3,274,216
edits
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
mNo edit summary |
||
(6 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=kyparissos | |Transliteration C=kyparissos | ||
|Beta Code=kupa/rissos | |Beta Code=kupa/rissos | ||
|Definition=Att. [[κυπάριττος]], ἡ,<br><span class="bld">A</span> [[cypress]], [[Cupressus sempervirens]], εὐώδης Od.5.64, cf. Hdt. 4.75, Hermipp.63.14, Phld.Mort.38, Dsc.1.74, Arr.An.7.19.4; ἐλαφρά Pi.Fr.154; ῥαδινά Theoc.11.45; ἄρρην καὶ θήλεια Thphr.HP1.8.2.<br><span class="bld">II</span> [[cypress wood]] as [[timber]], SIG251 Hii 9 (Delph., iv B.C.), IG42(1).102.26 (Epid., iv B.C.), 22.1672.191. | |Definition=Att. [[κυπάριττος]], ἡ,<br><span class="bld">A</span> [[cypress]], [[Cupressus sempervirens]], εὐώδης Od.5.64, cf. [[Herodotus|Hdt.]] 4.75, Hermipp.63.14, Phld.Mort.38, Dsc.1.74, Arr.An.7.19.4; ἐλαφρά Pi.Fr.154; ῥαδινά Theoc.11.45; ἄρρην καὶ θήλεια Thphr.HP1.8.2.<br><span class="bld">II</span> [[cypress wood]] as [[timber]], SIG251 Hii 9 (Delph., iv B.C.), IG42(1).102.26 (Epid., iv B.C.), 22.1672.191. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1534.png Seite 1534]] ἡ, att. κυπάριττος, die [[Cypresse]], cupressus sempervirens; [[εὐώδης]] Od. 5, 64; Her. 4, 75; Hermipp. bei Ath. I, 27 f u. Folgde. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1534.png Seite 1534]] ἡ, att. [[κυπάριττος]], die [[Cypresse]], cupressus sempervirens; [[εὐώδης]] Od. 5, 64; Her. 4, 75; Hermipp. bei Ath. I, 27 f u. Folgde. | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ου (ἡ) :<br /><i>att.</i> [[κυπάριττος]];<br />cyprès, <i>arbre</i>.<br />'''Étymologie:''' DELG t. médit. d'origine inconnue, <i>myc.</i> ku-pa-ri-se-ja. | |btext=ου (ἡ) :<br /><i>att.</i> [[κυπάριττος]];<br />cyprès, <i>arbre</i>.<br />'''Étymologie:''' DELG t. médit. d'origine inconnue, <i>myc.</i> ku-pa-ri-se-ja. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''κῠπάρισσος:''' атт. κῠπάριττος (ᾰ) ἡ [[кипарис]] Hom., Pind., Her. etc. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
Line 30: | Line 33: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''κῠπάρισσος:''' Αττ. -ιττος, <i>ἡ</i>, [[κυπαρίσσι]], σε Ομήρ. Οδ., Ηρόδ. κ.λπ. | |lsmtext='''κῠπάρισσος:''' Αττ. -ιττος, <i>ἡ</i>, [[κυπαρίσσι]], σε Ομήρ. Οδ., Ηρόδ. κ.λπ. | ||
}} | }} | ||
{{etym | {{etym | ||
Line 38: | Line 38: | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=κῠπάρισσος, | |mdlsjtxt=κῠπάρισσος, ''Att.'' -ιττος, ἡ,<br />a [[cypress]], Od., Hdt., etc. | ||
}} | }} | ||
{{FriskDe | {{FriskDe | ||
|ftr='''κυπάρισσος''': {kupárissos}<br />'''Forms''': att. -ιττος<br />'''Grammar''': f.<br />'''Meaning''': [[Zypresse]] (seit ε 64).<br />'''Derivative''': Davon das Demin. -ίττιον (Alkiphr.); ferner -ίσσινος, -ίττινος [[von Zypressenholz]] (seit ρ 340), -ισσίας [[Euphorbia aleppica]] (Dsk. u.a.; Strömberg Pflanzennamen 35), -ισσών, -ῶνος m. [[Zypressenhain]] (Str.); myk. ''ku''-''pa''-''ri''-''se''-''ja'' (pl. n.)? Stadtnamen Κυπάρισσος (Phokis, Β 519), -ισσοῦς, -ισσία, -ισσιαί, -ισσήεις (Elis, Β593; Leumann Hom. Wörter 301); vgl. Solmsen Wortforsch. 85; dazu Κυπαρίσσιος Bein. des Apollon (Kos), -ισσία B. der Artemis (Lakon.; Κυφ-), -ισσίτας Bein. des Pan (Kreta; Κυφ-).<br />'''Etymology''': Mittelmeerwort unbekannten Ursprungs. Aus derselben Quelle oder eher aus dem Griechischen (durch etrusk. Vermittlung?) lat. ''cupressus'' (W.-Hofmann s. v. mit Nachtr., Blumenthal Gnomon 15, 166, Leumann IF 57, 156 f., Ernout Aspects du vocab. latin 31); hierher noch hebr. ''gōfer''. Über andere Namen der Zypresse Schrader-Nehring Reallex. 1, 671.<br />'''Page''' 2,50 | |ftr='''κυπάρισσος''': {kupárissos}<br />'''Forms''': att. -ιττος<br />'''Grammar''': f.<br />'''Meaning''': [[Zypresse]] (seit ε 64).<br />'''Derivative''': Davon das Demin. -ίττιον (Alkiphr.); ferner -ίσσινος, -ίττινος [[von Zypressenholz]] (seit ρ 340), -ισσίας [[Euphorbia aleppica]] (Dsk. u.a.; Strömberg Pflanzennamen 35), -ισσών, -ῶνος m. [[Zypressenhain]] (Str.); myk. ''ku''-''pa''-''ri''-''se''-''ja'' (pl. n.)? Stadtnamen Κυπάρισσος (Phokis, Β 519), -ισσοῦς, -ισσία, -ισσιαί, -ισσήεις (Elis, Β593; Leumann Hom. Wörter 301); vgl. Solmsen Wortforsch. 85; dazu Κυπαρίσσιος Bein. des Apollon (Kos), -ισσία B. der Artemis (Lakon.; Κυφ-), -ισσίτας Bein. des Pan (Kreta; Κυφ-).<br />'''Etymology''': Mittelmeerwort unbekannten Ursprungs. Aus derselben Quelle oder eher aus dem Griechischen (durch etrusk. Vermittlung?) lat. ''cupressus'' (W.-Hofmann s. v. mit Nachtr., Blumenthal Gnomon 15, 166, Leumann IF 57, 156 f., Ernout Aspects du vocab. latin 31); hierher noch hebr. ''gōfer''. Über andere Namen der Zypresse Schrader-Nehring Reallex. 1, 671.<br />'''Page''' 2,50 | ||
}} | |||
{{mantoulidis | |||
|mantxt=ἡ (=[[κυπαρίσσι]]). Ξενική ἡ προέλευσή του. | |||
}} | |||
{{trml | |||
|trtx====[[cypress]]=== | |||
Akkadian: 𒋗𒌫𒎙, 𒇷; Albanian: selvi, qiparis; Arabic: سَرْوَة, سَرْو; Egyptian Arabic: سرو, سروة; Aramaic Classical Syriac: ܫܘܽܪܒܻܝܢܳܐ, ܫܱܪܘܱܝܢܳܐ, ܒܪܽܘܬܳܐ; Jewish Aramaic: שׁוּרְבִּינָא, בְּרֹותָא, בְּרָָתָא; Armenian: նոճի, կիպարիս; Bulgarian: кипарис, селвия; Catalan: xiprer; Chinese Mandarin: [[柏樹]], [[柏树]]; Crimean Tatar: servi, selbi; Czech: cypřiš; Dutch: [[cipres]]; Esperanto: cipreso; Estonian: küpress; Finnish: sypressi; French: [[cyprès]]; Galician: ciprés, alcipreste; German: [[Zypresse]]; Greek: [[κυπαρίσσι]]; Ancient Greek: [[κυπάριττος]], [[κυπάρισσος]]; Hawaiian: kupeleko; Hebrew: בְּרוֹשׁ, תְּאַשּׁוּר; Hungarian: ciprus, ciprusfa; Icelandic: kýprusviður; Ido: cipreso; Italian: [[cipresso]]; Japanese: サイプレス, 糸杉; Kazakh: сауырағаш; Kikuyu: mũkarakaba; Kurdish Central Kurdish: سەوڵ; Northern Kurdish: serw; Latin: [[cupressus]]; Latvian: ciprese; Ligurian: çipresso; Lithuanian: kiparisas; Lombard: ciprèss; Macedonian: чемпрес; Manchu: ᠮᠠᡳᠯᠠᠰᡠᠨ; Maori: kaiperi; Middle English: cipres; Nahuatl: tlatskakuauitl, tlatskan; Norman: cyprès; Norwegian: sypress; Occitan: cipres; Persian: سرو; Piedmontese: sipress; Polish: cyprys; Portuguese: [[cipreste]]; Romagnol: arẓiprës; Romanian: chiparos; Russian: [[кипарис]]; Serbo-Croatian Cyrillic: чѐмпрес, сѐлвија, сѐвлија; Roman: čèmpres, sèlvija, sèvlija; Slovak: cyprus; Slovene: cipresa; Spanish: [[ciprés]]; Sumerian: 𒋗𒌫𒈨; Swahili: mvinje; Swedish: cypress; Tagalog: sipres; Turkish Modern Turkish: servi, selvi; Ottoman Turkish: سروی, سلوی; Ugaritic: 𐎚𐎛𐎌𐎗; Welsh: cypreswydd; Xhosa: uthulwane | |||
}} | }} |