ἀρχαιρεσιάζω: Difference between revisions

m
Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2"
m (Text replacement - "l’" to "l'")
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2")
Line 9: Line 9:
|Beta Code=a)rxairesia/zw
|Beta Code=a)rxairesia/zw
|Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> [[hold an assembly for the election of magistrates]], <span class="bibl">Is. <span class="title">Fr.</span>47</span>, <span class="bibl">Plu.<span class="title">Cam.</span>9</span>, etc.; [[elect]] a magistrate [[in the assembly]], ib.<span class="bibl">42</span>, <span class="bibl">D.H.2.14</span>; simply, [[vote]], <span class="bibl">Plu.<span class="title">Crass.</span>14</span>: c. acc. inf., ib.''ΙΙ''. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> [[canvass for a magistracy]], <span class="bibl">Plb.26.1.5</span>.</span>
|Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> [[hold an assembly for the election of magistrates]], <span class="bibl">Is. <span class="title">Fr.</span>47</span>, <span class="bibl">Plu.<span class="title">Cam.</span>9</span>, etc.; [[elect]] a magistrate [[in the assembly]], ib.<span class="bibl">42</span>, <span class="bibl">D.H.2.14</span>; simply, [[vote]], <span class="bibl">Plu.<span class="title">Crass.</span>14</span>: c. acc. inf., ib.''ΙΙ''. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> [[canvass for a magistracy]], <span class="bibl">Plb.26.1.5</span>.</span>
}}
{{DGE
|dgtxt=<b class="num">1</b> [[elegir magistrados]] D.H.2.14, 4.81, 8.90, App.<i>Pun</i>.99, cf. quizá Is.<i>Fr</i>.46<br /><b class="num">•</b>simpl. [[elegir]] τῶν ὑπάτων τὸν ἕτερον ἀπὸ τοῦ πλήθους ἀρχαιρεσιάσαι Plu.<i>Cam</i>.42, μηδ' ... ὅπλοις ἀρχαιρεσιάζηται στρατοῦ ni ... fuese elegido con las armas de un ejército</i> Plu.2.324f<br /><b class="num">•</b>[[votar]] en rel. c. elección de cargos τῶν στρατιωτῶν πέμπων πολλοὺς ἀρχαιρεσιάζοντας Plu.<i>Crass</i>.14, οἱ δὲ πλεῖστοι ὑπὲρ Ὄθωνος ἀρχαιρεσιάζοντες la mayoría votaba por Otón</i> Plu.<i>Galb</i>.23<br /><b class="num">•</b>[[aclamar]], [[proclamar]] ψῆφον αἰτοῦντας ἢ φωνὴν ἀρχαιρεσιάζουσαν Plu.2.794c, ἀρχαιρεσιάζοντες ἦσαν οὐκ ὀλίγοι τὴν νίκην ἐκείνῳ ... προσήκειν no pocos proclamaban que la victoria le correspondía</i> Plu.<i>Crass</i>.11 (var.).<br /><b class="num">2</b> [[hacer campaña electoral]] περιῄει κατὰ τὴν ἀγορὰν ἀρχαιρεσιάζων Plb.26.1.5, ἀρχαιρεσιάζειν· τὸ πρὸς χάριν τοῖς πολλοῖς ζῆν Hsch.<br /><b class="num">3</b> como sinón. de ἄρχομαι [[empezar]] Sch.A.R.1.1a, 1.4b.
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 18: Line 21:
{{bailly
{{bailly
|btext=tenir une assemblée pour l'élection des magistrats ; élire un magistrat dans une assemblée.<br />'''Étymologie:''' [[ἀρχαιρέσια]].
|btext=tenir une assemblée pour l'élection des magistrats ; élire un magistrat dans une assemblée.<br />'''Étymologie:''' [[ἀρχαιρέσια]].
}}
{{DGE
|dgtxt=<b class="num">1</b> [[elegir magistrados]] D.H.2.14, 4.81, 8.90, App.<i>Pun</i>.99, cf. quizá Is.<i>Fr</i>.46<br /><b class="num">•</b>simpl. [[elegir]] τῶν ὑπάτων τὸν ἕτερον ἀπὸ τοῦ πλήθους ἀρχαιρεσιάσαι Plu.<i>Cam</i>.42, μηδ' ... ὅπλοις ἀρχαιρεσιάζηται στρατοῦ ni ... fuese elegido con las armas de un ejército</i> Plu.2.324f<br /><b class="num">•</b>[[votar]] en rel. c. elección de cargos τῶν στρατιωτῶν πέμπων πολλοὺς ἀρχαιρεσιάζοντας Plu.<i>Crass</i>.14, οἱ δὲ πλεῖστοι ὑπὲρ Ὄθωνος ἀρχαιρεσιάζοντες la mayoría votaba por Otón</i> Plu.<i>Galb</i>.23<br /><b class="num">•</b>[[aclamar]], [[proclamar]] ψῆφον αἰτοῦντας ἢ φωνὴν ἀρχαιρεσιάζουσαν Plu.2.794c, ἀρχαιρεσιάζοντες ἦσαν οὐκ ὀλίγοι τὴν νίκην ἐκείνῳ ... προσήκειν no pocos proclamaban que la victoria le correspondía</i> Plu.<i>Crass</i>.11 (var.).<br /><b class="num">2</b> [[hacer campaña electoral]] περιῄει κατὰ τὴν ἀγορὰν ἀρχαιρεσιάζων Plb.26.1.5, ἀρχαιρεσιάζειν· τὸ πρὸς χάριν τοῖς πολλοῖς ζῆν Hsch.<br /><b class="num">3</b> como sinón. de ἄρχομαι [[empezar]] Sch.A.R.1.1a, 1.4b.
}}
}}
{{grml
{{grml