συμμετρία: Difference between revisions

m
Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1"
m (Text replacement - "(<b class="b2">)([\w\s']+)(<\/b>)" to "$2")
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0982.png Seite 982]] ἡ, Ebenmaaß, Gleichmaaß, richtiges Verhältniß; ἡ πρὸς ἄλληλα, Plat. Soph. 228 c; ἡ νυκτὸς πρὸς ἡμέραν ξυμμετρία, Rep. VII, 530 a; Ggstz [[ἀμετρία]], Legg. XI, 925 a, u. öfter; ein wahrnehmbares Verhältniß, Xen. Mem. 3, 10, 3; Sp., κλιμάκων Pol. 9, 19, 5.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0982.png Seite 982]] ἡ, Ebenmaaß, Gleichmaaß, richtiges Verhältniß; ἡ πρὸς ἄλληλα, Plat. Soph. 228 c; ἡ νυκτὸς πρὸς ἡμέραν ξυμμετρία, Rep. VII, 530 a; Ggstz [[ἀμετρία]], Legg. XI, 925 a, u. öfter; ein wahrnehmbares Verhältniß, Xen. Mem. 3, 10, 3; Sp., κλιμάκων Pol. 9, 19, 5.
}}
{{bailly
|btext=ας (ἡ) :<br /><b>1</b> réduction à une commune mesure;<br /><b>2</b> juste proportion, symétrie ; [[αἱ]] συμμετρίαι les proportions.<br />'''Étymologie:''' [[σύμμετρος]].
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''συμμετρία''': ἡ, ἡ ἀναγωγὴ εἰς κοινόν τι [[μέτρον]], τὸ νὰ δύναταί τι νὰ ἀναχθῇ εἰς κοινόν τι [[μέτρον]], ἀντίθετον τῷ [[ἀσυμμετρία]], Ἀριστ. Μετὰ τὰ Φυσ. 10. 3, 7, πρβλ. 3. 2, 18, Ἠθικ. Νικ. 5. 5, 14. ΙΙ. ἡ προσήκουσα [[ἀναλογία]], ἀντίθετον τῷ [[ἀμετρία]], εἷς τῶν χαρακτήρων τοῦ καλοῦ καὶ ἀγαθοῦ, Πλάτ. Φίληβ. 6 Ε κἑξ.· ἡ νυκτὸς πρὸς τὴν ἡμέραν ξ. ὁ αὐτ. ἐν Πολ. 530Α· ἡ πρὸς ἄλληλα ὁ αὐτ. ἐν Σοφιστ. 228C· παρὰ τὴν σ., ἐκτὸς ἀναλογίας, χωρὶς ἀναλογίας, Ἀριστ. Πολιτικ. 5. 8, 12· [[ἀλλά]], ξ. [[πρός]] τι, [[ὡσαύτως]], [[ἀναλογία]] ἁρμόζουσα [[ὅπως]] παραχθῇ τι, Πλάτ. Τίμ. 66D· ξ. τῶν καλῶν ὁ αὐτ. ἐν Σοφιστ. 235Ε· ὑγίειαν ἐν... σ. θερμῶν καὶ ψυχρῶν τίθεμεν Ἀριστ. Φυσ. 7. 3, 7· τὴν δὲ τοῦ τῶν γάμων χρόνου συμμετρίαν τε καὶ ἀμετρίαν ὁ δικαστὴς σκοπῶν κρινέτω, τὴν καταλληλότητα τῆς ἡλικίας, κτλ., Πλάτ. Νόμ. 925Α· ― ἐν τῷ πληθ., αἱ ξ., αἱ ἀναλογίαι, ὁ αὐτ. ἐν Τιμ. 87D, Σοφιστ. 235D, 236Α. 2) ἐπὶ γυναικείας ἐσθῆτος [[ἄνευ]] οὐρᾶς, «ἡ δὲ [[συμμετρία]] [[χιτών]] ἐστι [[ποδήρης]], [[ἔστε]] πρὸς τοὺς ἀστραγάλους καθήκων» Πολυδ. Ζ΄, 54. ― Καθ’ Ἡσύχ.: «[[συμμετρία]]· [[ἔνδυμα]] γυνακεῖον ποδῆρος οὐκ ἔχον [[σύρμα]]».
|lstext='''συμμετρία''': ἡ, ἡ ἀναγωγὴ εἰς κοινόν τι [[μέτρον]], τὸ νὰ δύναταί τι νὰ ἀναχθῇ εἰς κοινόν τι [[μέτρον]], ἀντίθετον τῷ [[ἀσυμμετρία]], Ἀριστ. Μετὰ τὰ Φυσ. 10. 3, 7, πρβλ. 3. 2, 18, Ἠθικ. Νικ. 5. 5, 14. ΙΙ. ἡ προσήκουσα [[ἀναλογία]], ἀντίθετον τῷ [[ἀμετρία]], εἷς τῶν χαρακτήρων τοῦ καλοῦ καὶ ἀγαθοῦ, Πλάτ. Φίληβ. 6 Ε κἑξ.· ἡ νυκτὸς πρὸς τὴν ἡμέραν ξ. ὁ αὐτ. ἐν Πολ. 530Α· ἡ πρὸς ἄλληλα ὁ αὐτ. ἐν Σοφιστ. 228C· παρὰ τὴν σ., ἐκτὸς ἀναλογίας, χωρὶς ἀναλογίας, Ἀριστ. Πολιτικ. 5. 8, 12· [[ἀλλά]], ξ. [[πρός]] τι, [[ὡσαύτως]], [[ἀναλογία]] ἁρμόζουσα [[ὅπως]] παραχθῇ τι, Πλάτ. Τίμ. 66D· ξ. τῶν καλῶν ὁ αὐτ. ἐν Σοφιστ. 235Ε· ὑγίειαν ἐν... σ. θερμῶν καὶ ψυχρῶν τίθεμεν Ἀριστ. Φυσ. 7. 3, 7· τὴν δὲ τοῦ τῶν γάμων χρόνου συμμετρίαν τε καὶ ἀμετρίαν ὁ δικαστὴς σκοπῶν κρινέτω, τὴν καταλληλότητα τῆς ἡλικίας, κτλ., Πλάτ. Νόμ. 925Α· ― ἐν τῷ πληθ., αἱ ξ., αἱ ἀναλογίαι, ὁ αὐτ. ἐν Τιμ. 87D, Σοφιστ. 235D, 236Α. 2) ἐπὶ γυναικείας ἐσθῆτος [[ἄνευ]] οὐρᾶς, «ἡ δὲ [[συμμετρία]] [[χιτών]] ἐστι [[ποδήρης]], [[ἔστε]] πρὸς τοὺς ἀστραγάλους καθήκων» Πολυδ. Ζ΄, 54. ― Καθ’ Ἡσύχ.: «[[συμμετρία]]· [[ἔνδυμα]] γυνακεῖον ποδῆρος οὐκ ἔχον [[σύρμα]]».
}}
{{bailly
|btext=ας (ἡ) :<br /><b>1</b> réduction à une commune mesure;<br /><b>2</b> juste proportion, symétrie ; [[αἱ]] συμμετρίαι les proportions.<br />'''Étymologie:''' [[σύμμετρος]].
}}
}}
{{grml
{{grml