δεχήμερος: Difference between revisions

m
Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2"
m (Text replacement - "(<b class="b2">)([\w\s']+)(<\/b>)" to "$2")
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2")
Line 9: Line 9:
|Beta Code=dexh/meros
|Beta Code=dexh/meros
|Definition=ον, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[for ten days]], [[lasting ten days]], θυσία <span class="bibl">Pl.<span class="title">Ep.</span>349d</span>; <b class="b3">ἐκεχειρία δ</b>. truce [[terminable at ten days' notice]] (or, [[renewable every ten days]]), <span class="bibl">Th.5.26</span>; ἀνοχαί <span class="bibl">Plb.20.9.5</span>; σπονδαὶ <span class="bibl">Th.6.7</span>,<span class="bibl">10</span>; written δεκ- <span class="bibl"><span class="title">BGU</span>812i11</span> (ii/iii A. D.). </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> <b class="b3">δεχήμερον, τό,</b> [[a space of ten days]], <span class="bibl">Poll.1.63</span>.</span>
|Definition=ον, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[for ten days]], [[lasting ten days]], θυσία <span class="bibl">Pl.<span class="title">Ep.</span>349d</span>; <b class="b3">ἐκεχειρία δ</b>. truce [[terminable at ten days' notice]] (or, [[renewable every ten days]]), <span class="bibl">Th.5.26</span>; ἀνοχαί <span class="bibl">Plb.20.9.5</span>; σπονδαὶ <span class="bibl">Th.6.7</span>,<span class="bibl">10</span>; written δεκ- <span class="bibl"><span class="title">BGU</span>812i11</span> (ii/iii A. D.). </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> <b class="b3">δεχήμερον, τό,</b> [[a space of ten days]], <span class="bibl">Poll.1.63</span>.</span>
}}
{{DGE
|dgtxt=-ον<br /><b class="num">• Alolema(s):</b> δεκημ- <i>BGU</i> 812.1.10 (II/III d.C.)<br /><b class="num">1</b> [[que dura diez días]] θυσία Pl.<i>Ep</i>.349d, διέχουσι ... αἱ νῆσοι αὗται Tερηδόνος ... δεχήμερον πλοῦν Str.16.3.4<br /><b class="num">•</b>[[que se termina a los diez días]] ἀνοχαί Plb.20.9.5, 10.12, D.H.3.16.1, σπονδαί Th.6.7, 10, ἐκεχειρία δ. tregua renovable cada diez días</i> Th.5.26, δεχήμεροι ἐπισπονδαί tregua adicional de diez días</i> Th.5.32.<br /><b class="num">2</b> subst. ἡ δ. [[período de diez días]], [[decena de días, como una tercera parte del mes]] ἐν τῇ ᾱ δεχημέρῳ <i>PPetr</i>.3.121(b).2 (III a.C.), cf. <i>PHib</i>.53.2, <i>PSI</i> 382.14 en <i>BL</i> 6.175, <i>PGurob</i> 6.4 en <i>BL</i> 7.65, <i>PPetr</i>.3.134.3 (todos III a.C.), Poll.1.63<br /><b class="num">•</b>como [[plazo de diez días]] τῆς δεχημέρου διελθούσης κ(αὶ) μηδεμιᾶς ἀποδόσεως γενομένης <i>PIand</i>.145.2 (III d.C.).
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 18: Line 21:
{{bailly
{{bailly
|btext=ος, ον :<br />qui dure dix jours.<br />'''Étymologie:''' [[δέκα]], [[ἡμέρα]].
|btext=ος, ον :<br />qui dure dix jours.<br />'''Étymologie:''' [[δέκα]], [[ἡμέρα]].
}}
{{DGE
|dgtxt=-ον<br /><b class="num">• Alolema(s):</b> δεκημ- <i>BGU</i> 812.1.10 (II/III d.C.)<br /><b class="num">1</b> [[que dura diez días]] θυσία Pl.<i>Ep</i>.349d, διέχουσι ... αἱ νῆσοι αὗται Tερηδόνος ... δεχήμερον πλοῦν Str.16.3.4<br /><b class="num">•</b>[[que se termina a los diez días]] ἀνοχαί Plb.20.9.5, 10.12, D.H.3.16.1, σπονδαί Th.6.7, 10, ἐκεχειρία δ. tregua renovable cada diez días</i> Th.5.26, δεχήμεροι ἐπισπονδαί tregua adicional de diez días</i> Th.5.32.<br /><b class="num">2</b> subst. ἡ δ. [[período de diez días]], [[decena de días, como una tercera parte del mes]] ἐν τῇ ᾱ δεχημέρῳ <i>PPetr</i>.3.121(b).2 (III a.C.), cf. <i>PHib</i>.53.2, <i>PSI</i> 382.14 en <i>BL</i> 6.175, <i>PGurob</i> 6.4 en <i>BL</i> 7.65, <i>PPetr</i>.3.134.3 (todos III a.C.), Poll.1.63<br /><b class="num">•</b>como [[plazo de diez días]] τῆς δεχημέρου διελθούσης κ(αὶ) μηδεμιᾶς ἀποδόσεως γενομένης <i>PIand</i>.145.2 (III d.C.).
}}
}}
{{grml
{{grml