3,274,827
edits
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b> med\.-pass\.) ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $2 $3") |
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0502.png Seite 502]] att. -ττω, daneben, neben einander ordnen, bes. in Schlachtordnung stellen; Her. 9, 31; ἅπαντας παρέταξε παρὰ τὸ [[Λύκειον]], ὡς μαχούμενος, Xen. Hell. 1, 1, 33; τὸν πολέμαρχον παρατάξαι ἐκέλευσε τὸ [[στράτευμα]], 4, 3, 21, öfter; Folgde, bes. im med.; Xen. Cyr. 5, 3, 5; Pol. 1, 9, 4 u. sonst; auch von der Flotte, ἀνταναγαγόμενοι καὶ παραταξάμενοι ἐναυμάχησαν, Thuc. 1, 29; – παραταξάμενοι τοῖς πολεμίοις, Isocr. 12, 92; ἀλλήλοις, Xen. Hell. 4, 3, 5; [[πρός]] τινα, Isocr. 4, 96; Pol. 2, 1, 8 u. A.; ἐπί τινα, App. B. C. 5, 22; – pass., [[παρά]] τινος, Her. 8, 95; τοὺς παρατεταγμένους ἱππέας, Thuc. 7, 78, u. sonst; komisch λοπάδων παρατεταγμένη [[φάλαγξ]], Diphil. bei Ath. VI, 231 a. – Oft ist mit dem »sich gegen Einen in Schlachtordnung stellen« der Begriff des Kampfes vrbdn, [[πολλάκις]] παραταττόμενοι τοῖς πολεμίοις, Pol. 1, 39, 12; vgl. Dem. 59, 95. – Übertr. sagt Plat. ἀγωνιᾶν καὶ παρατετάχθαι πρὸς τὸ ἀπ οκρίνεσθαι, Prot. 333 e. – Sp., wie Plut., auch = sich vorsetzen, einen Entschluß bei sich fassen. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0502.png Seite 502]] att. -ττω, daneben, neben einander ordnen, bes. in Schlachtordnung stellen; Her. 9, 31; ἅπαντας παρέταξε παρὰ τὸ [[Λύκειον]], ὡς μαχούμενος, Xen. Hell. 1, 1, 33; τὸν πολέμαρχον παρατάξαι ἐκέλευσε τὸ [[στράτευμα]], 4, 3, 21, öfter; Folgde, bes. im med.; Xen. Cyr. 5, 3, 5; Pol. 1, 9, 4 u. sonst; auch von der Flotte, ἀνταναγαγόμενοι καὶ παραταξάμενοι ἐναυμάχησαν, Thuc. 1, 29; – παραταξάμενοι τοῖς πολεμίοις, Isocr. 12, 92; ἀλλήλοις, Xen. Hell. 4, 3, 5; [[πρός]] τινα, Isocr. 4, 96; Pol. 2, 1, 8 u. A.; ἐπί τινα, App. B. C. 5, 22; – pass., [[παρά]] τινος, Her. 8, 95; τοὺς παρατεταγμένους ἱππέας, Thuc. 7, 78, u. sonst; komisch λοπάδων παρατεταγμένη [[φάλαγξ]], Diphil. bei Ath. VI, 231 a. – Oft ist mit dem »sich gegen Einen in Schlachtordnung stellen« der Begriff des Kampfes vrbdn, [[πολλάκις]] παραταττόμενοι τοῖς πολεμίοις, Pol. 1, 39, 12; vgl. Dem. 59, 95. – Übertr. sagt Plat. ἀγωνιᾶν καὶ παρατετάχθαι πρὸς τὸ ἀπ οκρίνεσθαι, Prot. 333 e. – Sp., wie Plut., auch = sich vorsetzen, einen Entschluß bei sich fassen. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=<b>1</b> ranger en bataille, acc. : [[οἱ]] παρατεταγμένοι THC ceux qui sont placés les uns à côté des autres pour le combat;<br /><b>2</b> mettre en rang à côté τινά τινι mettre une personne en rang à côté d'une autre ; <i>fig.</i> placer à côté pour comparer : τινά τινι comparer une personne à une autre;<br /><i><b>Moy.</b></i> παρατάσσομαι ranger ses troupes en bataille, se ranger en ordre de bataille τινι, [[πρός]] τινα contre qqn.<br />'''Étymologie:''' [[παρά]], [[τάσσω]]. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''παρατάσσω''': Ἀττικ. -ττω, ὡς καὶ νῦν ἐπὶ στρατοῦ, τὸ δὲ ἀσθενέστερον παρέταξε κατὰ τοὺς Τεγεήτας Ἡρόδ. 9. 31, Θουκ. 7. 3, Ξεν. Ἑλλ. 1. 1, 33, κτλ.· [[ὡσαύτως]] μετ’ ἀπαρ., τοὺς φρουροὺς παρέταξε· φυλλάτειν τὸ [[τεῖχος]], τοὺς παρέταξε διατάξας νὰ φυλάττωσι.., [[αὐτόθι]] 4. 5, 11. - Μέσ., ἐπὶ τῆς κυριολεκτικῆς σημασίας παρατάττω τοὺς ἄνδρας μου ὡς εἰς μάχην, [[αὐτόθι]] 7. 5, 23, κλ.· ἐπὶ πλοίων, π. μετεώρους Θουκ. 1. 52· τοποθετῶ πλησίον μου, παρατάξασθαί τινα ἑαυτῷ Ἰσοκρ. 392Β· αὐτοῖς π. τὰ παιδικὰ Ξενοφ. Συμπ. 8., 34. - Μέσ. καὶ παθ., οἳ παρατετάχατο παρὰ τὴν ἀκτὴν Ἡρόδ. 8. 95· ἀνὴρ [[πένης]].. παραταχθεὶς ἐν μάχῃ πλουσίῳ, ταχθεὶς ἐν μάχῃ πλησίον ἀνδρὸς πλουσίου, Πλάτ. Πολ. 556D· τάττομαι εἰς παράταξιν μάχης, [[ἑκατέρωθεν]] παρατεταγμένοι Θουκ. 4. 32, πρβλ. 43, κτλ.· παραταξάμενοι τοῖς πολεμίοις, [[ἐναντίον]].., Ἰσοκρ. 251D· ὡς παρετάξαντο ἀλλήλοις Ξεν. Ἑλλ. 4. 3, 5· [[ὡσαύτως]], παρατάξασθαι πρὸς τὰς δυνάμεις Ἰσοκρ. 60C, Πολύβ. ἐπί τινα Ἀππ. Ἐμφυλ. 5. 22· ἀπολ., ἵσταμαι πλησίον ἑτέρου ἐν μάχῃ, οἱ παρατεταγμένοι Θουκ. 4. 96, πρβλ. 7. 78, Ἀριστοφάν. Σφ. 1123, Ξενοφ. Ἑλλ. 3. 4, 23· παραταξάμενοι ἐναυμάχησαν Θουκ. 1, 29, πρβλ. Ξεν. Κύρ. 5. 3, 5· μά.. τοὺς ἐν Πλαταιαῖς παραταξαμένους Δημ. 297. 14. 2) ἐν μέσ. καὶ παθ., [[ὡσαύτως]], ἵσταμαι παρεσκευασμένος, ἕτοιμος, παρατετάχθαι πρὸς τὸ ἀποκρίνεσθαι Πλάτ. Πρωτ. 333Ε· μετ’ ἀπαρ., Ἀρρ. Ἐπίκτ. 1. 5, 3· - [[ὡσαύτως]], ἐναντιοῦμαι, ἀνθίσταμαι, [[πρός]] τι Γρηγ. Ναζ. ΙΙ. [[τάττω]] τὸ ἓν παρὰ τὸ ἕτερον, [[παραβάλλω]], [[συγκρίνω]], Ἰσοκρ. 222Ε. ΙΙΙ = προστάττω, φερέτω Σωσίχα τὸ [[ἡμιμναῖον]] Καλλείδα - ἢ ὧν κα Δομοκράτειρα παρατάξῃ Ἐπιγραφ. Δελφ. a 176 a. C. | |lstext='''παρατάσσω''': Ἀττικ. -ττω, ὡς καὶ νῦν ἐπὶ στρατοῦ, τὸ δὲ ἀσθενέστερον παρέταξε κατὰ τοὺς Τεγεήτας Ἡρόδ. 9. 31, Θουκ. 7. 3, Ξεν. Ἑλλ. 1. 1, 33, κτλ.· [[ὡσαύτως]] μετ’ ἀπαρ., τοὺς φρουροὺς παρέταξε· φυλλάτειν τὸ [[τεῖχος]], τοὺς παρέταξε διατάξας νὰ φυλάττωσι.., [[αὐτόθι]] 4. 5, 11. - Μέσ., ἐπὶ τῆς κυριολεκτικῆς σημασίας παρατάττω τοὺς ἄνδρας μου ὡς εἰς μάχην, [[αὐτόθι]] 7. 5, 23, κλ.· ἐπὶ πλοίων, π. μετεώρους Θουκ. 1. 52· τοποθετῶ πλησίον μου, παρατάξασθαί τινα ἑαυτῷ Ἰσοκρ. 392Β· αὐτοῖς π. τὰ παιδικὰ Ξενοφ. Συμπ. 8., 34. - Μέσ. καὶ παθ., οἳ παρατετάχατο παρὰ τὴν ἀκτὴν Ἡρόδ. 8. 95· ἀνὴρ [[πένης]].. παραταχθεὶς ἐν μάχῃ πλουσίῳ, ταχθεὶς ἐν μάχῃ πλησίον ἀνδρὸς πλουσίου, Πλάτ. Πολ. 556D· τάττομαι εἰς παράταξιν μάχης, [[ἑκατέρωθεν]] παρατεταγμένοι Θουκ. 4. 32, πρβλ. 43, κτλ.· παραταξάμενοι τοῖς πολεμίοις, [[ἐναντίον]].., Ἰσοκρ. 251D· ὡς παρετάξαντο ἀλλήλοις Ξεν. Ἑλλ. 4. 3, 5· [[ὡσαύτως]], παρατάξασθαι πρὸς τὰς δυνάμεις Ἰσοκρ. 60C, Πολύβ. ἐπί τινα Ἀππ. Ἐμφυλ. 5. 22· ἀπολ., ἵσταμαι πλησίον ἑτέρου ἐν μάχῃ, οἱ παρατεταγμένοι Θουκ. 4. 96, πρβλ. 7. 78, Ἀριστοφάν. Σφ. 1123, Ξενοφ. Ἑλλ. 3. 4, 23· παραταξάμενοι ἐναυμάχησαν Θουκ. 1, 29, πρβλ. Ξεν. Κύρ. 5. 3, 5· μά.. τοὺς ἐν Πλαταιαῖς παραταξαμένους Δημ. 297. 14. 2) ἐν μέσ. καὶ παθ., [[ὡσαύτως]], ἵσταμαι παρεσκευασμένος, ἕτοιμος, παρατετάχθαι πρὸς τὸ ἀποκρίνεσθαι Πλάτ. Πρωτ. 333Ε· μετ’ ἀπαρ., Ἀρρ. Ἐπίκτ. 1. 5, 3· - [[ὡσαύτως]], ἐναντιοῦμαι, ἀνθίσταμαι, [[πρός]] τι Γρηγ. Ναζ. ΙΙ. [[τάττω]] τὸ ἓν παρὰ τὸ ἕτερον, [[παραβάλλω]], [[συγκρίνω]], Ἰσοκρ. 222Ε. ΙΙΙ = προστάττω, φερέτω Σωσίχα τὸ [[ἡμιμναῖον]] Καλλείδα - ἢ ὧν κα Δομοκράτειρα παρατάξῃ Ἐπιγραφ. Δελφ. a 176 a. C. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml |