ἐξανίημι: Difference between revisions

m
Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2"
m (Text replacement - "εῑσα" to "εῖσα")
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2")
Line 9: Line 9:
|Beta Code=e)cani/hmi
|Beta Code=e)cani/hmi
|Definition=poet. impf. <span class="sense"><span class="bld">A</span> ἐξανίεσκον <span class="bibl">A.R.4.622</span>: fut. [[ἐξανήσω]], also -ήσομαι <span class="bibl">E.<span class="title">Andr.</span>718</span>: pf. part. Pass. -ειμένος <span class="bibl">Orib.46.19.20</span>:—[[send forth]], [[let loose]], εὔπρηστον ἀϋτμὴν ἐξανῐεῖσαι <span class="bibl">Il.18.471</span>; ([[ὀδμήν]]) A.R.l.c.; ἐξανῆκε γᾶ ὄψιν <span class="bibl">E.<span class="title">Ph.</span>670</span> (lyr.); κρήνην ἐξανῆκ' οἴνου θεός <span class="bibl">Id.<span class="title">Ba.</span>707</span>; <b class="b3">ἐ. αἷμα</b> [[make]] it [[spout forth]], <span class="bibl">Id.<span class="title">IT</span>1460</span>; ([[ῥόον]]) <span class="bibl">Call.<span class="title">Del.</span>207</span>; <b class="b3">ἀρὰς σφῷν ἐξανῆκα</b> I [[have sent forth]] curses against you, <span class="bibl">S.<span class="title">OC</span>1375</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">b</span> c. gen., [[send forth from]], τίς σε πολιᾶς ἐξανῆκεν γαστρός; <span class="bibl">Pi.<span class="title">P.</span>4.99</span>; θύρσους ἐξανῑεῖσαι χερῶν <span class="bibl">E.<span class="title">Ba.</span>762</span>; νάματ' ὄσσων μηκέτ' ἐξανίετε <span class="bibl">Id.<span class="title">HF</span> 625</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> [[let go]], <span class="bibl">Id.<span class="title">IA</span>372</span>; τὴν ἀρετὴν ἐ. [[relax]], [[slacken]], Plu.<span class="title">Cat. Ma.</span>11:—Pass., to [[be set free from]], πόνων <span class="bibl">Hp.<span class="title">Nat.Hom.</span>12</span>: abs., <span class="bibl">Ph. 2.371</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">3</span> [[loosen]], [[undo]], στροφίδας <span class="bibl">E.<span class="title">Andr.</span>718</span>:—Pass., Plu.2.788b. </span><span class="sense"><span class="bld">4</span> [[dilute]], Herasap. Gal.13.795:—Pass., pf. part. -ειμένος Orib. [[l.c.]] </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> intr., [[slacken]], [[relax]], <span class="bibl">Hp.<span class="title">Nat.Hom.</span>7</span>; <b class="b3">ἁνίκ' ἐξανείη . . ἄτα</b> (Herm. for [[ἐξανίησι]]) <span class="bibl">S.<span class="title">Ph.</span>705</span>: c. gen., ὀργῆς ἐξανεὶς κακῆς <span class="bibl">E. <span class="title">Hipp.</span>900</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> [[burst forth from]], [[γῆς]], of a river, <span class="bibl">A.R.4.293</span>: abs., of seed, [[spring up]], <span class="bibl">Arist.<span class="title">Mir.</span>833b2</span>.</span>
|Definition=poet. impf. <span class="sense"><span class="bld">A</span> ἐξανίεσκον <span class="bibl">A.R.4.622</span>: fut. [[ἐξανήσω]], also -ήσομαι <span class="bibl">E.<span class="title">Andr.</span>718</span>: pf. part. Pass. -ειμένος <span class="bibl">Orib.46.19.20</span>:—[[send forth]], [[let loose]], εὔπρηστον ἀϋτμὴν ἐξανῐεῖσαι <span class="bibl">Il.18.471</span>; ([[ὀδμήν]]) A.R.l.c.; ἐξανῆκε γᾶ ὄψιν <span class="bibl">E.<span class="title">Ph.</span>670</span> (lyr.); κρήνην ἐξανῆκ' οἴνου θεός <span class="bibl">Id.<span class="title">Ba.</span>707</span>; <b class="b3">ἐ. αἷμα</b> [[make]] it [[spout forth]], <span class="bibl">Id.<span class="title">IT</span>1460</span>; ([[ῥόον]]) <span class="bibl">Call.<span class="title">Del.</span>207</span>; <b class="b3">ἀρὰς σφῷν ἐξανῆκα</b> I [[have sent forth]] curses against you, <span class="bibl">S.<span class="title">OC</span>1375</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">b</span> c. gen., [[send forth from]], τίς σε πολιᾶς ἐξανῆκεν γαστρός; <span class="bibl">Pi.<span class="title">P.</span>4.99</span>; θύρσους ἐξανῑεῖσαι χερῶν <span class="bibl">E.<span class="title">Ba.</span>762</span>; νάματ' ὄσσων μηκέτ' ἐξανίετε <span class="bibl">Id.<span class="title">HF</span> 625</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> [[let go]], <span class="bibl">Id.<span class="title">IA</span>372</span>; τὴν ἀρετὴν ἐ. [[relax]], [[slacken]], Plu.<span class="title">Cat. Ma.</span>11:—Pass., to [[be set free from]], πόνων <span class="bibl">Hp.<span class="title">Nat.Hom.</span>12</span>: abs., <span class="bibl">Ph. 2.371</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">3</span> [[loosen]], [[undo]], στροφίδας <span class="bibl">E.<span class="title">Andr.</span>718</span>:—Pass., Plu.2.788b. </span><span class="sense"><span class="bld">4</span> [[dilute]], Herasap. Gal.13.795:—Pass., pf. part. -ειμένος Orib. [[l.c.]] </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> intr., [[slacken]], [[relax]], <span class="bibl">Hp.<span class="title">Nat.Hom.</span>7</span>; <b class="b3">ἁνίκ' ἐξανείη . . ἄτα</b> (Herm. for [[ἐξανίησι]]) <span class="bibl">S.<span class="title">Ph.</span>705</span>: c. gen., ὀργῆς ἐξανεὶς κακῆς <span class="bibl">E. <span class="title">Hipp.</span>900</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> [[burst forth from]], [[γῆς]], of a river, <span class="bibl">A.R.4.293</span>: abs., of seed, [[spring up]], <span class="bibl">Arist.<span class="title">Mir.</span>833b2</span>.</span>
}}
{{DGE
|dgtxt=<b class="num">• Morfología:</b> [jón. pres. ind. contr. 3<sup>a</sup> sg. ἐξανιεῖ Hp.<i>Nat.Hom</i>.7, impf. iter. ἐξανίεσκον A.R.4.622; aor. ind. 3<sup>a</sup> sg. ἐξανέηκε(ν) <i>Didyma</i> 159.3.7 (III d.C.), <i>IPatras</i> 37.14 (III/IV d.C.), Gr.Naz.<i>Test</i>.3 (p.161)]<br /><b class="num">I</b> tr.<br /><b class="num">1</b> [[echar fuera]], [[desprender]], [[exhalar]] ref. aire, vapores εὔπρηστον ἀϋτμὴν ἐξανιεῖσαι el fuelle <i>Il</i>.18.471, φάρυγγος αἰθέρ' ἐξανεὶς βαρύν E.<i>Cyc</i>.410, ὀδμῇ ... τήν ῥ' ἄσχετον ἐξανίεσκον ... ἐπιρροαὶ Ἠριδανοῖο A.R.l.c.<br /><b class="num">•</b>de líquidos [[emitir]], [[hacer manar]] κρήνην ἐξανῆκ' οἴνου θεός E.<i>Ba</i>.707, cf. <i>Didyma</i> [[l.c.]], αἷμά τ' ἐξανιέτω E.<i>IT</i> 1460, νάματ' ὄσσων μηκέτ' ἐξανίετε no echéis ya lágrimas de vuestros ojos</i> E.<i>HF</i> 625, ῥόον ὅν τε βάθιστον γαῖα τότ' ἐξανίησιν Call.<i>Del</i>.207, ἐξανέηκεν [[ἄναξ]] ... πηγήν <i>Didyma</i> [[l.c.]]<br /><b class="num">•</b>de seres vivos, c. o sin gen. [[hacer salir]], [[hacer brotar]] τίς ... σε ... πολιᾶς ἐξανῆκεν γαστρός; ¿quién te hizo salir de su blanco vientre?</i> Pi.<i>P</i>.4.99, ἐξανῆκε γᾶ πάνοπλον ὄψιν de los hombres armados nacidos de los dientes del dragón, E.<i>Ph</i>.670, σπυροῦ Ἐλευσίνοιο, τὸν ... [[Δημήτηρ]] λαγόνων ... ἐξανέηκεν del trigo eleusinio que Deméter hizo brotar de las laderas</i>, <i>IPatras</i> [[l.c.]], [[Ἀαρών]], μόσχον ὅτ' ἐξανέηκε μέσου πυρός Gr.Naz.l.c.<br /><b class="num">•</b>gener. [[arrojar]], [[lanzar]] θύρσους ἐξανιεῖσαι χερῶν E.<i>Ba</i>.762, c. dat. de pers. Ἀρὰς σφῷν ... ἐξανῆκ' [[ἐγώ]] contra vosotros dos he lanzado maldiciones</i> S.<i>OC</i> 1375.<br /><b class="num">2</b> [[dejar marchar libremente]] ref. pers. βαρβάρους ... καταγελῶντας ἐξανήσει διὰ σέ dejará marchar a unos bárbaros que se ríen por tu causa</i> E.<i>IA</i> 372<br /><b class="num">•</b>en v. pas. [[ser liberado]] c. gen. τούτους ... ἐξανεθέντας τῶν πόνων Hp.<i>Nat.Hom</i>.12, abs. ἐδικαίωσα τὴν ἱερὰν χώραν ἐξανίεσθαι determiné que la tierra sagrada fuera liberada</i> tras producir durante seis años, Ph.2.371.<br /><b class="num">3</b> en v. med. [[soltar]], [[aflojar]] ἱμάντων στροφίδας ἐξανήσομαι E.<i>Andr</i>.718<br /><b class="num">•</b>fig. c. ac. de abstr. [[relajar]], [[debilitar]] τὴν ἀρετήν Plu.<i>Cat.Ma</i>.11, en v. pas. ἡ τοῦ φρονεῖν ἕξις ... ὑπ' ἀργίας ἐξανιεμένη la capacidad de raciocinio debilitada por la inactividad</i> Plu.2.788b, fig. ἁπαλῇ κἀξανειμένῃ γλώσσῃ con una lengua blanda y fofa</i> Babr.133.3.<br /><b class="num">4</b> farm. [[suavizar]], [[debilitar]], [[rebajar]] la fuerza de un medicamento ἐξανιεὶς ὅσον ἐξαρκεῖ ἐλαίῳ ναρδίνῳ μίσγε Gal.12.635, en v. pas. κεφαλικῇ δυνάμει ἐξανειμένῃ τῷ ῥοδίνῳ χρήσθω Orib.46.19.20.<br /><b class="num">II</b> intr.<br /><b class="num">1</b> [[ceder]], [[cesar]], [[remitir]] ἁνίκ' ἐξανείη ... ἄτα cuando cedía la ofuscación</i> S.<i>Ph</i>.705, τά τε γὰρ ψύχεα ἐξανιεῖ Hp.<i>Nat.Hom</i>.7<br /><b class="num">•</b>c. gen. [[abstenerse de]], [[cesar en]] ὀργῆς δ' ἐξανεὶς κακῆς E.<i>Hipp</i>.900.<br /><b class="num">2</b> [[manar]], [[brotar]] c. gen. ὑμετέρης γαίης Ἀχελώιος ἐξανίησιν A.R.4.293.
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 24: Line 27:
{{Slater
{{Slater
|sltr=<b>ἐξᾰνίημι</b> [[bear]] (of women in [[labour]]) [[τίς]] ἀνθρώπων σε χαμαιγενέων πολιᾶς ἐξανῆκεν γαστρός;” (P. 4.99)
|sltr=<b>ἐξᾰνίημι</b> [[bear]] (of women in [[labour]]) [[τίς]] ἀνθρώπων σε χαμαιγενέων πολιᾶς ἐξανῆκεν γαστρός;” (P. 4.99)
}}
{{DGE
|dgtxt=<b class="num">• Morfología:</b> [jón. pres. ind. contr. 3<sup>a</sup> sg. ἐξανιεῖ Hp.<i>Nat.Hom</i>.7, impf. iter. ἐξανίεσκον A.R.4.622; aor. ind. 3<sup>a</sup> sg. ἐξανέηκε(ν) <i>Didyma</i> 159.3.7 (III d.C.), <i>IPatras</i> 37.14 (III/IV d.C.), Gr.Naz.<i>Test</i>.3 (p.161)]<br /><b class="num">I</b> tr.<br /><b class="num">1</b> [[echar fuera]], [[desprender]], [[exhalar]] ref. aire, vapores εὔπρηστον ἀϋτμὴν ἐξανιεῖσαι el fuelle <i>Il</i>.18.471, φάρυγγος αἰθέρ' ἐξανεὶς βαρύν E.<i>Cyc</i>.410, ὀδμῇ ... τήν ῥ' ἄσχετον ἐξανίεσκον ... ἐπιρροαὶ Ἠριδανοῖο A.R.l.c.<br /><b class="num">•</b>de líquidos [[emitir]], [[hacer manar]] κρήνην ἐξανῆκ' οἴνου θεός E.<i>Ba</i>.707, cf. <i>Didyma</i> [[l.c.]], αἷμά τ' ἐξανιέτω E.<i>IT</i> 1460, νάματ' ὄσσων μηκέτ' ἐξανίετε no echéis ya lágrimas de vuestros ojos</i> E.<i>HF</i> 625, ῥόον ὅν τε βάθιστον γαῖα τότ' ἐξανίησιν Call.<i>Del</i>.207, ἐξανέηκεν [[ἄναξ]] ... πηγήν <i>Didyma</i> [[l.c.]]<br /><b class="num">•</b>de seres vivos, c. o sin gen. [[hacer salir]], [[hacer brotar]] τίς ... σε ... πολιᾶς ἐξανῆκεν γαστρός; ¿quién te hizo salir de su blanco vientre?</i> Pi.<i>P</i>.4.99, ἐξανῆκε γᾶ πάνοπλον ὄψιν de los hombres armados nacidos de los dientes del dragón, E.<i>Ph</i>.670, σπυροῦ Ἐλευσίνοιο, τὸν ... [[Δημήτηρ]] λαγόνων ... ἐξανέηκεν del trigo eleusinio que Deméter hizo brotar de las laderas</i>, <i>IPatras</i> [[l.c.]], [[Ἀαρών]], μόσχον ὅτ' ἐξανέηκε μέσου πυρός Gr.Naz.l.c.<br /><b class="num">•</b>gener. [[arrojar]], [[lanzar]] θύρσους ἐξανιεῖσαι χερῶν E.<i>Ba</i>.762, c. dat. de pers. Ἀρὰς σφῷν ... ἐξανῆκ' [[ἐγώ]] contra vosotros dos he lanzado maldiciones</i> S.<i>OC</i> 1375.<br /><b class="num">2</b> [[dejar marchar libremente]] ref. pers. βαρβάρους ... καταγελῶντας ἐξανήσει διὰ σέ dejará marchar a unos bárbaros que se ríen por tu causa</i> E.<i>IA</i> 372<br /><b class="num">•</b>en v. pas. [[ser liberado]] c. gen. τούτους ... ἐξανεθέντας τῶν πόνων Hp.<i>Nat.Hom</i>.12, abs. ἐδικαίωσα τὴν ἱερὰν χώραν ἐξανίεσθαι determiné que la tierra sagrada fuera liberada</i> tras producir durante seis años, Ph.2.371.<br /><b class="num">3</b> en v. med. [[soltar]], [[aflojar]] ἱμάντων στροφίδας ἐξανήσομαι E.<i>Andr</i>.718<br /><b class="num">•</b>fig. c. ac. de abstr. [[relajar]], [[debilitar]] τὴν ἀρετήν Plu.<i>Cat.Ma</i>.11, en v. pas. ἡ τοῦ φρονεῖν ἕξις ... ὑπ' ἀργίας ἐξανιεμένη la capacidad de raciocinio debilitada por la inactividad</i> Plu.2.788b, fig. ἁπαλῇ κἀξανειμένῃ γλώσσῃ con una lengua blanda y fofa</i> Babr.133.3.<br /><b class="num">4</b> farm. [[suavizar]], [[debilitar]], [[rebajar]] la fuerza de un medicamento ἐξανιεὶς ὅσον ἐξαρκεῖ ἐλαίῳ ναρδίνῳ μίσγε Gal.12.635, en v. pas. κεφαλικῇ δυνάμει ἐξανειμένῃ τῷ ῥοδίνῳ χρήσθω Orib.46.19.20.<br /><b class="num">II</b> intr.<br /><b class="num">1</b> [[ceder]], [[cesar]], [[remitir]] ἁνίκ' ἐξανείη ... ἄτα cuando cedía la ofuscación</i> S.<i>Ph</i>.705, τά τε γὰρ ψύχεα ἐξανιεῖ Hp.<i>Nat.Hom</i>.7<br /><b class="num">•</b>c. gen. [[abstenerse de]], [[cesar en]] ὀργῆς δ' ἐξανεὶς κακῆς E.<i>Hipp</i>.900.<br /><b class="num">2</b> [[manar]], [[brotar]] c. gen. ὑμετέρης γαίης Ἀχελώιος ἐξανίησιν A.R.4.293.
}}
}}
{{grml
{{grml