышать (узнавать) про кого(что)-л.; τοῦτον γὰρ [[οὖν]] ἀκήκοας Arph. ты ведь про него слышал;<br /><b class="num">2)</b> [[слышать]] (в прошлом), знать понаслышке: ἔξοιδ᾽ ἀκούων Soph. я знаю понаслышке; ὡς [[οὕτω]] γε или ὥς γε οὑτωσὶ ἀκοῦσαι Plat. как слышно, как говорят;<br /><b class="num">3)</b> [[слушать]] (τινός Diog. L.): οὗ καὶ σὺ ἀκήκοας Plat. (Перикл), слушателем которого ты сам был;<br /><b class="num">4)</b> [[благосклонно выслушивать]], [[внимать]]: ἀκοῦσαί τινος εὐξαμένου Hom. или κατευγμάτων τινός Eur. внять чьим-л. мольбам;<br /><b class="num">5)</b> [[слушаться]], [[повиноваться]] (τινός Hom., Aesch., Her., Dem., Plut.): ἀκούει οὐδὲν οὐδεὶς οὐδενός Eur. никто ни в чем никому не повинуется;<br /><b class="num">6)</b> [[слышать]], [[понимать]]: κλύοντες οὐκ ἤκουον Aesch. они слушали, но не понимали;<br /><b class="num">7)</b> [[узнавать]] (ἐκ βιβλίου Plat.): οἱ ἀκούοντες Polyb. читатели;<br /><b class="num">8)</b> [[выслушивать про себя]] (что-л.), т. е. слыть, считаться (кем-л.) (ср. лат. [[bene]] или [[male]] audire): [[κακῶς]] ἀ. πρός τινος Her., [[ὑπό]] τινος Lys. и [[παρά]] τινι Polyb., Plut.; иметь дурную славу у кого-л.; [[πᾶν]] [[ῥῆμα]] καὶ πᾶσαν φωνὴν ἀ. Polyb. подвергаться всевозможным поношениям; πᾶσιν ἐν Ἀργείοισιν ἤκουες [[τάδε]] Eur. так говорили о тебе все аргивяне; Ἀργεῖοι ἤκουον μουσικὴν εἶναι Ἑλλήνων πρῶτοι Her. аргивяне слыли первыми музыкантами среди греков; [[εἴπερ]] ὄρθ᾽ ἀκούεις πάντ᾽ ἀνάσσων Soph. если тебя правильно называют владыкой мира.
}}
}}
{{etym
{{etym