τόνος: Difference between revisions

m
Text replacement - "(*UTF)(*UCP)\[\[([\p{Cyrillic}]+) или ([\p{Cyrillic}]+)\]\]" to "$1 или $2"
m (Text replacement - "l’" to "l'")
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)\[\[([\p{Cyrillic}]+) или ([\p{Cyrillic}]+)\]\]" to "$1 или ")
Line 29: Line 29:
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''τόνος:''' ὁ<br /><b class="num">1)</b> [[τείνω]] (натянутая) бечева, веревка, канат Arph., Plat., Plut.: οἱ τόνοι τῶν κλινέων Her. коечные ремни;<br /><b class="num">2)</b> [[койка]] Arph.;<br /><b class="num">3)</b> [[натяжение]]: ὁ τ. τῶν ὅπλων Her. натяжение снастей;<br /><b class="num">4)</b> [[напряжение]] (φωνῆς Dem.);<br /><b class="num">5)</b> муз. [[высота]], [[регистр]], [[тон]] Xen.: τῷ [[αὐτῷ]] τόνῳ [[εἰπεῖν]] Arst. говорить в одном и том же тоне;<br /><b class="num">6)</b> муз. [[тонация]], [[лад]] Plut.;<br /><b class="num">7)</b> грам. тоническое ударение;<br /><b class="num">8)</b> стих. [[размер]] ([[ἑξάμετρος]] τ. Her.);<br /><b class="num">9)</b> [[сила]], [[мощь или энергия]] (ἰσχὺς καὶ τ. Luc.): ἡ [[τραχύτης]] τῆς ὀργῆς καὶ ὁ τ. Plut. резкость и сила гнева;<br /><b class="num">10)</b> [[направление]] Pind.: ἕνα τόνον ἔχειν Plut. следовать одному направлению.
|elrutext='''τόνος:''' ὁ<br /><b class="num">1)</b> [[τείνω]] (натянутая) бечева, веревка, канат Arph., Plat., Plut.: οἱ τόνοι τῶν κλινέων Her. коечные ремни;<br /><b class="num">2)</b> [[койка]] Arph.;<br /><b class="num">3)</b> [[натяжение]]: ὁ τ. τῶν ὅπλων Her. натяжение снастей;<br /><b class="num">4)</b> [[напряжение]] (φωνῆς Dem.);<br /><b class="num">5)</b> муз. [[высота]], [[регистр]], [[тон]] Xen.: τῷ [[αὐτῷ]] τόνῳ [[εἰπεῖν]] Arst. говорить в одном и том же тоне;<br /><b class="num">6)</b> муз. [[тонация]], [[лад]] Plut.;<br /><b class="num">7)</b> грам. тоническое ударение;<br /><b class="num">8)</b> стих. [[размер]] ([[ἑξάμετρος]] τ. Her.);<br /><b class="num">9)</b> [[сила]], [[мощь]] или [[энергия]] (ἰσχὺς καὶ τ. Luc.): ἡ [[τραχύτης]] τῆς ὀργῆς καὶ ὁ τ. Plut. резкость и сила гнева;<br /><b class="num">10)</b> [[направление]] Pind.: ἕνα τόνον ἔχειν Plut. следовать одному направлению.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj