Ἔπαφος: Difference between revisions

m
Text replacement - " :" to ":"
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([\p{Cyrillic}]+)(\.) ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $2$3 $4 $5")
m (Text replacement - " :" to ":")
Line 23: Line 23:
}}
}}
{{FriskDe
{{FriskDe
|ftr='''Ἔπαφος''': 1.<br />{Épaphos}<br />'''Grammar''': m.<br />'''Meaning''': Sohn des Zeus und der Io, den diese am Nil gebar (A. ''Pr''. 851); griech. Name des Apis (Hdt.).<br />'''Etymology''' : Von den Alten (z. B. A. ''Supp''. 17 und 45, ''Pr''. 849f.) auf die Berührung ([[ἐπαφή]], [[ἔφαψις]], [[ἐπαφάω]]) der Io durch Zeus zurückgeführt, was eine offenbare Volksetymologie ist; vgl. v. Wilamowitz Glaube 1, 246 A. 2. Auch für ein heilendes Handauflegen (Gruppe; s. P.-W. s. Epaphos) gibt es in dieser Sage keinen Anhalt.<br />'''Page''' 1,533<br />2.<br />{épaphos}<br />'''Forms''': -ον<br />'''Meaning''': Beiwort der [[ἄμπελος]], Ausdruck des Weinbaus unsicherer Bedeutung (''PAvrom''. 1 ''A'' 26, 1 ''B'' 27; I<sup>a</sup>).<br />'''Etymology''' : Wohl eig. ‘mit [[ἁφή]], d. h. Haft, versehen’, [[gestützt]], [[aufgebunden]] (so schon Moulton z. St. JournofHellStud. 35, 55). Das Wort hat keinen direkten Zusammenhang mit dem juristischen Ausdruck [[ἀνέπαφος]] [[ohne [[ἐπαφή]], d. h. [[unberührt]], [[frei von dinglicher Belastung]]; darüber Preisigke Wb. s. v.<br />'''Page''' 1,533
|ftr='''Ἔπαφος''': 1.<br />{Épaphos}<br />'''Grammar''': m.<br />'''Meaning''': Sohn des Zeus und der Io, den diese am Nil gebar (A. ''Pr''. 851); griech. Name des Apis (Hdt.).<br />'''Etymology''': Von den Alten (z. B. A. ''Supp''. 17 und 45, ''Pr''. 849f.) auf die Berührung ([[ἐπαφή]], [[ἔφαψις]], [[ἐπαφάω]]) der Io durch Zeus zurückgeführt, was eine offenbare Volksetymologie ist; vgl. v. Wilamowitz Glaube 1, 246 A. 2. Auch für ein heilendes Handauflegen (Gruppe; s. P.-W. s. Epaphos) gibt es in dieser Sage keinen Anhalt.<br />'''Page''' 1,533<br />2.<br />{épaphos}<br />'''Forms''': -ον<br />'''Meaning''': Beiwort der [[ἄμπελος]], Ausdruck des Weinbaus unsicherer Bedeutung (''PAvrom''. 1 ''A'' 26, 1 ''B'' 27; I<sup>a</sup>).<br />'''Etymology''': Wohl eig. ‘mit [[ἁφή]], d. h. Haft, versehen’, [[gestützt]], [[aufgebunden]] (so schon Moulton z. St. JournofHellStud. 35, 55). Das Wort hat keinen direkten Zusammenhang mit dem juristischen Ausdruck [[ἀνέπαφος]] [[ohne [[ἐπαφή]], d. h. [[unberührt]], [[frei von dinglicher Belastung]]; darüber Preisigke Wb. s. v.<br />'''Page''' 1,533
}}
}}
==Wikipedia EN==
==Wikipedia EN==