3,274,919
edits
Line 35: | Line 35: | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''πνεῦμα:''' ατος τό<br /><b class="num">1)</b> [[веяние]], [[дуновение]], [[порыв]] (ἀνέμων Aesch.; перен. συμφορᾶς Eur.): [[ὥσπερ]] πνεῦμα ἢ [[καπνός]] Plat. словно дуновение или дым; λύσσης π. Aesch. вспышка бешенства;<br /><b class="num">2)</b> [[ветер]] (πνεύματα θαλάσσια Eur.; τὸ πνεῦμα [[ὅπου]] θέλει πνεῖ NT);<br /><b class="num">3)</b> [[дыхание]]: πνεῦμα βίου Aesch. дыхание жизни, жизнь; πνεῦμα ἀθροίζειν Eur. переводить дыхание; πνεύματος διαρροαί Eur. дыхательные пути, перен. горло;<br /><b class="num">4)</b> [[дух]], [[жизнь]]: πνεῦμα ἀνιέναι (ἀφιέναι, μεθιέναι) Aesch. испускать дух, умирать; τὸ πνεῦμα ἔχειν διά τινα Polyb. быть обязанным кому-л. жизнью;<br /><b class="num">5)</b> [[расположенность]], [[благосклонность]] (ἐν [[ἀνδράσι]] φίλοις Soph.): [[αἰδοῖον]] πνεῦμα χώρας Aesch. гостеприимство (досл. почтительная благосклонность) страны;<br /><b class="num">6)</b> испарение, тж. запах, аромат ([[θεῖον]] ὀδμῆς πνεῦμα Eur.; πνεῦμα [[βαρύ]] Plut.);<br /><b class="num">7)</b> звук(и), звучание, глас (Φρυγίων αὐλῶν πνεῦμα Eur.);<br /><b class="num">8)</b> филос., миф. духовное начало, дух ([[θεῖον]] πνεῦμα Plat.; [[δαιμόνιον]] πνεῦμα Plut.; πνεῦμα ἀκάθαρτον NT);<br /><b class="num">9)</b> (о животных) чутье: κατὰ πνεῦμα τινος [[στῆναι]] Arst. находиться в пределах чьего-л. чутья;<br /><b class="num">10)</b> pl. ветры (τὰ πνεύματα ἀποκρίνεσθαι Diog. L.);<br /><b class="num">11)</b> рит. нарастание, градация;<br /><b class="num">12)</b> грам. придыхание Plut.;<br /><b class="num">13)</b> грам. знак придыхания: πνεῦμα [[δασύ]] ([[spiritus]] [[asper]]) густое придыхание; πνεῦμα [[ψιλόν]] ([[spiritus]] [[lenis]]) тонкое придыхание. | |elrutext='''πνεῦμα:''' ατος τό<br /><b class="num">1)</b> [[веяние]], [[дуновение]], [[порыв]] (ἀνέμων Aesch.; перен. συμφορᾶς Eur.): [[ὥσπερ]] πνεῦμα ἢ [[καπνός]] Plat. словно дуновение или дым; λύσσης π. Aesch. вспышка бешенства;<br /><b class="num">2)</b> [[ветер]] (πνεύματα θαλάσσια Eur.; τὸ πνεῦμα [[ὅπου]] θέλει πνεῖ NT);<br /><b class="num">3)</b> [[дыхание]]: πνεῦμα βίου Aesch. дыхание жизни, жизнь; πνεῦμα ἀθροίζειν Eur. переводить дыхание; πνεύματος διαρροαί Eur. дыхательные пути, перен. горло;<br /><b class="num">4)</b> [[дух]], [[жизнь]]: πνεῦμα ἀνιέναι (ἀφιέναι, μεθιέναι) Aesch. испускать дух, умирать; τὸ πνεῦμα ἔχειν διά τινα Polyb. быть обязанным кому-л. жизнью;<br /><b class="num">5)</b> [[расположенность]], [[благосклонность]] (ἐν [[ἀνδράσι]] φίλοις Soph.): [[αἰδοῖον]] πνεῦμα χώρας Aesch. гостеприимство (досл. почтительная благосклонность) страны;<br /><b class="num">6)</b> испарение, тж. запах, аромат ([[θεῖον]] ὀδμῆς πνεῦμα Eur.; πνεῦμα [[βαρύ]] Plut.);<br /><b class="num">7)</b> звук(и), звучание, глас (Φρυγίων αὐλῶν πνεῦμα Eur.);<br /><b class="num">8)</b> филос., миф. духовное начало, дух ([[θεῖον]] πνεῦμα Plat.; [[δαιμόνιον]] πνεῦμα Plut.; πνεῦμα ἀκάθαρτον NT);<br /><b class="num">9)</b> (о животных) чутье: κατὰ πνεῦμα τινος [[στῆναι]] Arst. находиться в пределах чьего-л. чутья;<br /><b class="num">10)</b> pl. ветры (τὰ πνεύματα ἀποκρίνεσθαι Diog. L.);<br /><b class="num">11)</b> рит. нарастание, градация;<br /><b class="num">12)</b> грам. [[придыхание]] Plut.;<br /><b class="num">13)</b> грам. знак придыхания: πνεῦμα [[δασύ]] ([[spiritus]] [[asper]]) густое придыхание; πνεῦμα [[ψιλόν]] ([[spiritus]] [[lenis]]) тонкое придыхание. | ||
}} | }} | ||
{{elnl | {{elnl |