3,277,048
edits
mNo edit summary |
mNo edit summary |
||
Line 54: | Line 54: | ||
{{Chinese | {{Chinese | ||
|sngr='''原文音譯''':p⋯nw 披挪<br />'''詞類次數''':動詞(75)<br />'''原文字根''':飲 相當於: ([[שָׁתָה]]‎)<br />'''字義溯源''':喝*,飲,喝水,(要)水喝,吸取。這字字面上指一般生活上的飲和喝;用在隱喻上就說,不要為生命憂慮喝甚麼,生命不勝於飲食麼( 太5:25)。喝,也特別連於基督的受苦:主耶穌回答西庇太兒子的母親說,我將要喝的杯,你們能喝麼( 太20:22)<br />'''同源字''':1) ([[καταπίνω]])喝下去 2) ([[πίνω]])喝 3) ([[πόμα]])飲料 4) ([[πόσις]])飲用 5) ([[ποτήριον]])杯 6) ([[ποτίζω]])供飲,澆灌 7) ([[πότος]])飲宴 8) ([[συμπίνω]])同飲 9) ([[συμποσία]] / [[συμπόσιον]])酒會 10) ([[ὑδροποτέω]])喝水<br />'''出現次數''':總共(74);太(15);可(9);路(17);約(11);徒(3);羅(1);林前(14);來(1);啓(3)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 喝(42) 太6:25; 太11:18; 太11:19; 太20:22; 太24:38; 太24:49; 太27:34; 太27:34; 可10:38; 路5:30; 路5:33; 路7:33; 路7:34; 路10:7; 路12:19; 路12:29; 路12:45; 路17:8; 路17:8; 路22:30; 約4:7; 約4:13; 約4:14; 約6:53; 約6:54; 約6:56; 約7:37; 徒9:9; 徒23:12; 徒23:21; 羅14:21; 林前9:4; 林前10:7; 林前10:21; 林前10:31; 林前11:22; 林前11:26; 林前11:27; 林前11:28; 林前11:29; 林前11:29; 啓16:6;<br />2) 我⋯喝(5) 太26:29; 太26:29; 可14:25; 路22:18; 約18:11;<br />3) 喝了(3) 可16:18; 路5:39; 林前10:4;<br />4) 喝的(3) 太20:22; 可10:38; 可10:39;<br />5) 水喝(2) 約4:9; 約4:10;<br />6) 我喝(2) 太26:42; 可14:25;<br />7) 又喝(2) 路17:27; 路17:28;<br />8) 都喝了(1) 啓18:3;<br />9) 必喝(1) 啓14:10;<br />10) 你們⋯要喝(1) 太20:23;<br />11) 他⋯喝(1) 路1:15;<br />12) 吸取(1) 來6:7;<br />13) 他們⋯喝了(1) 可14:23;<br />14) 你們⋯喝(1) 太26:27;<br />15) 喝水(1) 約4:12;<br />16) 喝麼(1) 可2:16;<br />17) 我們喝(1) 太6:31;<br />18) 你們要喝(1) 可10:39;<br />19) 喝過(1) 路13:26;<br />20) 你們喝(1) 林前11:25;<br />21) 他們所喝的(1) 林前10:4;<br />22) 喝罷(1) 林前15:32 | |sngr='''原文音譯''':p⋯nw 披挪<br />'''詞類次數''':動詞(75)<br />'''原文字根''':飲 相當於: ([[שָׁתָה]]‎)<br />'''字義溯源''':喝*,飲,喝水,(要)水喝,吸取。這字字面上指一般生活上的飲和喝;用在隱喻上就說,不要為生命憂慮喝甚麼,生命不勝於飲食麼( 太5:25)。喝,也特別連於基督的受苦:主耶穌回答西庇太兒子的母親說,我將要喝的杯,你們能喝麼( 太20:22)<br />'''同源字''':1) ([[καταπίνω]])喝下去 2) ([[πίνω]])喝 3) ([[πόμα]])飲料 4) ([[πόσις]])飲用 5) ([[ποτήριον]])杯 6) ([[ποτίζω]])供飲,澆灌 7) ([[πότος]])飲宴 8) ([[συμπίνω]])同飲 9) ([[συμποσία]] / [[συμπόσιον]])酒會 10) ([[ὑδροποτέω]])喝水<br />'''出現次數''':總共(74);太(15);可(9);路(17);約(11);徒(3);羅(1);林前(14);來(1);啓(3)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 喝(42) 太6:25; 太11:18; 太11:19; 太20:22; 太24:38; 太24:49; 太27:34; 太27:34; 可10:38; 路5:30; 路5:33; 路7:33; 路7:34; 路10:7; 路12:19; 路12:29; 路12:45; 路17:8; 路17:8; 路22:30; 約4:7; 約4:13; 約4:14; 約6:53; 約6:54; 約6:56; 約7:37; 徒9:9; 徒23:12; 徒23:21; 羅14:21; 林前9:4; 林前10:7; 林前10:21; 林前10:31; 林前11:22; 林前11:26; 林前11:27; 林前11:28; 林前11:29; 林前11:29; 啓16:6;<br />2) 我⋯喝(5) 太26:29; 太26:29; 可14:25; 路22:18; 約18:11;<br />3) 喝了(3) 可16:18; 路5:39; 林前10:4;<br />4) 喝的(3) 太20:22; 可10:38; 可10:39;<br />5) 水喝(2) 約4:9; 約4:10;<br />6) 我喝(2) 太26:42; 可14:25;<br />7) 又喝(2) 路17:27; 路17:28;<br />8) 都喝了(1) 啓18:3;<br />9) 必喝(1) 啓14:10;<br />10) 你們⋯要喝(1) 太20:23;<br />11) 他⋯喝(1) 路1:15;<br />12) 吸取(1) 來6:7;<br />13) 他們⋯喝了(1) 可14:23;<br />14) 你們⋯喝(1) 太26:27;<br />15) 喝水(1) 約4:12;<br />16) 喝麼(1) 可2:16;<br />17) 我們喝(1) 太6:31;<br />18) 你們要喝(1) 可10:39;<br />19) 喝過(1) 路13:26;<br />20) 你們喝(1) 林前11:25;<br />21) 他們所喝的(1) 林前10:4;<br />22) 喝罷(1) 林前15:32 | ||
}} | |||
{{trml | |||
|trtx=Afrikaans: drink; Aklanon: inom; Albanian: pi; Amharic: መጠጣት; Arabic: شَرِبَ; Egyptian Arabic: شرب; Hijazi Arabic: شِرِب; Moroccan Arabic: شْرب; Aragonese: beber; Aramaic Syriac: ܫܬܐ; Armenian: խմել; Aromanian: beau; Assamese: পানী; Asturian: beber, tomar; Azerbaijani: içmək; Bashkir: эсеү; Basque: edan; Belarusian: піць, выпіць; Belizean Creole: jrink; Bengali: পানীয়; Besisi: cado; Biatah Bidayuh: nok; Brahui: kunak; Breton: evañ; Bukar-Sadung Bidayuh: sihip; Bulgarian: пия; Burmese: သောက်; Buryat: ууха; Catalan: beure; Cebuano: inom; Chechen: мала; Chickasaw: ishko; Chinese Cantonese: 飲, 饮, 呷; Dungan: хә; Gan: 吃; Hakka: 食; Jin: 喝; Mandarin: 喝, 飲, 饮; Min Dong: 啜; Min Nan: 啉; Wu: 吃; Xiang: 吃; Classical Nahuatl: ī; Cornish: eva; Czech: pít; Dalmatian: bar; Danish: drikke; Drung: ngaq; Dutch: [[drinken]]; Eastern Cham: ꨟꨐꨭꩌ; Elfdalian: drikka; Esperanto: trinki; Estonian: jooma; Evenki: ум-; Fang: áñú; Faroese: drekka; Fijian: gunuva; Finnish: juoda; French: [[boire]]; Friulian: bevi; Galician: beber; Georgian: სმა, დალევა; German: [[trinken]], [[saufen]]; Alemannic German: trinke; Gothic: 𐌳𐍂𐌹𐌲𐌺𐌰𐌽; Greek: [[πίνω]], [[απορροφώ]]; Ancient Greek: [[πίνω]]; Doric: πώνω; Greenlandic: imerpoq; Gujarati: પીવું; Haitian Creole: bwè; Hawaiian: inu, inumia; Hebrew: שָׁתָה, גָּמַע; Higaonon: inom; Hindi: पीना, सोखना; Hungarian: iszik; Hunsrik: drinke; Icelandic: drekka; Ido: drinkar; Indonesian: minum; Ingush: мала; Interlingua: biber; Inuktitut: ᐃᒥᖅᑐᖅ; Irish: ól, ibh; Old Irish: ibid; Isnag: inum; Isthmus Zapotec: reʼ; Istro-Romanian: be; Italian: [[bere]]; Iu Mien: hopv; Japanese: 飲む, 召し上がる, 頂く; Jarai: mơñum; Javanese: ngombé, ngunjuk, mimik; Jingpho: lu; Jutish: drek; Kalmyk: уух; Karakhanid: اِجْماكْ; Kashmiri: چۆن; Kashubian: pic; Kazakh: ішу; Khakas: ізерге, ічерге; Khmer: ផឹក; Korean: 마시다, 드시다; Kumyk: ичмек; Kurdish Central Kurdish: خواردنەوە; Northern Kurdish: vexwarin; Kyrgyz: ичүү; Laboya: enu; Lao: ດື່ມ; Latgalian: dzert; Latin: [[bibo]], [[poto]]; Latvian: dzert; Lithuanian: gerti; Livonian: jūodõ; Lombard: bev; Low German: drinken; Luxembourgish: drénken; Macedonian: пие; Maguindanao: minum; Malay: minum; Malayalam: കുടിയ്ക്കുക; Maltese: xorob; Manchu: ᠣᠮᡳᠮᠪᡳ; Mansaka: inum; Manx: oyl, iu; Maori: inu; Maranao: inom; Marathi: पिणे, पान pān), पीना; Middle High German: trinken; Mongolian: уух; Mòcheno: trinken; Nanai: омиори; Neapolitan: veve; Nepali: खानु; Nivkh: радь; Norman: baithe; North Frisian Föhr: drank; Hallig: drinke; Mooring: drainke; Northern Ohlone: owahto; Northern Sami: juhkat; Norwegian: drikke; Occitan: beure; Ojibwe: minikwe; Old Church Slavonic Cyrillic: пити; Old English: drincan; Old Frisian: drinka; Old High German: trinkan; Old Saxon: drinkan; Old Turkic: 𐰃𐰲; Oriya: ପିଇବା; Oromo: dhuguu; Ossetian: нуазын; Ottoman Turkish: ایچمك; Pacoh: ngoiq; Pashto: شومل, شومول; Pela: ʃauʔ⁵⁵; Pennsylvania German: drinke; Persian: نوشیدن, آشامیدن; Polish: pić; Portuguese: [[beber]], [[tomar]]; Quechua: upyay, suq'uy; Romanian: bea; Romansch: baiver, bever, beiber, beber; Russian: [[пить]], [[выпить]], [[попить]]; Rusyn: пити; Sanskrit: पिबति; Sardinian: bíbere, biri, bíere, bívere; Scottish Gaelic: òl; Serbo-Croatian Cyrillic: п̏ити, по̀пити, ѝспити; Roman: pȉti, pòpiti, ìspiti; Shan: ၵိၼ်; Sherpa: དུང; Sicilian: bìviri, vìviri; Sindhi: پيئڻ; Slovak: piť, vypiť; Slovene: piti; Sorbian Lower Sorbian: piś; Upper Sorbian: pić; Southern Altai: ичер; Southern Sami: jovkedh; Spanish: [[beber]], [[tomar]]; Sundanese: arot, leueut; Swabian: schlotza; Swahili: -nywa; Swedish: dricka; Tagalog: inom, uminom; Tajik: нӯшидан; Tatar: эчәргә; Tausug: inum; Tedim Chin: dawn; Telugu: తాగు; Ternate: oke; Tetum: hemu; Thai: ดื่ม; Tibetan: འཐུང, མཆོད; Tocharian B: yok-; Turkish: içmek; Turkmen: içmek; Ugaritic: 𐎌𐎚𐎊; Ukrainian: пити, випити; Urdu: پینا; Uyghur: ئىچمەك; Uzbek: ichmoq; Vandalic: drincan; Venetian: trincàr, bevare; Vietnamese: uống; Volapük: drinön; Walloon: boere; Waray-Waray: irimnon; Welsh: yfed; West Frisian: drinke; Western Bukidnon Manobo: inum; White Hmong: haus; Yakut: ис; Yiddish: טרינקען; Yoruba: mu; Yámana: ala; Zazaki: şımıtene; Zealandic: drienke; Zhuang: luj, hop, rop, rwd, saed, ndouq, sud; Zulu: -phuza; ǃKung: čiŋ, k"aː; ǃXóõ: kxʻāhã | |||
}} | }} |