3,274,216
edits
m (Text replacement - "d’o" to "d'o") |
m (Text replacement - "c’e" to "c'e") |
||
Line 17: | Line 17: | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=<i>f.</i> ὀνομάσω, <i>ao.</i> ὠνόμασα, <i>pf.</i> ὠνόμακα;<br /><i>Pass. f.</i> ὀνομασθήσομαι, <i>ao.</i> ὠνομάσθην, <i>pf.</i> ὠνόμασμαι;<br /><b>I.</b> nommer, <i>d'où</i><br /><b>1</b> appeler par son nom : ἄνδρα ἕκαστον IL chaque homme ; τὸν μὲν ἐγὼν… ὀνομάζειν [[αἰδέομαι]] OD je ne prononce son nom qu’avec respect;<br /><b>2</b> énumérer en désignant, détailler : πολλὰ δῶρα IL beaucoup de présents;<br /><b>3</b> exprimer en termes précis : λόγοισιν οὐνομάζειν <i>poét.</i> βράχεσι (τἀνθυμήματα) SOPH exprimer nettement (sa pensée) en peu de mots;<br /><b>II.</b> donner tel ou tel nom à, dénommer ; <i>Pass.</i> être nommé, s'appeler : ὀνομάζεσθαι ἔκ τινος XÉN être nommé <i>ou</i> dénommé par <i>ou</i> d’après ; ἀπὸ [[τούτου]] μὲν [[τοῦτο]] ὀνομάζεται HDT | |btext=<i>f.</i> ὀνομάσω, <i>ao.</i> ὠνόμασα, <i>pf.</i> ὠνόμακα;<br /><i>Pass. f.</i> ὀνομασθήσομαι, <i>ao.</i> ὠνομάσθην, <i>pf.</i> ὠνόμασμαι;<br /><b>I.</b> nommer, <i>d'où</i><br /><b>1</b> appeler par son nom : ἄνδρα ἕκαστον IL chaque homme ; τὸν μὲν ἐγὼν… ὀνομάζειν [[αἰδέομαι]] OD je ne prononce son nom qu’avec respect;<br /><b>2</b> énumérer en désignant, détailler : πολλὰ δῶρα IL beaucoup de présents;<br /><b>3</b> exprimer en termes précis : λόγοισιν οὐνομάζειν <i>poét.</i> βράχεσι (τἀνθυμήματα) SOPH exprimer nettement (sa pensée) en peu de mots;<br /><b>II.</b> donner tel ou tel nom à, dénommer ; <i>Pass.</i> être nommé, s'appeler : ὀνομάζεσθαι ἔκ τινος XÉN être nommé <i>ou</i> dénommé par <i>ou</i> d’après ; ἀπὸ [[τούτου]] μὲν [[τοῦτο]] ὀνομάζεται HDT c'est à cause de cela qu’on dit, c'est de là que vient le proverbe;<br /><i><b>Moy.</b></i> ὀνομάζομαι désigner par un nom, dénommer.<br />'''Étymologie:''' [[ὄνομα]]. | ||
}} | }} | ||
{{Autenrieth | {{Autenrieth |