ἐκπέμπω: Difference between revisions

m
Text replacement - " :" to ":"
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([\p{Cyrillic}\s]+), ([\p{Cyrillic}\s]+), ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $2, $3, $4 $5")
m (Text replacement - " :" to ":")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=ekpempo
|Transliteration C=ekpempo
|Beta Code=e)kpe/mpw
|Beta Code=e)kpe/mpw
|Definition=<span class="sense"><span class="bld">I</span> of persons, [[send out]] or [[send forth from]], c. gen. loci, ὅπως Πρίαμον..νηῶν ἐκπέμψειε <span class="bibl">Il.24.681</span>; ὅς τίς σε..δώματος ἐκπέμψῃσι <span class="bibl">Od.18.336</span>, cf. <span class="bibl">S.<span class="title">El.</span>1128</span>; ἐ. ἐκ τῆς πόλεως <span class="bibl">Isoc.6.78</span> :—Med., δόμου ἐκπέμψασθε θύραζε <span class="bibl">Od.20.361</span>,cf.<span class="bibl">S.<span class="title">Aj.</span>612</span>(lyr.), etc. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> [[bring out by calling]], [[call out]] or [[fetch out]], τινὰ ἐκτὸς πυλῶν <span class="bibl">Id.<span class="title">Ant.</span>19</span>:—so in Med., <span class="bibl">Id.<span class="title">OT</span>951</span>:—Pass., [[go forth]], [[depart]], <span class="bibl">Id.<span class="title">OC</span>1664</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">3</span> [[send forth]], [[dispatch]], πρέσβεις, [[στρατιά]]ς, οἰκήτορας, <span class="bibl">Th.1.90</span>,<span class="bibl">141</span>,<span class="bibl">4.49</span>; ἐ. συμπρεσβευτὰς τοὺς ἐχθρούς <span class="bibl">Arist.<span class="title">Pol.</span>1271a24</span>; ἐ. ἀποικίας οἷον σμήνη μελιττῶν <span class="bibl">Pl.<span class="title">Plt.</span>293d</span>, cf.<span class="bibl">Arist.<span class="title">Pol.</span>1273b19</span> :—Pass., τῶν -ομένων καὶ εἰσαγομένων ἐπιστολῶν <span class="bibl">Aen.Tact.10.6</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">4</span> [[send away]], τινὰ ἐς.. <span class="bibl">Hdt.1.160</span>; ἐ. τινὰ ἄτιμον <span class="bibl">S.<span class="title">OT</span>789</span>; καθάρμαθ' ὥς τις ἐκπέμψας <span class="bibl">A.<span class="title">Ch.</span> 98</span>: in Prose, [[divorce]] a [[wife]], ἐ. γυναῖκα <span class="bibl">Hdt.1.59</span>, <span class="bibl">Lys.14.28</span>, cf.<span class="bibl">D.59.55</span> :—also in Med., γῆς φυγάδας ἐκπέμψασθαι <span class="bibl">S.<span class="title">OT</span>309</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">5</span> c. dupl. acc., [[conduct across]], τινὰ τὸν Ἰορδάνην <span class="bibl">LXX <span class="title">2 Ki.</span>19.31</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> of things, [[send out]], [[send abroad]], κειμήλια πολλὰ καὶ ἐσθλά..ἵνα περ τάδε τοι σόα μίμνῃ <span class="bibl">Il.24.381</span>; δῶρά τινι <span class="bibl">Hdt.1.136</span>; σῖτόν τινι <span class="bibl">Th.4.16</span> ([[nisi legendum|nisi leg.]] <b class="b3">ἐσ-</b>). </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> [[export]], ἐ. ὧν ἐπλεόναζον <span class="bibl">Arist.<span class="title">Pol.</span>1257a32</span> :—Med., <b class="b3">τὰ πλεονάζοντα τῶν γιγνομένων ἐκπέμψασθαι</b> [[export]] their [[surplus]] [[product]]s, ib.<span class="bibl">1327a27</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">3</span> [[send forth]], [[give out]], σέλας <span class="bibl">A.<span class="title">Ag.</span>281</span>; [[πνεῦμα]], [ὑγρόν], <span class="bibl">Arist.<span class="title">PA</span>664a18</span>, <span class="bibl"><span class="title">HA</span>589b18</span>; [[δυσοσμία]]ν <span class="bibl">Alciphr.3.28</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">4</span> [[utter]], [[pronounce]], <span class="bibl">A.D.<span class="title">Pron.</span>35.1</span> (Pass.).</span>
|Definition=<span class="sense"><span class="bld">I</span> of persons, [[send out]] or [[send forth from]], c. gen. loci, ὅπως Πρίαμον..νηῶν ἐκπέμψειε <span class="bibl">Il.24.681</span>; ὅς τίς σε..δώματος ἐκπέμψῃσι <span class="bibl">Od.18.336</span>, cf. <span class="bibl">S.<span class="title">El.</span>1128</span>; ἐ. ἐκ τῆς πόλεως <span class="bibl">Isoc.6.78</span>:—Med., δόμου ἐκπέμψασθε θύραζε <span class="bibl">Od.20.361</span>,cf.<span class="bibl">S.<span class="title">Aj.</span>612</span>(lyr.), etc. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> [[bring out by calling]], [[call out]] or [[fetch out]], τινὰ ἐκτὸς πυλῶν <span class="bibl">Id.<span class="title">Ant.</span>19</span>:—so in Med., <span class="bibl">Id.<span class="title">OT</span>951</span>:—Pass., [[go forth]], [[depart]], <span class="bibl">Id.<span class="title">OC</span>1664</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">3</span> [[send forth]], [[dispatch]], πρέσβεις, [[στρατιά]]ς, οἰκήτορας, <span class="bibl">Th.1.90</span>,<span class="bibl">141</span>,<span class="bibl">4.49</span>; ἐ. συμπρεσβευτὰς τοὺς ἐχθρούς <span class="bibl">Arist.<span class="title">Pol.</span>1271a24</span>; ἐ. ἀποικίας οἷον σμήνη μελιττῶν <span class="bibl">Pl.<span class="title">Plt.</span>293d</span>, cf.<span class="bibl">Arist.<span class="title">Pol.</span>1273b19</span>:—Pass., τῶν -ομένων καὶ εἰσαγομένων ἐπιστολῶν <span class="bibl">Aen.Tact.10.6</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">4</span> [[send away]], τινὰ ἐς.. <span class="bibl">Hdt.1.160</span>; ἐ. τινὰ ἄτιμον <span class="bibl">S.<span class="title">OT</span>789</span>; καθάρμαθ' ὥς τις ἐκπέμψας <span class="bibl">A.<span class="title">Ch.</span> 98</span>: in Prose, [[divorce]] a [[wife]], ἐ. γυναῖκα <span class="bibl">Hdt.1.59</span>, <span class="bibl">Lys.14.28</span>, cf.<span class="bibl">D.59.55</span>:—also in Med., γῆς φυγάδας ἐκπέμψασθαι <span class="bibl">S.<span class="title">OT</span>309</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">5</span> c. dupl. acc., [[conduct across]], τινὰ τὸν Ἰορδάνην <span class="bibl">LXX <span class="title">2 Ki.</span>19.31</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> of things, [[send out]], [[send abroad]], κειμήλια πολλὰ καὶ ἐσθλά..ἵνα περ τάδε τοι σόα μίμνῃ <span class="bibl">Il.24.381</span>; δῶρά τινι <span class="bibl">Hdt.1.136</span>; σῖτόν τινι <span class="bibl">Th.4.16</span> ([[nisi legendum|nisi leg.]] <b class="b3">ἐσ-</b>). </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> [[export]], ἐ. ὧν ἐπλεόναζον <span class="bibl">Arist.<span class="title">Pol.</span>1257a32</span>:—Med., <b class="b3">τὰ πλεονάζοντα τῶν γιγνομένων ἐκπέμψασθαι</b> [[export]] their [[surplus]] [[product]]s, ib.<span class="bibl">1327a27</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">3</span> [[send forth]], [[give out]], σέλας <span class="bibl">A.<span class="title">Ag.</span>281</span>; [[πνεῦμα]], [ὑγρόν], <span class="bibl">Arist.<span class="title">PA</span>664a18</span>, <span class="bibl"><span class="title">HA</span>589b18</span>; [[δυσοσμία]]ν <span class="bibl">Alciphr.3.28</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">4</span> [[utter]], [[pronounce]], <span class="bibl">A.D.<span class="title">Pron.</span>35.1</span> (Pass.).</span>
}}
}}
{{pape
{{pape