3,274,919
edits
m (Text replacement - " :" to ":") |
|||
Line 35: | Line 35: | ||
}} | }} | ||
{{etym | {{etym | ||
|etymtx=Grammatical information: adj.<br />Meaning: [[decided by fate]], [[πεπρωμένος]], a.o. of [[ἦμαρ]] = [[day of death]], after this also of a man (X 13) [[destined to death]], [[mortal]] (Il., also Hdt.).<br />Origin: IE [Indo-European] [970] <b class="b2">*(s)mer-</b> <b class="b2">remind (oneself)</b><br />Etymology: Prob. from <b class="b3">*μόρσις</b>, which may be Aeolic for <b class="b2">*smr̥-ti-</b> = [[μόρος]], [[μοῖρα]] (Schwyzer 494 n. 8); ev. from <b class="b3">*μόρτος</b> (as [[φόρτος]] : [[φόρος]]); to [[μείρομαι]], s. v. -- The connection with a word for [[death]] (<b class="b3">*μόρσις</b> = Lat. [[mors]], IE <b class="b2">*mr̥-ti-</b>; Arbenz 16, Risch $ 37) or a word for [[mortal]] (Aeol. [[μορτός]], s.v.; Kretschmer Glotta 24, 86) "wird der zentralen Bed. des Schicksalsbestimmten (vgl. v. Wilamowitz Glaube 1, 360 A. 1) nicht gerecht."(?) (Frisk); cf. DELG [[sub verbo|s.v.]] [[μείρομαι]]. | |etymtx=Grammatical information: adj.<br />Meaning: [[decided by fate]], [[πεπρωμένος]], a.o. of [[ἦμαρ]] = [[day of death]], after this also of a man (X 13) [[destined to death]], [[mortal]] (Il., also Hdt.).<br />Origin: IE [Indo-European] [970] <b class="b2">*(s)mer-</b> <b class="b2">remind (oneself)</b><br />Etymology: Prob. from <b class="b3">*μόρσις</b>, which may be Aeolic for <b class="b2">*smr̥-ti-</b> = [[μόρος]], [[μοῖρα]] (Schwyzer 494 n. 8); ev. from <b class="b3">*μόρτος</b> (as [[φόρτος]]: [[φόρος]]); to [[μείρομαι]], s. v. -- The connection with a word for [[death]] (<b class="b3">*μόρσις</b> = Lat. [[mors]], IE <b class="b2">*mr̥-ti-</b>; Arbenz 16, Risch $ 37) or a word for [[mortal]] (Aeol. [[μορτός]], s.v.; Kretschmer Glotta 24, 86) "wird der zentralen Bed. des Schicksalsbestimmten (vgl. v. Wilamowitz Glaube 1, 360 A. 1) nicht gerecht."(?) (Frisk); cf. DELG [[sub verbo|s.v.]] [[μείρομαι]]. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
Line 41: | Line 41: | ||
}} | }} | ||
{{FriskDe | {{FriskDe | ||
|ftr='''μόρσιμος''': {mórsimos}<br />'''Meaning''': [[vom Schicksal bestimmt]], [[πεπρωμένος]], u.a. von [[ἦμαρ]] = [[Todestag]], danach auch von einem Menschen (''X'' 13) [[zum Tode bestimmt]], [[sterblich]] (ep. poet. seit Il., auch Hdt.).<br />'''Etymology''' : Wohl von *μόρσις, das als äolisch für *''smr̥''-''ti''- = [[μόρος]], [[μοῖρα]] stehen kann (Schwyzer 494 A. 8); ev. von *μόρτος (wie [[φόρτος]] : [[φόρος]]); zu [[μείρομαι]], s. d. — Die Anknüpfung an ein Wort für [[Tod]] (*μόρσις = lat. ''mors'', idg. *''mr̥''-''ti''-; Arbenz 16, Risch, par. 37) oder an ein Wort für [[sterblich]] (äol. [[μορτός]], s.d.; Kretschmer Glotta 24, 86) wird der zentralen Bed. des Schicksalsbestimmten (vgl. v. Wilamowitz Glaube 1, 360 A. 1) nicht gerecht.<br />'''Page''' 2,256-257 | |ftr='''μόρσιμος''': {mórsimos}<br />'''Meaning''': [[vom Schicksal bestimmt]], [[πεπρωμένος]], u.a. von [[ἦμαρ]] = [[Todestag]], danach auch von einem Menschen (''X'' 13) [[zum Tode bestimmt]], [[sterblich]] (ep. poet. seit Il., auch Hdt.).<br />'''Etymology''': Wohl von *μόρσις, das als äolisch für *''smr̥''-''ti''- = [[μόρος]], [[μοῖρα]] stehen kann (Schwyzer 494 A. 8); ev. von *μόρτος (wie [[φόρτος]]: [[φόρος]]); zu [[μείρομαι]], s. d. — Die Anknüpfung an ein Wort für [[Tod]] (*μόρσις = lat. ''mors'', idg. *''mr̥''-''ti''-; Arbenz 16, Risch, par. 37) oder an ein Wort für [[sterblich]] (äol. [[μορτός]], s.d.; Kretschmer Glotta 24, 86) wird der zentralen Bed. des Schicksalsbestimmten (vgl. v. Wilamowitz Glaube 1, 360 A. 1) nicht gerecht.<br />'''Page''' 2,256-257 | ||
}} | }} | ||
{{WoodhouseReversedUncategorized | {{WoodhouseReversedUncategorized | ||
|woodrun=[[fated]], [[appointed by doom]], [[appointed by fate]] | |woodrun=[[fated]], [[appointed by doom]], [[appointed by fate]] | ||
}} | }} |