ἀκατάγνωστος: Difference between revisions

m
Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2"
mNo edit summary
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2")
Line 9: Line 9:
|Beta Code=a)kata/gnwstos
|Beta Code=a)kata/gnwstos
|Definition=ον, [[not to be condemned]], <span class="bibl">LXX <span class="title">2 Ma.</span>4.47</span>, <span class="bibl"><span class="title">Ep.Tit.</span> 2.8</span>, <span class="title">CIG</span>1971 (Thessalonica), <span class="title">IG</span>14.2139; [[σύμβιος]] Keil-Premerstein Zweiter Bericht 225 (iii A. D.). Adv. [[ἀκαταγνώστως]] = [[unexceptionably]], λογιστεύσας <span class="title">IG</span>5(2).152 (Tegea, iii A. D.), cf. <span class="bibl"><span class="title">POxy.</span>140.15</span> (vi A. D.).
|Definition=ον, [[not to be condemned]], <span class="bibl">LXX <span class="title">2 Ma.</span>4.47</span>, <span class="bibl"><span class="title">Ep.Tit.</span> 2.8</span>, <span class="title">CIG</span>1971 (Thessalonica), <span class="title">IG</span>14.2139; [[σύμβιος]] Keil-Premerstein Zweiter Bericht 225 (iii A. D.). Adv. [[ἀκαταγνώστως]] = [[unexceptionably]], λογιστεύσας <span class="title">IG</span>5(2).152 (Tegea, iii A. D.), cf. <span class="bibl"><span class="title">POxy.</span>140.15</span> (vi A. D.).
}}
{{DGE
|dgtxt=-ον<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>[[no condenado]] [[LXX]] 2<i>Ma</i>.4.47, cf. Ath.Al.<i>Decr</i>.32.3.<br /><b class="num">2</b> [[irreprochable]], [[intachable]] de pers., ref. familiares difuntos <i>IG</i> 10(2).1.623D (I d.C.), <i>IUrb.Rom</i>.1391.3 (II/III d.C.), [[σύμβιος]] <i>TAM</i> 5.224 (II d.C.), de abstr. λόγος <i>Ep.Tit</i>.2.8, [[ἀξίωσις]] Didym.<i>in Ps.cat</i>.118.170, [[προαίρεσις]] <i>SB</i> 11239.9 (V d.C.)<br /><b class="num">•</b>subst. [[τὸ ἀκατάγνωστον]] = [[irreprochabilidad]] Basil.M.31.1300D.<br /><b class="num">II</b> adv. [[ἀκαταγνώστως]] = [[intachablemente]] λογιστεύσας <i>IG</i> 5(2).152 (Tegea III d.C.), ἔζησεν <i>Const.App</i>.8.25.2, [[ἀμέμπτως]] καὶ [[ἀόκνως]] καὶ [[ἀκαταγνώστως]] <i>POxy</i>.2478.19 (VI d.C.), τὰ ἔργα πάντα [[ἀκαταγνώστως]] ποιεῖσθαι <i>BGU</i> 840.1, cf. <i>POxy</i>.140.15, <i>PGiss</i>.56.15, <i>PStras</i>.40.42 (todos VI d.C.).
}}
}}
{{ls
{{ls
Line 15: Line 18:
{{bailly
{{bailly
|btext=ος, ον :<br /><b>1</b> non condamné, acquitté;<br /><b>2</b> non condamnable.<br />'''Étymologie:''' [[ἀ]], [[καταγιγνώσκω]].
|btext=ος, ον :<br /><b>1</b> non condamné, acquitté;<br /><b>2</b> non condamnable.<br />'''Étymologie:''' [[ἀ]], [[καταγιγνώσκω]].
}}
{{DGE
|dgtxt=-ον<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>[[no condenado]] [[LXX]] 2<i>Ma</i>.4.47, cf. Ath.Al.<i>Decr</i>.32.3.<br /><b class="num">2</b> [[irreprochable]], [[intachable]] de pers., ref. familiares difuntos <i>IG</i> 10(2).1.623D (I d.C.), <i>IUrb.Rom</i>.1391.3 (II/III d.C.), [[σύμβιος]] <i>TAM</i> 5.224 (II d.C.), de abstr. λόγος <i>Ep.Tit</i>.2.8, [[ἀξίωσις]] Didym.<i>in Ps.cat</i>.118.170, [[προαίρεσις]] <i>SB</i> 11239.9 (V d.C.)<br /><b class="num">•</b>subst. [[τὸ ἀκατάγνωστον]] = [[irreprochabilidad]] Basil.M.31.1300D.<br /><b class="num">II</b> adv. [[ἀκαταγνώστως]] = [[intachablemente]] λογιστεύσας <i>IG</i> 5(2).152 (Tegea III d.C.), ἔζησεν <i>Const.App</i>.8.25.2, [[ἀμέμπτως]] καὶ [[ἀόκνως]] καὶ [[ἀκαταγνώστως]] <i>POxy</i>.2478.19 (VI d.C.), τὰ ἔργα πάντα [[ἀκαταγνώστως]] ποιεῖσθαι <i>BGU</i> 840.1, cf. <i>POxy</i>.140.15, <i>PGiss</i>.56.15, <i>PStras</i>.40.42 (todos VI d.C.).
}}
}}
{{Abbott
{{Abbott