ἐνόπλιος: Difference between revisions

m
Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2"
m (Text replacement - "<br \/>   <b>1<\/b> (?)(?!.*<br \/><b>)(?!.* <b>)" to "")
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2")
Line 9: Line 9:
|Beta Code=e)no/plios
|Beta Code=e)no/plios
|Definition=ον, ([[ὅπλον]])<br><span class="bld">A</span> = [[ἔνοπλος]], [[ἔρις]] Gorg.Fr.6; [[πρύλις]] Call. Dian.241; [[ἐπιστήμη]] D.H.20.2; [[πυρρίχη]] Anon. Vat.64: neut. as adverb, ἐλέλιξεν ἐνόπλιον Call.Del.137.<br><span class="bld">II</span> [[ἐνόπλιος]] (with or without [[ῥυθμός]]), ὁ, '[[martial]]' [[rhythm]], X.An.6.1.11, etc.; ῥυθμὸς κατ' ἐνόπλιον Ar.Nu.651; ἐ. [[σύνθετος]] Pl.R.400b; also [[νόμος]] Epich.75; [[ἀγωνία]] Phld.Hom.p.28 O.; ἐ. μέλη Ath.14.63of; Κουρήτων ἐ. παίγνια Pl. Lg.796b; θεῖν τὸν ἐ. Him.Or.2.20: hence ἐνόπλια [[παίζειν]] Pi.O.13.86.—On the ῥυθμὸς κατ' ἐνόπλιον, v. Sch.Pi.P.2.127, Sch.Ar.Nu. 651.<br><span class="bld">III</span> [[ἐνόπλιον]], τό, [[contest in arms]], of a [[race]] of [[war]]-[[chariot]]s, SIG802A 10 (i A. D.).
|Definition=ον, ([[ὅπλον]])<br><span class="bld">A</span> = [[ἔνοπλος]], [[ἔρις]] Gorg.Fr.6; [[πρύλις]] Call. Dian.241; [[ἐπιστήμη]] D.H.20.2; [[πυρρίχη]] Anon. Vat.64: neut. as adverb, ἐλέλιξεν ἐνόπλιον Call.Del.137.<br><span class="bld">II</span> [[ἐνόπλιος]] (with or without [[ῥυθμός]]), ὁ, '[[martial]]' [[rhythm]], X.An.6.1.11, etc.; ῥυθμὸς κατ' ἐνόπλιον Ar.Nu.651; ἐ. [[σύνθετος]] Pl.R.400b; also [[νόμος]] Epich.75; [[ἀγωνία]] Phld.Hom.p.28 O.; ἐ. μέλη Ath.14.63of; Κουρήτων ἐ. παίγνια Pl. Lg.796b; θεῖν τὸν ἐ. Him.Or.2.20: hence ἐνόπλια [[παίζειν]] Pi.O.13.86.—On the ῥυθμὸς κατ' ἐνόπλιον, v. Sch.Pi.P.2.127, Sch.Ar.Nu. 651.<br><span class="bld">III</span> [[ἐνόπλιον]], τό, [[contest in arms]], of a [[race]] of [[war]]-[[chariot]]s, SIG802A 10 (i A. D.).
}}
{{DGE
|dgtxt=-ον<br /><b class="num">• Alolema(s):</b> [[εἰν]]- Orác. en <i>Milet</i> 6(3).1142.12 (II/III d.C.)<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>agon. [[en armas]], [[armado]] de la carrera con armas ὁ ἀπὸ τοῦ τροπαίου ἐ. [[δρόμος]] en las Eleuterias de Platea <i>Didyma</i> 201.14 (I a.C.), cf. D.C.77.16.7, ὁ ἀπὸ Ἡρακλέους σεβαστὸς ἐ. [[δρόμος]] <i>SEG</i> 35.930C.1.6 (Quíos II d.C.)<br /><b class="num">•</b>subst. ὁ ἐ. (<i>sc</i>. [[δρόμος]]) [[carrera de hombres en armas]] τὸν ἐνόπλιον ἔθεον Him.6.20, cf. Fauorin.<i>Cor</i>.14, νεικήσασα Ἴσθμια ... ἐνόπλιον <i>FD</i> 1.534 (I d.C.)<br /><b class="num">•</b>epít. de Afrodita en Esparta [[la que va armada]] Ἀφροδίτην σέβουσι τὴν ἐνόπλιον Plu.2.239a, <i>IG</i> 5(1).602.9 (III d.C.).<br /><b class="num">2</b> [[guerrero]], [[marcial]]<br /><b class="num">a)</b> mús., del ritmo compuesto, gener. anapéstico, apto para acompañar la formación de hombres armados o para la danza guerrera με ἀκηκοέναι ... ἐνόπλιόν τέ τινα (ῥυθμόν) ὀνομάζοντος [[αὐτοῦ]] σύνθετον Dam.Mus.B 9, cf. X.<i>An</i>.6.1.11, Nonn.<i>D</i>.40.245, ἤνεγκεν ᾠδὴν Ἀφαρεὺς ἐνόπλιον D.<i>Fr</i>.13.19S.<br /><b class="num">•</b>del movimiento, la danza y el canto [[guerrero]], [[militar]], [[armado]] (cf. 1) τὰ ἐμβατήρια μέλη ... ἅπερ καὶ ἐνόπλια καλεῖται Aristox.<i>Fr</i>.103, Κουρήτων ἐνόπλια παίγνια en Atenas, Pl.<i>Lg</i>.796b, como danza oriunda de Creta posteriormente perfeccionada por Esparta ἀσκεῖν δὲ καὶ τοξικῇ καὶ ἐνοπλίῳ ὀρχήσει, ἣν καταδεῖξαι Κουρῆτας Ephor.149, cf. Str.10.3.11, D.Chr.2.61, ἐνόπλια βήματα θέντες Orph.<i>H</i>.31.1, de las danzas de los Coribantes, Sch.S.<i>Ai</i>.699P., de danzas de jóvenes armados βηταρμὸν ἐνόπλιον εἱλίσσοντο A.R.1.1135, περὶ πρύλιν ὠρχήσαντο ... ἐν σακέεσσιν ἐνόπλιον Call.<i>Dian</i>.241, cf. Plu.<i>Num</i>.13, Sch.Pi.<i>O</i>.13.123c, ἡ ἐ. [[πυρρίχη]] <i>Par.Vat</i>.58;<br /><b class="num">b)</b> táct. [[κίνησις]] ἐ. del [[movimiento]] [[táctico]] en determinada [[formación]], S.E.<i>M</i>.6.10, del llamado [[διπλασιασμός]] q.u., Hsch.δ 1943, del ἐξελιγμός Hsch.ε 3695.<br /><b class="num">3</b> de abstr. [[que es con armas]], [[propio de las armas]] ἐ. [[ἔρις]] [[lucha]] [[armada]]</i> Gorg.B 6, ἐ. ἀγ[ω] νία Phld.<i>Hom</i>.22.22, ἐμάχοντο ... ἀποδεικνύμενοι τὴν ἐνόπλιον ἐπιστήμην luchaban demostrando su [[experiencia]] con las armas</i> D.H.20.2, ἐ. κρότος [[entrechocar]] de armas</i> como [[aplauso]] a un [[jefe]] [[militar]], Plu.<i>Mar</i>.22<br /><b class="num">•</b>neutr. como adv. [[en son de guerra]] ἡ δ' ([[ἀσπίς]]) ἐλέλιξεν ἐ. Call.<i>Del</i>.137.<br /><b class="num">II</b> subst. τὸ ἐ.<br /><b class="num">1</b> [[enoplio]], [[ritmo marcial]], [[danza armada]] ἐπαυλῆσαι τοῖς Διοσκόροις τὸ ἐνόπλιον Epich.92, ἀναβαὶς δ' ἐνόπλια ... ἔπαιζεν montando en [[Pegaso]] ejecutaba evoluciones guerreras</i> Pi.<i>O</i>.13.86, πέρα τοῦ καιροῦ φιλορχησταὶ τὰ ἐνόπλια Aristid.Quint.63.17, ἐνόπλια παιδεύειν Luc.<i>Salt</i>.21, εἰνόπλιον ... παρ' ἀθανάτοισι χόρευσεν de Atenea, Orác. en <i>Milet</i> [[l.c.]]<br /><b class="num">2</b> métr. [[enoplio]] metro derivado del [[ritmo]] homónimo (cf. I 3), utilizado en lír., [[tragedia]] y [[comedia]], asociado a una amplia [[variedad]] de esquemas ἐπαΐονθ' ὁποῖός ἐστι τῶν ῥυθμῶν κατ' ἐνόπλιον, χὠποῖος αὖ κατὰ [[δάκτυλον]] Ar.<i>Nu</i>.651, cf. anón. en <i>GLP</i> 131.4, Sch.Ar.<i>ad loc</i>., Sch.Pi.<i>N</i>.6 proem.<br /><b class="num">3</b> [[τὰ ἐνόπλια]] = [[lo relativo a las armas]], [[los asuntos de guerra]] op. [[τὰ ἀγοραῖα]] Ael.<i>NA</i> 6.58.
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 21: Line 24:
{{Slater
{{Slater
|sltr=[[ἐνόπλιος]] n. pl. pro adv., in [[armour]] ἀναβαὶς δ' εὐθὺς ἐνόπλια χαλκωθεὶς ἔπαιζεν sc. [[Bellerophon]] [[mounted]] on Pegasos: “er übte das Waffenspiel” Mezger (O. 13.86)
|sltr=[[ἐνόπλιος]] n. pl. pro adv., in [[armour]] ἀναβαὶς δ' εὐθὺς ἐνόπλια χαλκωθεὶς ἔπαιζεν sc. [[Bellerophon]] [[mounted]] on Pegasos: “er übte das Waffenspiel” Mezger (O. 13.86)
}}
{{DGE
|dgtxt=-ον<br /><b class="num">• Alolema(s):</b> [[εἰν]]- Orác. en <i>Milet</i> 6(3).1142.12 (II/III d.C.)<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>agon. [[en armas]], [[armado]] de la carrera con armas ὁ ἀπὸ τοῦ τροπαίου ἐ. [[δρόμος]] en las Eleuterias de Platea <i>Didyma</i> 201.14 (I a.C.), cf. D.C.77.16.7, ὁ ἀπὸ Ἡρακλέους σεβαστὸς ἐ. [[δρόμος]] <i>SEG</i> 35.930C.1.6 (Quíos II d.C.)<br /><b class="num">•</b>subst. ὁ ἐ. (<i>sc</i>. [[δρόμος]]) [[carrera de hombres en armas]] τὸν ἐνόπλιον ἔθεον Him.6.20, cf. Fauorin.<i>Cor</i>.14, νεικήσασα Ἴσθμια ... ἐνόπλιον <i>FD</i> 1.534 (I d.C.)<br /><b class="num">•</b>epít. de Afrodita en Esparta [[la que va armada]] Ἀφροδίτην σέβουσι τὴν ἐνόπλιον Plu.2.239a, <i>IG</i> 5(1).602.9 (III d.C.).<br /><b class="num">2</b> [[guerrero]], [[marcial]]<br /><b class="num">a)</b> mús., del ritmo compuesto, gener. anapéstico, apto para acompañar la formación de hombres armados o para la danza guerrera με ἀκηκοέναι ... ἐνόπλιόν τέ τινα (ῥυθμόν) ὀνομάζοντος [[αὐτοῦ]] σύνθετον Dam.Mus.B 9, cf. X.<i>An</i>.6.1.11, Nonn.<i>D</i>.40.245, ἤνεγκεν ᾠδὴν Ἀφαρεὺς ἐνόπλιον D.<i>Fr</i>.13.19S.<br /><b class="num">•</b>del movimiento, la danza y el canto [[guerrero]], [[militar]], [[armado]] (cf. 1) τὰ ἐμβατήρια μέλη ... ἅπερ καὶ ἐνόπλια καλεῖται Aristox.<i>Fr</i>.103, Κουρήτων ἐνόπλια παίγνια en Atenas, Pl.<i>Lg</i>.796b, como danza oriunda de Creta posteriormente perfeccionada por Esparta ἀσκεῖν δὲ καὶ τοξικῇ καὶ ἐνοπλίῳ ὀρχήσει, ἣν καταδεῖξαι Κουρῆτας Ephor.149, cf. Str.10.3.11, D.Chr.2.61, ἐνόπλια βήματα θέντες Orph.<i>H</i>.31.1, de las danzas de los Coribantes, Sch.S.<i>Ai</i>.699P., de danzas de jóvenes armados βηταρμὸν ἐνόπλιον εἱλίσσοντο A.R.1.1135, περὶ πρύλιν ὠρχήσαντο ... ἐν σακέεσσιν ἐνόπλιον Call.<i>Dian</i>.241, cf. Plu.<i>Num</i>.13, Sch.Pi.<i>O</i>.13.123c, ἡ ἐ. [[πυρρίχη]] <i>Par.Vat</i>.58;<br /><b class="num">b)</b> táct. [[κίνησις]] ἐ. del [[movimiento]] [[táctico]] en determinada [[formación]], S.E.<i>M</i>.6.10, del llamado [[διπλασιασμός]] q.u., Hsch.δ 1943, del ἐξελιγμός Hsch.ε 3695.<br /><b class="num">3</b> de abstr. [[que es con armas]], [[propio de las armas]] ἐ. [[ἔρις]] [[lucha]] [[armada]]</i> Gorg.B 6, ἐ. ἀγ[ω] νία Phld.<i>Hom</i>.22.22, ἐμάχοντο ... ἀποδεικνύμενοι τὴν ἐνόπλιον ἐπιστήμην luchaban demostrando su [[experiencia]] con las armas</i> D.H.20.2, ἐ. κρότος [[entrechocar]] de armas</i> como [[aplauso]] a un [[jefe]] [[militar]], Plu.<i>Mar</i>.22<br /><b class="num">•</b>neutr. como adv. [[en son de guerra]] ἡ δ' ([[ἀσπίς]]) ἐλέλιξεν ἐ. Call.<i>Del</i>.137.<br /><b class="num">II</b> subst. τὸ ἐ.<br /><b class="num">1</b> [[enoplio]], [[ritmo marcial]], [[danza armada]] ἐπαυλῆσαι τοῖς Διοσκόροις τὸ ἐνόπλιον Epich.92, ἀναβαὶς δ' ἐνόπλια ... ἔπαιζεν montando en [[Pegaso]] ejecutaba evoluciones guerreras</i> Pi.<i>O</i>.13.86, πέρα τοῦ καιροῦ φιλορχησταὶ τὰ ἐνόπλια Aristid.Quint.63.17, ἐνόπλια παιδεύειν Luc.<i>Salt</i>.21, εἰνόπλιον ... παρ' ἀθανάτοισι χόρευσεν de Atenea, Orác. en <i>Milet</i> [[l.c.]]<br /><b class="num">2</b> métr. [[enoplio]] metro derivado del [[ritmo]] homónimo (cf. I 3), utilizado en lír., [[tragedia]] y [[comedia]], asociado a una amplia [[variedad]] de esquemas ἐπαΐονθ' ὁποῖός ἐστι τῶν ῥυθμῶν κατ' ἐνόπλιον, χὠποῖος αὖ κατὰ [[δάκτυλον]] Ar.<i>Nu</i>.651, cf. anón. en <i>GLP</i> 131.4, Sch.Ar.<i>ad loc</i>., Sch.Pi.<i>N</i>.6 proem.<br /><b class="num">3</b> [[τὰ ἐνόπλια]] = [[lo relativo a las armas]], [[los asuntos de guerra]] op. [[τὰ ἀγοραῖα]] Ael.<i>NA</i> 6.58.
}}
}}
{{grml
{{grml