διδασκαλικός: Difference between revisions

m
no edit summary
m (Text replacement - "d’" to "d'")
mNo edit summary
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=didaskalikos
|Transliteration C=didaskalikos
|Beta Code=didaskaliko/s
|Beta Code=didaskaliko/s
|Definition=ή, όν, <span class="sense"><span class="bld">A</span> of or for [[teaching]], τινός <span class="bibl">Philol.11</span>; ὄργανον <span class="bibl">Pl.<span class="title">Cra.</span>388b</span>; λόγοι <span class="bibl">X.<span class="title">Mem.</span>1.2.21</span>; πειθὼ δ. περί τι <span class="bibl">Pl.<span class="title">Grg.</span>453e</span>, cf. <span class="bibl">455a</span>: <b class="b3">-κή</b> (sc. [[τέχνη]]) [[the faculty of giving instruction]], <span class="bibl">Id.<span class="title">Sph.</span>231b</span>; τὸ -κόν <span class="bibl">Id.<span class="title">Lg.</span>813b</span>; so, in disparagement, <b class="b3">τὸ πρεσβυτικὸν καὶ δ</b>. [[the didactic manner]] of old age, of Isocrates, <span class="bibl">Hermog.<span class="title">Id.</span>2.11</span>: Comp. -ώτερος <span class="bibl">Arist.<span class="title">Metaph.</span>982a13</span>. Adv. -κῶς <span class="bibl">Pl.<span class="title">Cra.</span>388c</span>, <span class="bibl">Plb.6.3.5</span>: Comp. -ώτερον <span class="bibl">Dioph.1p.474T.</span>, <span class="bibl">Hermog. <span class="title">Inv.</span>1.1</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> <b class="b3">-κή</b> (sc. <b class="b3">ὁμολογίἀ, ἡ,</b> [[contract of apprenticeship]], POxy. 275.34 (i A. D.). </span><span class="sense"><span class="bld">3</span> Gramm., <b class="b3">τόπος δ</b>., [[locus classicus]], Sch.<span class="bibl">Il.5.857</span>.</span>
|Definition=ή, όν,<br><span class="bld">A</span> [[of teaching]] or for [[for teaching]], [[having to do with education]], [[instructive]], [[didactic]], τινός Philol.11; [[ὄργανον]] Pl.Cra.388b; λόγοι X.Mem.1.2.21; πειθὼ δ. περί τι Pl.Grg.453e, cf. 455a: [[διδασκαλική]] (sc. [[τέχνη]]) [[the faculty of giving instruction]], Id.Sph.231b; [[τὸ διδασκαλικόν]] = [[instruction]], [[method of teaching]], Id.Lg.813b; so, in [[disparagement]], [[τὸ πρεσβυτικὸν καὶ διδασκαλικόν]] = [[the didactic manner]] of [[old age]], of [[Isocrates]], Hermog.Id.2.11: Comp. διδασκαλικώτερος Arist.Metaph.982a13. Adv. [[διδασκαλικῶς]] = [[in instructive manner]], [[methodically]] Pl.Cra.388c, Plb.6.3.5: Comp. διδασκαλικώτερον Dioph.1p.474T., Hermog. Inv.1.1.<br><span class="bld">2</span> [[διδασκαλική]] (sc. [[ὁμολογία]], ἡ, [[contract of apprenticeship]], POxy. 275.34 (i A. D.).<br><span class="bld">3</span> Gramm., [[τόπος διδασκαλικός]], [[classic passage]], Lat. [[locus classicus]], Sch.Il.5.857.
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 14: Line 14:
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''δῐδασκᾰλικός''': -ή, -όν, ὁ ἀνήκων ἢ ἁρμόζων εἰς διδασκαλίαν ἢ εἰς διδάσκαλον, καὶ ὁ [[ἐπιτήδειος]] εἰς τὸ διδάσκειν, [[διδακτικός]], Πλάτ. Κρατ. 388Β, Ξεν. Ἀπομν. 1. 2, 21· [[περί]] τινος Πλάτ. Γοργ. 455Α· ― ἡ διδασκαλικὴ (ἐνν. [[τέχνη]]), ἡ περὶ τὴν διδασκαλίαν [[ἱκανότης]], [[εὐχέρεια]], ὁ αὐτ. Σοφ. 231Β· τινός, [[περί]] τινος, ὁ αὐτ. Γοργ. 453Ε· τὸ διδασκαλικόν, ὁ αὐτ. Νόμ. 813Β· ― [[τόπος]] δ., locus classicus, Γραμμ. ― Ἐπίρρ. -κῶς, Πλάτ. Κρατ. 388Β, Πολύβ. 6. 3, 5· ὑπερθ. διδασκαλικώτατα Κλήμ. Ἀλ. 380.
|lstext='''δῐδασκᾰλικός''': -ή, -όν, ὁ ἀνήκων ἢ ἁρμόζων εἰς διδασκαλίαν ἢ εἰς διδάσκαλον, καὶ ὁ [[ἐπιτήδειος]] εἰς τὸ διδάσκειν, [[διδακτικός]], Πλάτ. Κρατ. 388Β, Ξεν. Ἀπομν. 1. 2, 21· [[περί]] τινος Πλάτ. Γοργ. 455Α· ― ἡ διδασκαλικὴ (ἐνν. [[τέχνη]]), ἡ περὶ τὴν διδασκαλίαν [[ἱκανότης]], [[εὐχέρεια]], ὁ αὐτ. Σοφ. 231Β· τινός, [[περί]] τινος, ὁ αὐτ. Γοργ. 453Ε· τὸ διδασκαλικόν, ὁ αὐτ. Νόμ. 813Β· ― [[τόπος]] δ., [[locus]] [[classicus]], Γραμμ. ― Ἐπίρρ. -κῶς, Πλάτ. Κρατ. 388Β, Πολύβ. 6. 3, 5· ὑπερθ. διδασκαλικώτατα Κλήμ. Ἀλ. 380.
}}
}}
{{bailly
{{bailly
Line 20: Line 20:
}}
}}
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=-ή, -όν<br /><b class="num">• Alolema(s):</b> fem. -ά Philol.B 11; διδεσκ- <i>PMich.Teb</i>.123re.2.34 (I d.C.)<br /><b class="num">I</b> [[apto]], [[propio para enseñar]], [[instructivo]], [[didáctico]] gener. de abstr. c. gen. ἁ φύσις δ. τῶ ἀπορουμένω Philol.l.c., sin rég. πειθώ Pl.<i>Grg</i>.453e, λόγοι X.<i>Mem</i>.1.2.21, Vett.Val.54.3, cf. Isoc.12.271, ἐπιστήμη Arist.<i>Metaph</i>.982<sup>a</sup>28, παιδείας τρόπος I.<i>Ap</i>.2.171, [[δύναμις]] Eun.Cyz.<i>Apol</i>.25, φιλοσοφία δὲ τὸ σαφὲς καὶ δ. ἀσπασαμένη Plu.2.406e, cf. Ph.1.319, del estilo oratorio de Isócrates, Hermog.<i>Id</i>.2.11 (p.397), σχῆμα D.H.<i>Amm</i>.2.1.2, de una obra literaria, Aus.234.29, Seru.<i>Georg</i>.1.proem., ὁ τόπος Sch.Er.<i>Il</i>.5.857b<br /><b class="num">•</b>en la reflexión lingüíst. ὄνομα [[ἄρα]] δ. τί ἐστιν ὄργανον καὶ διακριτικὸν τῆς οὐσίας entonces el nombre es un instrumento que puede instruir y discernir sobre la esencia</i> Pl.<i>Cra</i>.388b<br /><b class="num">•</b>de pers. [[enseñante]], [[que instruye]] οὐδ'... διδασκαλικὸς ὁ ῥήτωρ ... δικαστηρίων ... δικαίων τε πέρι καὶ ἀδίκων no es el orador el que instruye a los tribunales sobre lo justo y lo injusto</i> Pl.<i>Grg</i>.455a, μάγειρος Ath.291d, Οὐάρρων Lyd.<i>Mag</i>.proem.12<br /><b class="num">•</b>neutr. compar. como adv. [[de manera más instructiva]] τὰς τέχνας ἀφηγήσασθαι Hermog.<i>Inu</i>.1.1 (p.94), ὑποδείξομεν ... τὰ ζητούμενα Dioph.474.10.<br /><b class="num">II</b> subst.<br /><b class="num">1</b> ἡ δ. [[el arte de la enseñanza]], [[la enseñanza]] Pl.<i>Sph</i>.231b, c. gen. τῶν ἔργων Arist.<i>Pol</i>.1260<sup>b</sup>4<br /><b class="num">•</b>tb. neutr. τραχὺ ὀνομάζων τὸ δ. tildando de severa mi enseñanza</i> Gr.Nyss.M.46.313D.<br /><b class="num">2</b> ἡ δ. [[contrato de aprendizaje]] κυρία ἡ δ. <i>POxy</i>.275.34 (I d.C.), <i>SB</i> 10236.40 (I d.C.), cf. <i>PMich.Teb</i>.l.c., <i>SB</i> 13305.35 (III d.C.).<br /><b class="num">3</b> ἡ δ. un tipo de [[poema exegético]] Diom.482.31, 483.1.<br /><b class="num">4</b> τὸ δ. [[capacidad de instruir]] μουσικῆς τὸ δ. Pl.<i>Lg</i>.813b, ἔστι γὰρ ἡ [[δίδαξις]] [[ἐνέργεια]] τοῦ διδασκαλικοῦ Arist.<i>Ph</i>.202<sup>b</sup>7.<br /><b class="num">5</b> τὸ δ. [[documento formal]], [[informe]] oficial ἐπιδέδωκα ὑμῖν τὸ δ. πρὸς εἴδησιν τῆς ἡμῶν δεσποίνης <i>PMasp</i>.283.2.25, cf. 3.24 (VI d.C.), δ. προσφέρειν τοῖς ... ἐπάρχοις τοῖς τὴν ψήφον προάγουσιν Iust.<i>Nou</i>.119.5.<br /><b class="num">III</b> adv. -ῶς [[de forma instructiva o magistral]] Pl.<i>Cra</i>.388c, ὑποδεικνύειν Plb.6.3.5, τοῖς λεγομένοις Str.1.1.10, cf. Vett.Val.18.11, Aristid.<i>Rh</i>.531, Clem.Al.<i>Strom</i>.3.74.3.
|dgtxt=-ή, -όν<br /><b class="num">• Alolema(s):</b> fem. -ά Philol.B 11; διδεσκ- <i>PMich.Teb</i>.123re.2.34 (I d.C.)<br /><b class="num">I</b> [[apto]], [[propio para enseñar]], [[instructivo]], [[didáctico]] gener. de abstr. c. gen. ἁ φύσις δ. τῶ ἀπορουμένω Philol.l.c., sin rég. πειθώ Pl.<i>Grg</i>.453e, λόγοι X.<i>Mem</i>.1.2.21, Vett.Val.54.3, cf. Isoc.12.271, ἐπιστήμη Arist.<i>Metaph</i>.982<sup>a</sup>28, παιδείας τρόπος I.<i>Ap</i>.2.171, [[δύναμις]] Eun.Cyz.<i>Apol</i>.25, φιλοσοφία δὲ τὸ σαφὲς καὶ δ. ἀσπασαμένη Plu.2.406e, cf. Ph.1.319, del estilo [[oratorio]] de Isócrates, Hermog.<i>Id</i>.2.11 (p.397), [[σχῆμα]] D.H.<i>Amm</i>.2.1.2, de una obra literaria, Aus.234.29, Seru.<i>Georg</i>.1.proem., ὁ [[τόπος]] Sch.Er.<i>Il</i>.5.857b<br /><b class="num">•</b>en la reflexión lingüíst. ὄνομα [[ἄρα]] δ. τί ἐστιν ὄργανον καὶ διακριτικὸν τῆς οὐσίας entonces el nombre es un [[instrumento]] que puede [[instruir]] y [[discernir]] sobre la [[esencia]]</i> Pl.<i>Cra</i>.388b<br /><b class="num">•</b>de pers. [[enseñante]], [[que instruye]] οὐδ'... διδασκαλικὸς ὁ ῥήτωρ ... δικαστηρίων ... δικαίων τε πέρι καὶ ἀδίκων no es el orador el que instruye a los tribunales sobre lo justo y lo injusto</i> Pl.<i>Grg</i>.455a, μάγειρος Ath.291d, Οὐάρρων Lyd.<i>Mag</i>.proem.12<br /><b class="num">•</b>neutr. compar. como adv. [[de manera más instructiva]] τὰς τέχνας ἀφηγήσασθαι Hermog.<i>Inu</i>.1.1 (p.94), ὑποδείξομεν ... τὰ ζητούμενα Dioph.474.10.<br /><b class="num">II</b> subst.<br /><b class="num">1</b> ἡ [[διδασκαλική]] = [[el arte de la enseñanza]], [[la enseñanza]] Pl.<i>Sph</i>.231b, c. gen. τῶν ἔργων Arist.<i>Pol</i>.1260<sup>b</sup>4<br /><b class="num">•</b>tb. neutr. τραχὺ ὀνομάζων [[τὸ διδασκαλικόν]] = tildando de severa mi [[enseñanza]]</i> Gr.Nyss.M.46.313D.<br /><b class="num">2</b> ἡ [[διδασκαλική]] = [[contrato de aprendizaje]] κυρία ἡ δ. <i>POxy</i>.275.34 (I d.C.), <i>SB</i> 10236.40 (I d.C.), cf. <i>PMich.Teb</i>.l.c., <i>SB</i> 13305.35 (III d.C.).<br /><b class="num">3</b> ἡ [[διδασκαλική]] = un tipo de [[poema exegético]] Diom.482.31, 483.1.<br /><b class="num">4</b> [[τὸ διδασκαλικόν]] = [[capacidad de instruir]] μουσικῆς τὸ διδασκαλικόν Pl.<i>Lg</i>.813b, ἔστι γὰρ ἡ [[δίδαξις]] [[ἐνέργεια]] τοῦ διδασκαλικοῦ Arist.<i>Ph</i>.202<sup>b</sup>7.<br /><b class="num">5</b> [[τὸ διδασκαλικόν]] = [[documento formal]], [[informe]] oficial ἐπιδέδωκα ὑμῖν τὸ δ. πρὸς εἴδησιν τῆς ἡμῶν δεσποίνης <i>PMasp</i>.283.2.25, cf. 3.24 (VI d.C.), δ. προσφέρειν τοῖς ... ἐπάρχοις τοῖς τὴν ψήφον προάγουσιν Iust.<i>Nou</i>.119.5.<br /><b class="num">III</b> adv. [[διδασκαλικῶς]] = [[de forma instructiva o magistral]] Pl.<i>Cra</i>.388c, [[ὑποδεικνύειν]] Plb.6.3.5, τοῖς λεγομένοις Str.1.1.10, cf. Vett.Val.18.11, Aristid.<i>Rh</i>.531, Clem.Al.<i>Strom</i>.3.74.3.
}}
}}
{{grml
{{grml