ἀνεπίσκεπτος: Difference between revisions

m
Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2"
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(:''') ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $2 $3")
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2")
Line 9: Line 9:
|Beta Code=a)nepi/skeptos
|Beta Code=a)nepi/skeptos
|Definition=ον, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[inattentive]], [[inconsiderate]], πρᾶγμα <span class="bibl">Ph.5.143</span> C.; ἀλογία <span class="bibl">Porph.<span class="title">Abst.</span>1.43</span>; ὁρμή <span class="bibl">Procop. <span class="title">Goth.</span>4.32</span>. Adv. -τως <span class="bibl">Hdt.2.45</span>; <b class="b3">ἀ. ἔχειν τινός</b> to give [[no consideration]] to... <span class="bibl">Arist.<span class="title">GA</span>778b10</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> Pass., [[not examined]], [[unregarded]], <span class="bibl">X.<span class="title">Mem.</span>2.4.3</span>; [[unobserved]], Anon.<span class="title">in SE</span>12.27.</span>
|Definition=ον, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[inattentive]], [[inconsiderate]], πρᾶγμα <span class="bibl">Ph.5.143</span> C.; ἀλογία <span class="bibl">Porph.<span class="title">Abst.</span>1.43</span>; ὁρμή <span class="bibl">Procop. <span class="title">Goth.</span>4.32</span>. Adv. -τως <span class="bibl">Hdt.2.45</span>; <b class="b3">ἀ. ἔχειν τινός</b> to give [[no consideration]] to... <span class="bibl">Arist.<span class="title">GA</span>778b10</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> Pass., [[not examined]], [[unregarded]], <span class="bibl">X.<span class="title">Mem.</span>2.4.3</span>; [[unobserved]], Anon.<span class="title">in SE</span>12.27.</span>
}}
{{DGE
|dgtxt=-ον<br /><b class="num">1</b> [[no considerado]], [[no examinado]] de abstr. τῶν μὲν ἄλλων κτημάτων οὐδὲν ... ἀνεπίσκεπτον X.<i>Mem</i>.2.4.3, πρᾶγμα Ph.2.298, [[ἀλογία]] Porph.<i>Abst</i>.1.43, ὁρμή Procop.<i>Goth</i>.4.32.8.<br /><b class="num">2</b> adv. -ως [[sin consideración]] ἀ. εἶχον no prestaban atención</i> Arist.<i>GA</i> 778<sup>b</sup>10.
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 18: Line 21:
{{bailly
{{bailly
|btext=ος, ον :<br /><b>1</b> non examiné, à qui on ne prête pas attention;<br /><b>2</b> qui ne prête pas attention.<br />'''Étymologie:''' [[ἀ]], [[ἐπισκέπτομαι]].
|btext=ος, ον :<br /><b>1</b> non examiné, à qui on ne prête pas attention;<br /><b>2</b> qui ne prête pas attention.<br />'''Étymologie:''' [[ἀ]], [[ἐπισκέπτομαι]].
}}
{{DGE
|dgtxt=-ον<br /><b class="num">1</b> [[no considerado]], [[no examinado]] de abstr. τῶν μὲν ἄλλων κτημάτων οὐδὲν ... ἀνεπίσκεπτον X.<i>Mem</i>.2.4.3, πρᾶγμα Ph.2.298, [[ἀλογία]] Porph.<i>Abst</i>.1.43, ὁρμή Procop.<i>Goth</i>.4.32.8.<br /><b class="num">2</b> adv. -ως [[sin consideración]] ἀ. εἶχον no prestaban atención</i> Arist.<i>GA</i> 778<sup>b</sup>10.
}}
}}
{{grml
{{grml